Ночь была прохладной, как вода. Янь Цзыся уставилась на Бай Цзыцина перед собой и наконец поверила, что этот дурак действительно глуп, ни капли притворства.
Свечи с драконом и фениксом горели, капая воском. На красном столе воск застывал, словно причудливый цветок лотоса, но не было видно, что внутри лотоса мерцают крошечные кристаллики, похожие на золотистые частицы.
Двери и окна были плотно заперты. Янь Цзыся чувствовала слабость во всем теле, даже ее внутренняя сила была заблокирована. Похоже, временно она не сможет уйти.
— Эм, я тебе говорю, я, Янь Цзыся, вовсе не твоя невеста. То, что произошло сегодня ночью, на этом заканчивается. А после завтра... — Хм, сможет ли она уйти завтра?
Янь Цзыся нахмурилась. Она так естественно сыграла роль запасной невесты, что никто ничего не заподозрил. Сможет ли она так легко уйти?
— Янь-Янь... — Бай Цзыцин почему-то протянул ей книгу.
Янь Цзыся подняла голову, взглянула на него, затем взяла книгу и тут же посмотрела на него гневным взглядом. Этот слегка утихший огонь вспыхнул с новой силой.
— И не мечтай.
Она гневно отбросила книгу. Книга отлетела в угол, но все равно казалась ей бельмом на глазу. Янь Цзыся не удержалась, подошла мелкими шагами и сильно пнула ее. Страницы разлетелись, тонкие листы бумаги рассыпались.
Бай Цзыцин хотел поднять ее, но Янь Цзыся остановила его. — Не смей подбирать и не смей смотреть.
Бай Цзыцин повернулся, недоумевая. — Почему? Шестой брат сказал, что я должен ее посмотреть. Шестой брат сказал, что нужно с невестой в покоях новобрачных...
Янь Цзыся уставилась на него. — Покои новобрачных? Ты знаешь, что такое покои новобрачных?
Его яркие глаза моргнули, затем он покачал головой. — Шестой брат сказал смотреть книгу.
Ты хоть понимаешь, что читаешь?
Янь Цзыся смотрела на него широко раскрытыми глазами, это было очень забавно. Она не удержалась, села на край кровати, чувствуя сильное раздражение.
Время тихо утекало сквозь пальцы. Янь Цзыся, прислонившись к балдахину кровати, уснула. Она всегда легко приспосабливалась к обстоятельствам, и даже в такой ситуации спала спокойно. Она забыла снять фениксовую корону, и прядь темных волос упала на щеку.
Бай Цзыцин незаметно подошел к кровати. Его ярко-красный свадебный халат был небрежно брошен на пол позади него. Взгляд его стал еще более затуманенным, с оттенком детской наивности. На бледных щеках выступил румянец. Белая шелковая нижняя рубашка сидела свободно. Он беспомощно смотрел на спящую.
Янь Цзыся спала глубоким сном, смутно чувствуя жар, который распространялся по всему телу. Она нахмурилась, потянула на себя одежду, затем потянулась вверх, чтобы снять тяжелую и роскошную фениксовую корону с головы. Откинувшись назад, она удобно устроилась и тихонько застонала от облегчения.
Лежать все-таки удобнее всего, подумала она невольно, сбросила красные атласные туфли и, подтянув длинные ноги, забралась на кровать.
Бай Цзыцин, растерянный, тоже снял туфли и забрался на кровать. Более того, он стянул с себя нижнюю рубашку и небрежно бросил ее на пол.
В воздухе стояла полная тишина, только красные свечи тихо потрескивали, распространяя свой аромат. Чувствовался еще один слабый, едва уловимый запах, который становился все сильнее и сильнее, и от которого лежащим на кровати становилось все жарче.
Что происходит?
Ведь только март, ночью нужно укрываться стеганым одеялом, чтобы не замерзнуть, а сейчас так невыносимо жарко!
Янь Цзыся открыла затуманенные глаза, уставившись на темный узор над головой. Сознание ее было немного спутано, словно только сняв одежду, можно было получить мгновенную прохладу. Но эта прохлада становилась все более притягательной, все более трудно контролируемой.
Рядом с ней Бай Цзыцин выглядел несчастным, словно вот-вот заплачет. Ему было по-настоящему невыносимо жарко, и где-то становилось все больнее.
— Янь-Янь, Янь-Янь... — тихо бормотал он, словно прося о помощи.
Взгляд Янь Цзыся метнулся в сторону, она немного замешкалась, а затем резко распахнула глаза. Боже, Бай Цзыцин был совершенно голый.
Она перевела взгляд на себя и широко раскрыла рот. На ней свободно висел красный дудоу, белая нижняя рубашка была стянута до пояса, оставалось только снять нижние штаны. Ее взгляд скользнул мимо Бай Цзыцина, и тут же ее затуманенное сознание немного прояснилось, но она почувствовала, как по телу распространяется еще более сильное жгучее чувство, безудержно бушуя...
Боже, она, Янь Цзыся, не только попала в ловушку и стала запасной невестой, неужели ей еще и предстоит потерять свою невинность?
Янь Цзыся молча смотрела на Бай Цзыцина какое-то время. Его черные волосы рассыпались, падая на бледные плечи. Длинная, бледная шея вызывала мысли, изящные ключицы, крепкая грудь, это...
Что делать?
Неужели этот цветок сорвут, даже не успев подарить первый поцелуй?
Сознание Янь Цзыся медленно покидало ее разум. Она хотела бросить гневный взгляд на Бай Цзыцина. Ее глаза, казалось, переливались водой, на слегка смуглых щеках они выглядели еще ярче, особенно сейчас, когда была обнажена ее тонкая белая шея...
Бай Цзыцин смотрел на нее, его глаза затуманились, становясь все более расплывчатыми, все более полными соблазна.
— Бай Цзыцин, не думала, что вы все такие подлые люди! Мало того, что использовали обман, так еще и прибегли к таким низким методам! Хм, думаете, я покорно подчинюсь? Мечтать не вредно!
Это всего лишь жалкая оболочка, подумала Янь Цзыся, прикусив нижнюю губу. В глазах ее появилась влага.
Неужели она вдруг затосковала по дому?
По дому, где ей позволяли творить что угодно и быть совершенно безрассудной...
Однако в следующее мгновение Янь Цзыся внезапно, спотыкаясь, слезла с кровати и скрылась за ширмой.
Там стояла ванна, и, к счастью, в ней была вода. Янь Цзыся чувствовала, что нить в ее мозгу вот-вот оборвется. Она плотно сжала губы, немного поборолась с собой и прыгнула в ледяную воду. Тут же ее пробрала дрожь, и она значительно протрезвела.
Взгляд Бай Цзыцина был затуманен. Он совершенно не понимал, что говорит Янь Цзыся. Он чувствовал только, как огонь в его теле разгорается все сильнее и сильнее, становясь все более жгучим. Ему хотелось разорвать себя на части, но он совершенно не понимал этого так называемого "жгучего чувства".
Янь Цзыся не обращала внимания на дрожь от холода. Мысли ее быстро работали. Кто мог подсыпать это лекарство?
На ее тонких бровях появилась легкая складка. Все знали, что Бай Цзыцин дурак и не поймет, что такое брачная ночь. Но кто-то все равно так подло подсыпал это лекарство. Наверное, хотели навредить Бай Цзыцину?
Или просто хотели использовать действие лекарства, чтобы они совершили брачную ночь?
Когда вода разлетелась брызгами, ее слегка смуглое лицо уже было мокрым. Янь Цзыся вытерла его, и показалось ее изящное лицо: брови, изогнутые, как изумрудные перья, напоминали далекие горы, окутанные дымкой; глаза, словно волны, были украшены золотистым оттенком; губы, как вишневые бутоны, были маленькими и изящными; кожа, бледнее сияющего снега, скрывала внутреннее сияние.
Какая красивая женщина, но ее так подло обманули.
От кровати донеслись мучительные стоны. Янь Цзыся слегка нахмурилась. Ей, даже сидя в холодной воде, было жарко, что уж говорить о Бай Цзыцине!
Но она не могла позволить ему подойти, ни в коем случае.
Это лекарство, вероятно, было обычным возбуждающим средством. Иначе оно подействовало бы раньше, и в тяжелом случае можно было бы сгореть заживо. Но прошло столько времени, а он чувствовал только невыносимый жар, без рвоты кровью или других симптомов.
Бай Цзыцин может с этим справиться?
Но что ей делать?
Неизвестно откуда подул ветер, пламя свечи слегка дрогнуло и погасло.
Через окно пробивался яркий лунный свет, но тихая внутренняя комната все равно казалась темной. Янь Цзыся слегка прикрыла глаза, привыкая к темноте, но ее нервы были на пределе от усиливающихся мучительных криков.
— Янь-Янь, Ань-Ань, дядя Ли, старший брат, шестой брат... Больно... — Бай Цзыцин, кажется, перечислил всех в резиденции, но все равно не понимал этой боли, словно его сжигал огонь. Он мог только тихо плакать, в глазах его блестели кристаллики слез.
Раздался плеск воды. Янь Цзыся, спотыкаясь, вышла из воды и медленно, тяжелыми шагами подошла к кровати. Не успела она коснуться края кровати, как Бай Цзыцин схватил ее. Жгучий жар мгновенно распространился по всему ее телу от его руки, вызвав резкий толчок.
Бай Цзыцин чувствовал, что вот-вот сгорит заживо. В полубессознательном состоянии он схватил что-то холодное и, следуя инстинкту, полностью обхватил тело Янь Цзыся...
(Нет комментариев)
|
|
|
|