Это действительно была лучшая кабинка: отсюда открывался прекрасный вид на сцену внизу, но при этом здесь было гораздо тише. Вся обстановка была изысканной, даже чайная чашка в её руке стоила целое состояние.
Она пристально посмотрела на Сяо Ханя:
— Ты взял с собой достаточно денег?
Сяо Хань, взяв чайник, медленно налил себе чаю:
— Господин Цзи, не беспокойтесь об этом, просто наслаждайтесь.
Едва он договорил, как мадам вернулась, приведя двух девушек и принеся кувшин вина. Она с улыбкой сказала:
— Молодые господа, это лучшие девушки в нашем заведении и самое дорогое вино.
— Девушек... предоставьте этим двум господам, — сказала Цзи Жань, принимая кувшин.
Девушка в зелёном платье, грациозная и гибкая, как ива, села рядом с Сяо Ханем и нежно промурлыкала:
— Господин~
Сяо Хань, опустив глаза, положил золотой слиток позади девушки и холодно сказал:
— Если ты сможешь весь вечер смотреть на него и молчать, он твой.
Девушка в зелёном, широко раскрыв глаза, начала говорить:
— Спасибо... — Но тут же закрыла рот и отвернулась.
Девушка в красном, увидев золотой слиток, тоже загорелась глазами. Она положила руки на плечи Дань Цзыкэ и, слегка покачиваясь, проворковала:
— Господин~
Дань Цзыкэ протянул руку к Сяо Ханю:
— У меня нет денег.
— Извините, в долг не даю, — сказал Сяо Хань, медленно поднимая чашку и делая глоток.
Устав от назойливости девушки, Дань Цзыкэ с силой ударил ладонью по столу и наполовину вытащил нож из ножен. Девушка в красном вскрикнула от испуга и, пошатываясь, выбежала из кабинки. Девушка в зелёном, наблюдая за реакцией Сяо Ханя, осторожно схватила слиток и тоже убежала.
— Девушки! — крикнула Цзи Жань, но их уже и след простыл.
Она вздохнула:
— Если вам они не нравятся, могли бы и мне отдать. Я даже не успела послушать их песни.
Дань Цзыкэ нахмурился, посмотрел на неё и, с силой поставив чашку на стол, сказал:
— Вам, как девушке, следует быть скромнее.
Цзи Жань считала его настоящим мужчиной, но эти слова заставили её изменить о нём мнение. Она бросила на него сердитый взгляд:
— Хорошо, что ты мне не отец.
Рассерженный, он промолчал, поднял чашку и залпом выпил вино.
— Вот так-то лучше, — сказала Цзи Жань, видя, что он всё же извинился. Она налила себе полную чашку и тоже выпила её залпом. Затем, перевернув пустую чашку, она сказала Сяо Ханю: — Твоя очередь.
Сяо Хань поднял руку:
— Нет, спасибо. Пейте, сколько хотите. А то если вы оба опьянеете, за вами некому будет присматривать.
Услышав это, Дань Цзыкэ поднял брови:
— Господин Хань, вы меня недооцениваете. Разве такое количество вина может опьянить генерала? — Сказав это, он снова налил себе полную чашку и выпил её до дна.
Цзи Жань решила, что не может отставать в таком деле, как распитие вина, и тоже наполнила свою чашку. Они чокнулись и выпили до дна.
Они выпили три чашки, потом ещё три, и ещё...
— Сяо Хань! — Дань Цзыкэ резко встал и, указывая на Сяо Ханя, крикнул.
Сяо Хань опешил. Похоже, генерал Дань давно затаил на него обиду.
— Я обращаюсь к тебе! Увидев Второго Принца, почему ты не кланяешься?! Ты ведь всего лишь наследный принц мира смертных! — продолжал Дань Цзыкэ, пошатываясь.
Сяо Хань поспешно встал и закрыл ему рот рукой. Он был ошеломлён. Неужели он — Второй Принц? Но в любом случае нельзя позволить ему говорить дальше.
— Что? Ты — Второй Принц?! — Едва он успокоил Дань Цзыкэ, как Цзи Жань, тоже покраснев, встала.
У Сяо Ханя зазвенело в голове. Он не знал, что делать, как вдруг Цзи Жань с глухим стуком упала на стол.
— Барышня Цзи...? — неуверенно позвал он.
Цзи Жань подняла руку, резко взмахнула ею и гневно крикнула:
— Кто курица?! Вся твоя семья — куры!
Сяо Хань промолчал.
Сяо Хань сидел в повозке с бесстрастным выражением лица. Дань Цзыкэ лежал справа от него, Цзи Жань — слева.
— Я обязательно женюсь на той богине, я стану Небесным Императором... — бормотал Дань Цзыкэ с закрытыми глазами, обнимая руку Сяо Ханя и выпячивая губы.
Сяо Хань немного подумал, нахмурился и тихо вздохнул:
— Второй Принц, простите. — Сказав это, он оттолкнул его на другую сторону.
— Проклятое Божество! Я, богиня, вернусь на гору Линфу... — пробормотала Цзи Жань, затем резко открыла глаза, посмотрела на Сяо Ханя и сказала: — Ты Божество Брака, да?
— Нет.
— Точно ты!
— Нет.
— Ах! — Цзи Жань резко укусила его за плечо. Он невольно вскрикнул от боли.
— Богиня, простите, — сказал он и оттолкнул её.
Повозка тряхнулась, и они оба упали друг на друга.
Сяо Хань посмотрел вниз и тихо пробормотал:
— Отправляйтесь в брачные покои. Церемония завершена.
Сказав это, он невольно вздохнул. Когда он устраивал браки на небесах, ему достаточно было лишь немного поколдовать. А как же устраивать браки в мире смертных?
Юйэр стояла под деревом у ворот двора, ожидая их. Увидев, как из темноты выходят несколько человек, она схватила толстую сухую ветку, лежавшую рядом, и спряталась за дверью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|