Светало. В свежем воздухе чувствовалась сухость, характерная для севера, такая же, как тепло рук Бай Цзыцина.
Вдали смутно вырисовывались очертания гор, отражаясь в небе. Хотя они были не очень четкими, в них сквозила свежесть "нового дождя в пустых горах".
Карета выехала из Императорского города и поехала быстрее, направляясь на восток, туда, где восходит солнце.
На траве за городом уже лежал слой сверкающих капель росы. Копыта лошадей ступали по ним, попадая в лужи, и брызги разлетались во все стороны.
Хотя наступило лето, утренний воздух все еще был влажным и холодным, принося прохладу.
Они подъехали к подножию горы. Среди обширных горных хребтов, насколько хватало глаз, раскинулся розовый персиковый лес, полный цветущих деревьев.
Стук копыт постепенно затих, сменившись медленным шагом. Одна карета въехала в персиковый лес и постепенно скрылась из виду.
Через некоторое время в персиковом лесу появилась группа людей. Бай Лан и Бай Цзыцин шли впереди, Янь Цзыся и Ли Ань следовали по бокам от Бай Цзыцина. Две служанки и два евнуха несли несколько коробок с едой, весело шагая.
— Здесь действительно красиво. Отличное место для весенней прогулки, — пробормотала Янь Цзыся, но глазами взглянула на Бай Лана.
Бай Лан не остановился ни на мгновение. Белый халат подчеркивал его стройную фигуру. В его обольстительных глазах "феникса" сквозила легкая холодность. В отличие от болезненной красоты Бай Цзыцина в белом, он излучал упрямство и стойкость.
— Янь-Янь, здесь так красиво! Потом ты будешь со мной запускать воздушного змея, я хочу запустить воздушного змея, — наивно улыбался Бай Цзыцин. На его лице не было ни тени грусти. Бай Лан обернулся, и в его взгляде сквозила еще большая нежность и легкая боль.
— Хорошо, хорошо. Потом мы не только запустим воздушного змея, но и покатаемся на лошадях, — если Янь Цзыся не ошибалась, Бай Лан хотел привести ее к могиле его и Бай Цзыцина матери, женщины, которую любил покойный император.
Раз уж они выбрались, нужно хорошо провести время. Как можно не расслабиться?
Персиковые деревья здесь цвели великолепно. Нежно-розовый цвет смешивался с чистым белым, как ее шелковое платье, которое она специально надела. Подол платья развевался, словно она была бессмертной феей персикового цвета, спустившейся в мир смертных. Взгляд ее был чистым, как вода, без единой пылинки.
Действительно, дойдя до одного места, Бай Лан взял коробки с едой у служанок и евнухов, велел Ли Аню оставаться на страже, а сам повел Бай Цзыцина и Янь Цзыся к могиле.
Сейчас на могиле не было ни цветов, ни травы. Похоже, Бай Лан уже все убрал. Но он стоял здесь один, и даже нефритовая стела казалась немного заброшенной.
— Цзыся, или мне следует называть тебя Цзыянь?
Бай Лан пристально посмотрел на Янь Цзыся. Его взгляд был искренним и серьезным, с оттенком остроты.
Янь Цзыся взглянула на его глаза, в которых сквозило намерение убить, и слегка опешила, но в душе не почувствовала ни малейшего страха.
Наверное, Бай Лан не зря провел время в мире боевых искусств. Он обладал выдающимся мастерством, был красив и талантлив, а также являлся Третьим принцем. У него определенно была мощная поддержка.
Ему было несложно выяснить ее личность.
Янь Цзыся не боялась его взгляда, и ей нечего было скрывать. Хотя она не знала Бай Лана слишком хорошо, в одном она была совершенно уверена: он ни за что не причинит вреда своему родному младшему брату.
— Ты давно это знал, — Янь Цзыся улыбнулась, показав зубы. В ее взгляде сквозила игривость, отражаясь в персиковом лесу позади.
Бай Лан тоже слегка опешил от смелости и честности Янь Цзыся, а затем изогнул губы в улыбке. Она действительно была особенной. Передав Седьмого брата Бай Цзыцина такой женщине, он мог быть спокоен.
— Тебе когда-нибудь говорили, что ты очень умна и очень смела?
Он не скупился на комплименты.
Янь Цзыся еще шире улыбнулась, громко смеясь: — Умная, смелая, ха-ха, это первый раз в жизни, когда я слышу такую забавную шутку, ха-ха... — Янь Цзыся, казалось, что-то вспомнила и вдруг замолчала.
Бай Лан не понял, но и не спросил. С умом Янь Цзыся она, конечно, знала цель их визита.
Персиковые цветы тихо покачивались на легком ветру, источая нежный аромат. Бай Цзыцин, казалось, хорошо знал это место. Он уже достал из коробки с едой цветы и фрукты, поставил кувшин с вином перед нефритовой стелой. Его поза была почтительной, как у ребенка, ожидающего сладостей.
— Я не могу сказать, что мать-наложница была самой любимой наложницей отца-императора, но он действительно очень любил ее. Даже после смерти матери-императрицы он хотел, чтобы мать-наложница была похоронена в императорском мавзолее, чтобы она могла быть рядом с ним.
Но мать-наложница выбрала это место, чтобы в одиночестве смотреть на рассветы и закаты, и могла лишь смотреть в сторону императорского мавзолея.
Янь Цзыся слегка опешила. В ее сердце возник образ: эти глаза, смотрящие вдаль, затуманенные, как вода, полные искренней надежды и глубокой привязанности.
Это была ее мать, которая тоже давно превратилась в желтую землю.
Но она радовалась, радовалась, что матери не пришлось ждать мужчину, который уже ушел. Возможно, это тоже было своего рода счастье.
Янь Цзыся смотрела на Бай Цзыцина, который весело играл перед могилой, ничего не говоря, просто тихо стояла там, слушая тихий рассказ Бай Лана, слушая историю глубокой любви матери к двум сыновьям...
Она не понимала, не понимала, почему женщина перед ней должна смотреть в сторону императорского мавзолея?
Как и ее собственная мать, почему она превратилась в прах, оставив ее без могилы, которую можно было бы посетить.
— Хотя я не знаю, как долго ты сможешь быть с ним, пожалуйста, хорошо заботься о нем, — Бай Лан нежно смотрел на Бай Цзыцина, но говорил с Янь Цзыся. Она оцепенело наслаждалась этим моментом спокойствия.
— Он говорил, что персиковые цветы самые красивые.
Красота в том, что они одинаково пышны, как когда цветут, так и когда опадают...
Янь Цзыся, конечно, знала, что "он", о котором говорил Бай Лан, — это Бай Цзыцин.
Оказывается, он, как и его мать-наложница, любил короткую, но яркую жизнь.
Воздух постепенно становился теплее. Луч солнца упал на большой персиковый лес. Подол светло-розового платья Янь Цзыся развевался, черные волосы обвивали ее. На ее тонком белом лице играла невероятно теплая улыбка.
Детский смех Бай Цзыцина разносился далеко-далеко, словно мог пронзить этот большой персиковый лес.
Белая птица высоко взлетела в облака. Ее расправленные крылья были свободны, как порыв ветра, или как сон, как мир боевых искусств, где странствовал Бай Лан, или как свобода, к которой стремилась Янь Цзыся...
Бай Лан скрестил руки за спиной. Его высокая фигура стояла прямо, как нефрит, почти рядом с Ли Анем позади него.
— Ли Ань, ты действительно нашел для Седьмого брата проницательную и изящную женщину.
Если бы не ты, наверное, жизнь Седьмого брата была бы запутана, как сон, он был бы в растерянности и невежестве, и подвергался бы насмешкам Императорского брата и Шестого брата. Он не был бы так счастлив, хотя он всегда улыбается.
Ли Ань молчал, глядя вдаль, но ответил очень почтительно: — Третий принц, возможно, это судьба.
Судьба, что Янь Цзыся случайно попала в пустой паланкин, одетая в ярко-красное свадебное платье с фениксами, и стала запасной принцессой-консортом Седьмого принца Бай Цзыцина.
Никто не мог сказать точно, но в душе все смутно понимали что-то, и на мгновение воцарилась тишина.
Вдали постепенно приближалась группа людей верхом, но никто их не видел.
Однако на этом зеленом склоне холма, усыпанном цветущими персиками, внезапно раздался легкий стук копыт, доносящийся издалека, приносящий прохладу и сотрясающий дух персикового леса. Розовые лепестки осыпались.
Кто это?
Неужели кто-то пришел?
Бай Лан сжал губы, выражение его лица было спокойным. На траве по-прежнему слышался веселый смех, но он увидел, как Янь Цзыся постепенно остановилась, подняла глаза, глядя вдаль. Ее длинные волосы ниспадали до талии. Нефритовая шпилька делала ее еще более отрешенной от мира.
Она, казалось, что-то почувствовала, и смотрела, как в забытьи. Бай Цзыцин рядом, похоже, был недоволен. Он вдруг бросился к ней, она увернулась, и они оба упали на зеленую траву. Длинная нить между их пальцами оборвалась. Белая птица сделала несколько кругов в небе и полетела вниз к горе...
От автора: Три очень интересные главы подряд. Посмотрите, может быть, вы хотите кого-то встретить...
(Нет комментариев)
|
|
|
|