Глава 5 (Часть 1)

Он взял лицо Минъюэ в свои ладони и нежно погладил ее кожу большим пальцем.

— Ты действительно так думаешь? — Даже его гнев утих перед ее пониманием.

— Да, — Минъюэ серьезно кивнула, а затем, подняв на него заплаканные глаза, сказала: — Я обещаю, что каждый день, пока я жива, я буду рядом с тобой. Без всяких условий и жертв. Я останусь с тобой по своей воле.

— Ты сама это сказала, — глаза Хань Цзина заблестели.

— Да, сказала. Но… — Минъюэ гордо подняла подбородок. — Когда эта жизнь закончится, попробуй удержать мою душу, если сможешь. Я не собираюсь сдаваться без боя.

— Почему?! — Он сжал ее лицо в ладонях и закричал.

— Потому что это не жизнь… — Минъюэ вспомнила печаль, отчаяние и гнев пяти тысяч воинов. Этот груз был слишком тяжелым, невыносимым. Она не хотела разделить их участь. — Даже если я люблю тебя и хочу быть рядом, я не хочу жить так.

Минъюэ призналась себе, что любит этого мужчину — бывшего князя, ставшего Речным богом благодаря людским почестям и молитвам. Упрямого, но в то же время трогательно неуклюжего. Это был первый мужчина, которого она полюбила. Ей хотелось понять его, узнать его мысли, видеть его счастливым.

Но любовь не должна быть слепой. Она не могла во всем ему потакать. Это не помогло бы ему, а только навредило.

— Если ты любишь меня и хочешь быть рядом, почему не хочешь остаться со мной навсегда? — кричал он с покрасневшими глазами.

— А ты будешь счастлив, если я останусь с тобой навсегда? — Минъюэ взяла его за руку и серьезно спросила.

— …Счастлив? — Это слово было ему незнакомо.

Минъюэ с грустью смотрела на него. В его глазах читалось недоумение, словно он никогда не слышал о счастье. Ей стало его жаль.

Все восемнадцать лет своей жизни Минъюэ прожила в любви и заботе. Она была счастлива. Но как объяснить это чувство? Как сделать так, чтобы он его понял?

— Даже если ты удержишь мою душу, мое сердце не будет с тобой. Бесплотный дух, лишенный чувств и эмоций, только усилит твое одиночество… — Минъюэ смахнула слезы. — Если ты все же решишься на это, я не буду тебя останавливать. Посмотрим, получится ли у тебя.

— Почему?! — кричал Хань Цзин.

— Потому что я люблю тебя… — Минъюэ крепко обняла его. — И хочу, чтобы ты был счастлив. Чтобы ты обрел покой и перестал страдать. Но как мне это сделать? Нин Ван, подскажи мне…

— Не оставляй меня! — Он обнял ее, уткнувшись лицом в ее шею. Его голос был хриплым и сдавленным.

Минъюэ хотелось и плакать, и смеяться.

Она нежно поглаживала его напряженную спину, пока мышцы не расслабились. — Похоже, мы пока не пришли к согласию… Но это неважно. Я не знаю, сколько мне осталось жить, но, думаю, еще какое-то время… — Минъюэ усмехнулась сквозь слезы. — Мы вместе найдем решение, которое будет лучшим для нас обоих. А до тех пор я буду рядом с тобой… Всегда.

— Правда всегда? — Хань Цзин ненавидел себя за эту слабость. Он не должен был вести себя как ребенок. Такого не должно было произойти.

Он не должен был поддаваться ничьим чувствам. Но в его закрытом сердце появилась трещина, и враги воспользовались этим. Он больше не был непобедим. Его армия была разбита.

— Пока я жива, я не оставлю тебя… — Минъюэ дала ему обещание, подтверждая свое решение. — И я сделаю все, чтобы ты был счастлив.

Она впервые испытывала такое желание.

Ей хотелось поделиться с ним своим счастьем и любовью.

Не просто словами утешить его и помочь ему отпустить прошлое, а доказать свою любовь делами.

— Я не должен был оставлять тебя из-за той рыбы в соусе… — Хань Цзин смотрел на ее улыбающееся лицо, с трудом сдерживая бурю эмоций.

— Ты всю рыбу съел, поздно жалеть, — поддразнила его Минъюэ.

— Нет, я не жалею… — Он нежно коснулся пальцами ее губ и носа.

— Вот и хорошо, — Минъюэ нежно улыбнулась.

— Хорошо, что я не дал тебе утонуть в Цинхэ… — При мысли о том, что он мог не спасти ее, Хань Цзин покрылся холодным потом.

Он наклонился и коснулся лбом ее лба.

Их лица были так близко…

Минъюэ растерянно моргнула, словно догадываясь, что произойдет дальше, и нервно облизнула губы. Этот жест был похож на приглашение.

Видя, как красивое, с дьявольской искоркой в глазах, мужское лицо приближается, она прикрыла веки, готовясь к своему первому поцелую.

Хань Цзин отстранился, и Минъюэ, открыв глаза, не смогла скрыть своего разочарования.

Затем он снова наклонился к ее губам, словно хотел схватить их, но не решался. Их носы трижды соприкоснулись. Сердце Минъюэ то замирало, то начинало бешено колотиться. Он просто издевался над ней.

— Ты будешь меня целовать или нет? — с досадой спросила она.

— А я думал, ты откажешься, — усмехнулся он, и в его глазах заплясали чертенята.

— Не хочешь — как хочешь… — пробормотала Минъюэ, заливаясь краской.

— Я не издеваюсь! — Хань Цзин прижал ее к себе. — Просто хочу быть осторожным…

— Осторожным? Почему?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение