Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Фуцюй подумала, что её госпожа в последнее время всё больше похожа на кузину. Вот, не успела она прожить в Саду Фанюань и нескольких дней, как сегодня уже притащила лестницу, чтобы доставать птичьи гнёзда с дерева.
— Госпожа, осторожнее, а то позовите Сяо Сы.
Сяо Сы тут же отозвался:
— Да-да-да, госпожа, спускайтесь, пусть лучше слуга это сделает.
— Не шумите, я не могу нащупать.
Лю Янь ещё немного пощупала и улыбнулась:
— Всё, нащупала.
Она отдёрнула руку, в которой уже лежали два маленьких птичьих яйца.
— Чжу'эр, держи крепче.
Чжу'эр поспешно взяла их, с удивлением глядя на яйца. Она не ожидала, что госпожа действительно найдёт их.
Фуцюй, придерживая лестницу, наставляла:
— Госпожа, спускайтесь скорее, что подумают люди, если вас увидят?
Лю Янь кивнула, одной рукой приподняла подол платья и осторожно спустилась по лестнице. Когда она почти достигла земли, лестница, то ли от старости, то ли от того, что дерево сгнило, вдруг издала треск. Лю Янь оступилась и соскользнула вниз.
— Янь'эр!
— Сестрёнка!
— Осторожно!
Трое мужчин вскрикнули в унисон. Лу Ифан, постоянно участвовавший в битвах, среагировал быстрее других и бросился вперёд.
Лю Янь, соскользнув с лестницы, уже приготовилась к падению, но её ноги ещё не коснулись земли, как она вдруг почувствовала, что её плечо крепко схватили, и тут же упала в крепкие объятия. Подняв глаза, она невольно вздрогнула:
— Су… Су-гунцзы?
— Почему вы так неосторожны? — упрекнул Су Исюань, осторожно отпуская её руку.
— Посмотрите, не поранились ли?
Лу Ифан недоверчиво смотрел на Су Исюаня. Он же был первым, кто бросился к лестнице, и Лю Янь должна была упасть прямо в его объятия. Но этот Су Исюань неизвестно откуда выскочил и буквально выхватил Лю Янь.
Спасение красавицы было перехвачено на полпути, это всё равно что во время битвы, когда ты почти победил, вдруг прибывает подкрепление противника. Не передать, как это было досадно.
Он бросил на Су Исюаня гневный взгляд и холодно усмехнулся:
— Су-гунцзы, у вас и впрямь отличная сноровка, совсем не похоже на человека, прикованного к постели болезнью.
Голос Лу Ифана был грубым, хриплым и глубоким, Лю Янь сразу узнала его и невольно бросила на него взгляд. Внезапно она почувствовала боль на тыльной стороне ладони и вскрикнула:
— Ой!
Обернувшись, она увидела, что Су Исюань держит её руку, и на его лице было явное беспокойство:
— Ваша рука поранена.
Она только что лезла на дерево за птичьими гнёздами и нечаянно поцарапалась веткой, оставив на тыльной стороне ладони лёгкий синяк. Лю Янь, видя его осторожность, покраснела и хотела отдёрнуть руку, но он держал её очень крепко:
— Не двигайтесь. Хоть это и просто царапина, но ваша кожа нежная, и если не обработать, может остаться шрам.
— Из-за такой мелочи не останется шрама, верно?
— Лу Ифан, видя такую чрезмерную реакцию Су Исюаня, почувствовал раздражение. Особенно его злило то, что он не отпускал руку Лю Янь.
— Вы думаете, девушки такие же грубияны, как вы? Фу Ань, дай мне мазь.
— Есть.
Фу Ань, который держал в руках кучу вещей, услышав слова Су Исюаня, поспешно опустил их и достал ему маленький флакон с широким горлышком.
Су Исюань взял мазь, поднял глаза и взглянул на Лю Янь. Видя её застенчивость и смущение, её алое личико, он находил её всё более милой, и ему хотелось обнять её и нежно утешить.
Его сердце слегка дрогнуло, но он медленно отпустил её руку:
— Я был невежлив, прошу, не сердитесь, госпожа Лю. Это мазь от отёков и синяков, наносите три раза в день до полного впитывания. Через пару дней ваша рука обязательно восстановится.
Сказав это, Су Исюань передал мазь стоявшей рядом Фуцюй. Фуцюй поспешно взяла её, поклонилась и произнесла:
— Благодарю, Су-гунцзы.
Чем больше Лу Ифан смотрел на Су Исюаня, тем больше он ему не нравился, и он не удержался, холодно фыркнув:
— Лицемер!
Су Исюань холодно взглянул на него, но ничего не сказал.
Лю Цзюэ, увидев, что с Лю Янь всё в порядке, вздохнул с облегчением, поднял коробку с пирожными с земли и сказал:
— Сестрёнка, ты чуть не напугала брата до смерти! Зачем ты так высоко залезла?
Лю Янь смущённо улыбнулась. Как ей сказать Лю Цзюэ, что она просто захотела птичьих яиц и поэтому полезла на дерево?
В прошлой жизни она скиталась, и возможность съесть птичье яйцо была для неё лучшим улучшением жизни. Хотя она переродилась, иногда ей всё ещё вспоминался тот вкус. Сегодня, увидев птичье гнездо на ветке в Саду Фанюань, она не удержалась и захотела тайком зажарить его и съесть.
— Брат, пойдём к прабабушке, она ждёт тебя в Цветочном зале.
Лю Цзюэ, который больше всех её баловал, не мог отказать ей, когда она так кокетливо говорила, и улыбнулся:
— Су-сюн, Лу-сюн, прошу.
В Цветочном зале Старая госпожа Лю сидела прямо в кресле-тайши, на её лице была доброжелательная улыбка.
Несколько человек по очереди поприветствовали её, а затем Лю Янь увела своих слуг.
Лу Ифан, увидев, как её изящная и грациозная фигура исчезла в дверях, невольно помрачнел, испытывая лёгкое разочарование.
Су Исюань подал знак Фу Аню, и Фу Ань передал несколько коробок, которые держал в руках, матушке Гун.
Су Исюань улыбнулся:
— Здравствуйте, госпожа. Это некоторые лекарственные травы, которые я только что взял в аптеке, чтобы поправить ваше здоровье. Прошу, не побрезгуйте.
Старая госпожа Лю улыбнулась:
— Ты, дитя, всё ещё так вежлив с прабабушкой. Приходи, когда захочешь, и не нужно приносить эти вещи.
— Это не что-то ценное, главное, чтобы госпожа не побрезговала.
В этот момент Лю Янь вошла из внешней комнаты, держа чашку чая, и поставила её на стол Старой госпожи Лю:
— Прабабушка, выпейте чаю.
Фуцюй также подала чай остальным.
Крышка чашки слегка приоткрылась, поднялся тонкий туман, лёгкий дымок вился, и вскоре вся комната наполнилась ароматом чая, от которого сразу стало свежо и бодро.
Лу Ифан был немного рассеян, а пройдя некоторое время, почувствовал жажду, поэтому взял чай, небрежно подул на него и выпил одним глотком.
Лю Янь увидела, как он пьёт чай, точно так же, как в прошлой жизни. Воспоминания ярко всплыли в её памяти, и она невольно совместила два образа. Её лицо помрачнело, она лишь держала крышку чашки и молча смотрела на чай.
Су Исюань, держа крышку, медленно помешивал чай. В чашке зелёная основа была усыпана ярко-красными лепестками, плавающими на поверхности. Когда он открыл крышку, аромат зелёного чая, смешанный с запахом роз, ударил в нос. Сделав небольшой глоток, он почувствовал сладость с приятным послевкусием.
— Госпожа Лю проявила заботу, — сказал Су Исюань.
Лю Янь в изумлении пришла в себя и недоумённо посмотрела на Су Исюаня.
— Если мои вкусовые рецепторы меня не подводят, этот чай должен быть Циншань Фулюй из Сянло. Этот чай слегка горьковат, но с преобладанием сладости, и у него долгое послевкусие. А с добавлением лепестков роз, зелёной основой и красными вкраплениями на поверхности, он не только вкуснее, но и радует глаз. Госпожа Лю, вы действительно разбираетесь в жизни.
Су Исюань произносил слова чётко и неторопливо. Его голос был чистым и свежим, как чай, и слушать его было приятно.
Лю Янь невольно покраснела и тихо сказала:
— Хорошо, что Су-гунцзы понравилось.
Лу Ифан поднял глаза и увидел, что они стоят недалеко друг от друга, смотрят друг на друга, а взгляд Лю Янь был нежным, как вода, застенчивым и робким. Его сердце невольно сжалось, и он подумал: «Неужели я хуже даже этого дохляка?»
Он, конечно, был погружён в свои мрачные мысли и не заметил, что кто-то тайно смотрит на него.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|