— Господин, вы должны наконец заняться этой девчонкой! Она становится всё более необузданной. Сегодня она опять заявила, что младший сын управляющего Линя — это какой-то там Божество Брака, схватила его и избила!
Цзи Яньи лишь листал книгу за столом. Видя настойчивость госпожи Сюэ, он был вынужден отвернуться в другую сторону.
Госпожа Сюэ не сдавалась, обошла стол и встала с другой стороны, настойчиво увещевая:
— Это всё ты! Чему плохому ты её только не учишь, особенно этим кулачным боям! Не будь у неё этой силы, даже будь она немного не в себе, она бы не натворила таких дел.
Если она в будущем навлечёт настоящую беду, боюсь, всё Поместье Чангоу пострадает.
И это ещё не всё...
— Довольно! Позовите её сюда, — недовольно бросил он.
Услышав это, госпожа Сюэ просияла, словно нашла сокровище, и торопливо вышла за дверь, крикнув:
— Идите! Приведите сюда старшую барышню!
Несколько служанок топтались на месте, переглядываясь, — никто не хотел идти.
Этот Линь Лаосань привык в поместье задирать других, пользуясь своим положением, и часто тайно урезал их жалованье.
К тому же его мать была родственницей семьи Сюэ, так что госпожа Сюэ, вероятно, хотела свести личные счёты со старшей барышней.
Видя, что служанки стоят как истуканы, госпожа Сюэ, только что успокоившаяся, снова начала закипать. Она подошла и сердито ткнула пальцем ближайшую служанку:
— Посмотрите на себя! Совсем ни на что не годны! Неужели она вас съест? Похоже, я зря вас всему учила.
Она взглянула на старшую служанку рядом с собой:
— Ты иди!
Цайлянь пробормотала:
— Госпожа...
В этот момент издалека донёсся ясный голос:
— Можете не идти. Я сама пришла.
Цзи Жань в синем платье подошла ближе. Хотя ей было всего шестнадцать или семнадцать лет, от неё исходила необъяснимая властность. Увидев её, служанки поспешно расступились и хором поприветствовали:
— Здравствуйте, барышня.
Госпожа Сюэ, увидев её, выпрямилась и холодно уставилась на неё.
Однако Цзи Жань даже не взглянула на неё, лишь презрительно фыркнула и вошла в комнату.
— Старина Цзи! Зачем вызывали? Какое важное дело? — спросила Цзи Жань, попутно взяв со стола отца чайную чашку и принявшись её разглядывать.
Цзи Яньи нахмурился и проигнорировал её.
— Ого, всё ещё читаете? А вы хоть знаете иероглифы на этой странице? — сказав это, она попыталась выхватить у него книгу.
— Дерзость! — Цзи Яньи с силой опустил книгу на стол и гневно воскликнул.
Цзи Жань, видя, что лесть не сработала, неохотно отступила к столу и опустилась на колени, лениво произнеся:
— Жань'эр была неправа. Прошу папочку наказать меня.
— Посмотри на своё отношение! Разве ты искренне раскаиваешься? — упрекнул её Цзи Яньи, видя её поникший вид.
Цзи Жань скривила губы и пробормотала:
— Но он ведь тоже виноват.
— Его виной займутся другие, не тебе его наказывать! Управляющий Линь уже в летах, он давно служит мне. Вспомни те годы...
— Вспомнить те годы, когда вы были полны энтузиазма, вместе сражались, прошли через жизнь и смерть, полагались друг на друга... Папа, вы это уже восемьсот раз говорили, — беспомощно сказала Цзи Жань.
— И ты хоть раз прислушалась?!
— Папа...
— Замолчи! Не желаю больше слушать твои оправдания. Отправляйся в Зал Минде, становись на колени и размышляй о своём поведении. Только телесные страдания помогут тебе что-то запомнить! — сказав это, он взмахнул рукавом, встал и подошёл к двери. Поразмыслив мгновение, он всё же вышел через боковую дверь, чтобы избежать дальнейших приставаний от той, кто ждал снаружи.
Цзи Жань тоже похлопала себя по коленям, встала и нарочито тихо подошла к двери. Затем резко распахнула её. Госпожа Сюэ, как и ожидалось, пошатнулась и ввалилась внутрь. В тот же миг она почувствовала сильный стыд и гнев, покраснела и выпалила:
— Я твоя законная мачеха! Как ты смеешь быть такой невежливой!
Она пожала плечами и улыбнулась:
— Я просто открыла дверь. Если бы я знала, что вы подслушиваете, я бы непременно предупредила.
Госпожа Сюэ так разозлилась, что платок в её руке затрясся.
— Ты явно сделала это нарочно! Хозяин, вы только посмотрите на неё... — Она обернулась, но Цзи Яньи уже не было в комнате. Когда она снова повернулась, чтобы отчитать Цзи Жань, та тоже исчезла.
Цзи Жань вошла в Зал Минде и опустилась на колени на парчовую циновку перед алтарём с благовониями. Вскоре послышалось тихое сопение. Она огляделась, и её взгляд остановился на столе перед ней.
С подозрением приподняв занавеску, она увидела Нин Чжисюня, свернувшегося калачиком под столом и крепко спавшего.
Цзи Жань холодно усмехнулась и осторожно опустила занавеску.
Затем она подняла ладонь, собралась с силами и с силой ударила по столу.
«Бам!» — вместе со столом затряслись и все предметы на нём.
— Землетрясение! Землетрясение! — Нин Чжисюнь резко проснулся, подумав, что началось землетрясение. Он поспешно отдёрнул занавеску, собираясь бежать, но увидел Цзи Жань, сидящую перед ним со скрещёнными на груди руками.
— Что ты здесь делаешь? — холодно спросила Цзи Жань.
Нин Чжисюнь вздохнул с облегчением:
— А, это Жань'эр! Ты меня так напугала! Вечно ты меня дразнишь, а ещё говоришь, что я тебе не нравлюсь! — С этими словами он выбрался из-под стола и опустился на колени рядом с Цзи Жань.
Цзи Жань искоса взглянула на него и, продолжая смотреть прямо перед собой, спросила:
— Откуда ты узнал, что я здесь?
Он гордо ответил:
— Я утром услышал от сестры Фу, что ты провинилась, и сразу догадался, что тебя отправят на коленях стоять в Зал Минде, вот и пришёл подождать. — Сказав это, он почесал голову и глуповато улыбнулся: — Кто же знал, что я так рано встану, что меня сморит сон, и я усну.
— Раз знаешь, что меня наказывают, держись подальше.
— Нет! Я должен разделить с тобой и горе, и радость, только тогда я буду достоин жениться на тебе, — торжественно заявил он.
Цзи Жань почувствовала, как у неё зазвенело в голове. Не говоря уже о том, что она была богиней десятки тысяч лет, даже сейчас, в мире смертных, этот юнец был младше неё, а смел питать к ней такие неподобающие мысли.
Подумав немного, она повернулась к нему:
— Чжисюнь.
Он редко слышал, чтобы Цзи Жань обращалась к нему так ласково, и поспешно кивнул в ответ.
Она нахмурилась, вспоминая:
— Когда я только вошла, я видела такую огромную крысу! — Она показала руками размер.
Лицо Нин Чжисюня тут же вытянулось, но он всё же постарался сохранить самообладание:
— И... и где она сейчас?
Она погладила подбородок и медленно произнесла:
— Не знаю. Может, убежала в задний зал, или вон туда... — Скрыв усмешку, она указала на циновку, на которой он стоял на коленях: — А может, сюда.
Нин Чжисюнь вскочил на ноги:
— Где, где?!
Цзи Жань подняла бровь:
— Это лишь моё предположение. Кто знает, куда она делась и когда снова появится.
Услышав это, он нервно огляделся по сторонам и тихо сказал:
— Может... я лучше завтра приду тебя навестить? Одинокие мужчина и женщина вместе... если кто увидит, это плохо скажется на твоей репутации.
Цзи Жань с серьёзным видом кивнула:
— Что ж, большое спасибо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|