Глава 6 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Тяньи немного подумала.

— Не спеши, Ши Мо, подойди и помоги мне нанести макияж. Ши Мо не поняла: разве она только что не помогала госпоже наносить макияж? Но всё же послушалась.

Тяньи в общих чертах объяснила, как ей нанести макияж, а затем позволила Ши Мо возиться с ней. В её блестящих глазах мелькнула улыбка.

Когда зажглись огни, беседки, карнизы, башни и мостики Резиденции Генерала создавали иллюзию изысканного пейзажа Цзяннаня. Если бы её нынешняя роль не запрещала, она бы непременно остановилась, чтобы в полной мере насладиться этой красотой.

Тяньи вприпрыжку вошла в главный двор, а Ши Янь и Ши Мо следовали за ней.

Едва переступив порог, она увидела женщину, сидящую на главном месте. Её волосы были уложены в причёску «Девять колец феи», в них была воткнута шпилька «Цзинфу Чанмянь». На ней было жёлтое шёлковое платье с золотой вышивкой, талия перехвачена поясом того же цвета, расшитым золотыми и цветными нитями в виде переплетающихся ветвей пиона. Юбка была украшена серебряными узорами, а сам шёлк блестел, покрытый серебряной пудрой, что делало её ещё более ослепительной. Её яркое лицо сейчас холодно смотрело на Тяньи.

Это была её мачеха, принцесса Императорской семьи Дунлинь, младшая сестра нынешнего Императора, Чжугэ Лююнь, носившая титул Принцессы Шаопин.

Неудивительно, что от неё исходила властная аура. Глупая улыбка на лице Тяньи не изменилась, и она громко позвала:

— Матушка. Признать врага матерью было величайшим позором для прежней владелицы тела, и Тяньи сейчас полностью разделяла это чувство.

— Что за вопли? Посмотри на свой сегодняшний макияж, не боишься напугать матушку! — стоящая рядом Сюнь Юньши сердито взглянула на неё, словно Тяньи была какой-то ужасной чумой, и ей не терпелось, чтобы та поскорее ушла.

Возможно, аура Принцессы Шаопин была слишком сильна, и Тяньи не сразу заметила Сюнь Юньши. Взглянув, она увидела, что её вторая сестра сегодня приложила немало усилий, чтобы нарядиться: на ней было алое платье с серебряными полосами, вышитое пятицветными нитями и золотом, волосы уложены в причёску «Линъюнь», украшенную шпилькой из резного нефрита с фиолетовыми жемчужинами. На лице был изысканный макияж, фигура стройна, а манеры очаровательны. Надо сказать, она вполне могла сойти за красавицу.

— Вторая сестрица, — Тяньи, казалось, не почувствовала никакого злого умысла в словах второй сестры и, как и прежде, громко позвала.

Сюнь Юньши с отвращением подумала, что разговаривать с дурочкой — всё равно что говорить на разных языках, и просто перестала обращать на неё внимание.

Не обращать на неё внимания? Это было ей только на руку, она и сама не хотела попусту тратить слова на эту вторую сестру.

Она небрежно потрогала своё лицо. Макияж, который ей нанесла Ши Мо, был очень полезен.

— Госпожа, третья госпожа пришла, — доложила служанка.

Едва прозвучал голос, как в главный двор вошла стройная фигура.

Вошедшая была с лёгким макияжем «Мэйхуа», на ней было платье из дымчатого шёлка с цветочным узором, поверх которого была накинута тонкая вуаль «Фужун». Это подчёркивало её бледную кожу, изящную фигуру и элегантный, простой нрав.

— Матушка, старшая сестрица, вторая сестрица, — Сюнь Юньхуа держалась подобающе, её улыбка была лёгкой.

Увидев ужасный макияж на лице Тяньи, она лишь на мгновение замерла, но продолжала улыбаться так, что придраться было не к чему.

Принцесса Шаопин, глядя на двух своих дочерей с выдающейся внешностью, улыбнулась и удовлетворённо кивнула. Однако, когда её взгляд упал на Тяньи с её нелепым, искажённым смехом, уголки её губ изогнулись в холодной усмешке. «Посмотрим, как ты будешь смеяться после этой ночи», — подумала она.

Поток леденящего холода пронёсся спереди. Тяньи слегка опешила, посмотрела вперёд, но увидела лишь мать и двух дочерей, наслаждающихся гармонией. Неужели это было лишь заблуждение?

— Уже поздно, если мы не отправимся сейчас, то, боюсь, опоздаем, — Принцесса Шаопин встала и обратилась к присутствующим во дворе.

— Да, — ответили все в унисон.

Принцесса Шаопин села в одну карету с несколькими своими личными служанками, а три сестры семьи Сюнь — в другую.

Сюнь Юньши на удивление не стала насмехаться над Тяньи. Её щёки раскраснелись, она подперла подбородок руками, погрузившись в свои мысли.

Тяньи поняла, что её вторая сестра, очевидно, влюбилась, и объектом её чувств был не кто иной, как её недавний бывший жених, Оуян Мочэн.

Этот Оуян Мочэн был для других сокровищем, но для неё он был ничтожеством.

Бессердечный, беспринципный, издевающийся над добрыми и слабыми — он совершенно не соответствовал мужскому достоинству.

Тяньи незаметно скривила губы.

Как мог Оуян Мочэн, любимый сын Министра Церемоний, человека, стоящего над всеми, кроме Императора, отсутствовать на этом банкете по случаю дня рождения?

Вот почему её вторая сестра была занята мыслями о том, как заговорить с этим благородным молодым господином, и ей было не до Тяньи.

Однако в карете был не только один «волк», но и другой.

— Старшая сестрица, помнишь ли ты то, о чём я тебе говорила в прошлый раз? — Сюнь Юньхуа, избегая свою родную старшую сестру, тихо спросила.

Тяньи на мгновение замерла, а затем вспомнила, что имела в виду третья сестра. Она широко улыбнулась, обнажив белые зубы, и энергично закивала:

— Меньше говори, больше ешь, Тяньи помнит!

Лицо Сюнь Юньхуа застыло, брови нахмурились, и она с нажимом произнесла:

— Нет.

— Тогда не говорить и не есть? — Тяньи, словно испугавшись, слегка втянула шею.

Увидев, что её глупая старшая сестра испугалась её тона, Сюнь Юньхуа смягчила выражение лица, выдавила улыбку и понизила голос, чтобы вторая сестра не услышала:

— Старшая сестрица, как ты могла забыть? На этот раз твой братец Мочэн тоже будет на банкете, ты должна воспользоваться возможностью и помириться с ним, понимаешь?

Глаза Тяньи заблестели, она хлопнула себя по лбу и громко, с улыбкой, ответила:

— Я вспомнила, это...

— Ш-ш! — Сюнь Юньхуа прикрыла ей рот и подмигнула.

— Не говори это вслух, это наш с тобой секрет!

Тяньи, которой закрыли рот, чтобы она не могла говорить, с улыбкой кивнула.

— У-у! — В этот момент лошадь заржала, и карета медленно остановилась.

— Старшая госпожа, вторая госпожа, третья госпожа, Императорский Дворец прибыл.

— Сердце Тяньи сжалось: предстояла ещё одна тяжёлая битва!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение