Глава 13: Ночной визит

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Значит, ты сегодня виделся с Лю Янь, и с той старухой тоже? — спросила Старая госпожа Су, поправляя икебану на столе.

— Да, виделся.

Старая госпожа Су улыбнулась:

— Она действительно так о тебе сказала?

Су Исюань беззаботно кивнул, не обращая внимания на то, что его назвали наглецом, и рассмеялся:

— Прабабушка, как вы думаете, Старая госпожа Лю собирается мне помочь?

Старая госпожа Су задумалась:

— Сложно сказать, но без её помощи тебе будет нелегко успешно жениться на Янь'эр. Хотя герцог Су имеет наследственный титул, в конце концов, он не добился ничего выдающегося при дворе. В конечном итоге, наша семья в основном занимается торговлей, а семья Лю из поколения в поколение служит чиновниками, и даже самый низкий их ранг — это высокопоставленный чиновник третьего ранга при дворе. Хотя они ничего не говорят вслух, в душе Лю Чжэнхэ, боюсь, презирает нашу семью. Тем более, твоё здоровье не очень хорошее.

Слова Старой госпожи Су попали в больное место, и Су Исюань почувствовал себя очень неловко. Помолчав немного, он медленно произнёс:

— Это дело всё равно должно зависеть от желания Лю Янь, не так ли? Как бы силён ни был Лю Чжэнхэ, он ведь не может решать за неё всё?

— В этом ты ошибаешься. Лю Чжэнхэ — человек крайне принципиальный и непреклонный. Иначе почему все его четыре дочери до сих пор не помолвлены? Старшей дочери семьи Лю уже восемнадцать, она давно достигла брачного возраста, и предложений о браке было немало, но она почему-то всё ещё незамужняя дева. Это действительно странно.

— Прабабушка имеет в виду, что он ждёт выбора наложниц для наследного принца в следующем году?

— Вероятно, так.

— Значит, Лю Янь тоже среди них?

— Лю Янь — дочь главной жены, она изначально должна была готовиться к этому, так что, конечно, она среди них.

— Но… — Су Исюань задумался, и его сердце вдруг ёкнуло. Он пробормотал про себя:

— Точно, если она не выйдет замуж, то, конечно, будет среди них.

Старая госпожа Су, видя его задумчивость, спросила:

— Что ты сказал?

— О, ничего, просто вдруг подумал об одном человеке, о сыне герцога Лу, Лу Ифане.

— Лу Ифан?

— Старая госпожа Су поставила икебану на место, затем внимательно осмотрела её, не найдя ничего неподходящего, и только потом спросила:

— Почему ты вдруг вспомнил о нём? Кажется, у тебя с ним нет никаких связей.

— Сегодня я встретил его в Саду Фанюань. Лю Янь чуть не упала с дерева, и он тогда, кажется, позвал её: «Янь'эр».

При мысли об этом интимном обращении сердце Су Исюаня сжалось. Лу Ифан только что вернулся с поля боя, и, по идее, это должна была быть их первая встреча с Лю Янь. Откуда такая близость? Более того, в тот момент Лю Цзюэ ещё не представлял Лю Янь, так как же он мог знать, что это была Лю Янь?

— Ты думаешь, с Лу Ифаном что-то не так?

— Я просто думаю, что его обращение к ней слишком интимное.

— Янь'эр…

— Су Исюань смаковал имя Лю Янь и рассмеялся:

— Так называть её, кажется, неплохо. Прабабушка, уже поздно, вам пора отдыхать. Внук откланивается.

Су Исюань поклонился и медленно удалился. Его фигура медленно растворилась в ночи. Старая госпожа Су слегка вздохнула:

— Этот глупый ребёнок, почему он влюбился именно в Лю Янь, когда мог выбрать кого угодно?

Матушка Чжу расстелила одеяло, подошла и тихо сказала:

— Молодой господин всегда был решительным и знал меру в делах. Вам не стоит так сильно беспокоиться, лучше пораньше ложитесь спать.

— Этот ребёнок…

— Старая госпожа Лю покачала головой и, опираясь на руку Матушки Чжу, вошла во внутренние покои.

Яркий лунный свет струился сквозь полуоткрытое окно. Лю Янь лежала на кровати, глядя на тонкую вуаль у изголовья. Простая вуаль с лёгким узором, колышущаяся от малейшего дуновения ночного ветра, создавала рябь, которая в лунном свете казалась прекрасной иллюзией.

Она осторожно перевернулась, и до её ушей донеслись лёгкие стуки, словно что-то стучало по окну. Звук был «три коротких, один длинный», и сердце Лю Янь ёкнуло.

Её нежная рука осторожно приподняла вуаль, и она выглянула наружу. На окне виднелся силуэт: стройный, высокий и внушительный. Её рука инстинктивно отдёрнулась, Лю Янь крепче прижала к себе тонкое одеяло, не веря своим глазам.

Хотя это был всего лишь силуэт, она всё равно узнала, кто это — Лу Ифан. Как он мог здесь оказаться? Лю Янь не могла понять. Услышав ещё несколько лёгких стуков у окна, её сердце тут же пришло в смятение.

Когда-то давно он тоже так же навещал её спальню по ночам, стоял у окна и осторожно стучал. Тогда она ещё не была замужем за ним, и хотя чувствовала, что это неуместно, не могла отказать. Она всегда тихонько открывала окно, чтобы поговорить с ним.

Теперь, снова увидев такую сцену, она почувствовала лишь, что всё изменилось, и слёзы невольно покатились по её щекам. Если бы не прошлая жизнь, она, вероятно, без колебаний открыла бы окно и выглянула, возможно, даже увидела бы его стройную фигуру в ярком лунном свете. Но после всего, что она пережила в прошлой жизни, как ей отпустить это, как забыть? В конце концов, она всё ещё не могла простить его последнюю холодность и решительность.

Шум снаружи встревожил дежурную Фуцюй. Фуцюй осторожно открыла дверь, высунула голову, и прежде чем успела что-либо разглядеть, почувствовала лёгкий ветерок, а затем её рот был крепко закрыт чьей-то рукой.

Фуцюй вздрогнула от испуга и поспешно забилась. Рука того человека была могучей и сильной, его предплечье слегка сжало её тело, и он прошептал ей на ухо:

— Не шуми, это я.

Горячее дыхание мужчины опалило её ухо, и тело Фуцюй слегка дрогнуло. Она узнала этот голос — это был Лу Ифан.

Дыхание мужчины витало у её носа, и сердце Фуцюй без предупреждения забилось бешено. Её личико мгновенно покраснело, пылая до самых ушей. Дрожащими ручками она схватила его большую ладонь, кончиками пальцев ясно ощущая толстые мозоли на его руке, и слегка попыталась отвести его руку, давая понять, чтобы он отпустил её.

Лу Ифан, заметив её намерение, немного ослабил хватку:

— Я отпущу тебя, только не кричи.

Фуцюй энергично кивнула. Рука, закрывавшая её рот и нос, слегка отпустила, и Фуцюй поспешно вырвалась из его объятий, отпрыгнула к другой стороне двери, сильно прижавшись спиной к ней. Она с некоторым испугом посмотрела на него и тихо спросила:

— Генерал Лу, как вы здесь оказались?

Лу Ифан достал из-за пазухи свёрток из ткани и низким, хриплым голосом произнёс:

— Я хотел передать ей кое-что, но она, кажется, уже спит. Передай ей это за меня.

С этими словами он протянул свёрток.

Румянец на лице Фуцюй медленно сошёл. Она подняла глаза и посмотрела на Лу Ифана. Мужчина перед ней был очень грубым на вид, из-за многолетних пограничных войн он приобрёл ауру воина. Его фигура была крепкой и стройной, черты лица словно высечены ножом, брови и глаза глубокие и полные жизни. Она медленно протянула свою маленькую ручку, чтобы взять свёрток из его руки. Тканевый свёрток, казалось, всё ещё сохранял его лёгкое тепло, источая присущий мужчинам свободный дух.

В свёртке лежали маленькие круглые предметы, около пяти или шести штук, но Фуцюй не знала, что это. Она вспомнила, как раньше кто-то из ухажёров дарил госпоже жемчуг Южных морей, но ей казалось, что Лу Ифан не из тех, кто дарит такие вещи. Она робко взглянула на Лу Ифана, затем снова опустила глаза и тихо спросила:

— Что это внутри?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение