Мужун Юйде сидела перед туалетным столиком и внимательно разглядывала себя в медном зеркале. Она была настоящим неогранённым алмазом. Если приложить немного усилий, нетрудно было превратить её в сногсшибательную красавицу, способную покорить царства. Это заложит прочную основу для её плана мести.
Снаружи послышался голос Дунмэй:
— Госпожа, вы уже встали?
Мужун Юйде поспешно ответила:
— Встала, Дунмэй, входи.
Дверь тихонько отворилась. Дунмэй и Цюцзюй вошли с тазом для умывания и полотенцем, готовые прислуживать Мужун Юйде. Дунмэй намочила полотенце в тазу, проверила температуру воды тыльной стороной ладони и подошла, чтобы помочь Мужун Юйде умыться. Мужун Юйде резко вскочила. «Они всё ещё обращаются со мной как с той глупой госпожой?» — подумала она. К тому же, вытирать лицо полотенцем вредно для кожи.
Увидев, что Дунмэй застыла в растерянности, Мужун Юйде поняла, что её реакция была слишком резкой. Она снова села перед туалетным столиком и сказала Цюцзюй и Дунмэй:
— Принесите два таза с водой: один с горячей, другой с тёплой. Тёплая вода должна быть та, что осталась после второго промывания риса сегодня утром. Ещё сходите на кухню и принесите немного риса, только что сваренного, но не слишком горячего.
Цюцзюй и Дунмэй переглянулись, не понимая, что задумала госпожа.
Мужун Юйде повысила голос:
— Немедленно делайте то, что вам велено, и не спрашивайте почему. Это не ваше дело.
Две служанки высунули языки, повернулись и быстро вышли за дверь.
Через мгновение вода и рис были готовы. Мужун Юйде наклонилась над тазом с горячей водой, позволяя пару распаривать кожу лица. Вспомнив, что была слишком сурова с Цюцзюй и Дунмэй, она решила разрядить обстановку и, подняв голову, сказала им:
— Это поможет раскрыть закупоренные поры. Потом скатайте рис в шарики и аккуратно помассируйте ими лицо. Так грязь из пор легко удалится. Можете и сами попробовать при случае, это просто и эффективно.
Цюцзюй и Дунмэй, казалось, не поняли слов Мужун Юйде, но не смели выказать непочтительность и поспешно кивнули в знак согласия.
Мужун Юйде почувствовала, что кожа лица достаточно распарилась, и подняла голову.
К этому времени Цюцзюй уже скатала рис из миски в маленькие шарики. Дунмэй взяла один рисовый шарик и спросила Мужун Юйде:
— Госпожа, этим нужно массировать лицо?
Мужун Юйде промычала в знак согласия.
Дунмэй оказалась довольно ловкой. Через некоторое время белоснежный рис превратился в кучку тёмных шариков.
Мужун Юйде словно преобразилась: кожа стала белой с нежным румянцем, такой гладкой, что, казалось, её можно повредить дуновением ветра.
Цюцзюй и Дунмэй тоже подумали, что этот странный метод госпожи оказался на удивление действенным. «Надо будет и нам попробовать», — решили они.
Сама Юйде тоже была довольна. «Похоже, маленькие хитрости, которым меня научил косметолог, действительно пригодились. Здесь только такими простыми способами и можно стать красивее», — подумала она.
Мужун Юйде повернулась к двум служанкам и спросила:
— Почему я раньше так странно одевалась?
— Раньше госпоже нравился такой наряд, — ответила Дунмэй.
— Теперь всё по-другому, — сказала Мужун Юйде. — Я совершу великолепное преображение. Глупышка станет умницей, дурнушка — красавицей.
Затем она спросила:
— Кто в этом поместье лучше всех наносит макияж и делает причёски?
— Я хорошо разбираюсь в макияже, а Цюцзюй лучше всех делает причёски, — ответила Дунмэй.
— Значит, две главные мастерицы по красоте в поместье у меня, — пробормотала Мужун Юйде себе под нос.
Дунмэй заискивающе сказала Мужун Юйде:
— Госпожа, может, позволите нам привести вас в порядок?
Мужун Юйде с улыбкой кивнула.
После того как Дунмэй и Цюцзюй тщательно потрудились над её внешностью, Мужун Юйде превратилась в трогательную и очаровательную девушку.
Мужун Юйде была очень довольна.
— Найдите мне красивую одежду, я хочу переодеться и пойти к отцу с матерью, — радостно сказала Мужун Юйде.
Дунмэй долго рылась в шкафу, но не смогла найти ничего подходящего для нового облика Мужун Юйде. С большим трудом она выбрала относительно подходящий наряд и помогла Мужун Юйде переодеться.
У генерала Мужуна была привычка заниматься боевыми искусствами по утрам. В это время он тренировался с мечом в заднем саду. Увидев, что Цюцзюй и Дунмэй сопровождают красивую девушку, идущую в его сторону, он не сразу узнал свою драгоценную дочь. Только когда Мужун Юйде подбежала и сладко позвала: «Папа!», он опомнился.
Он быстро опустил меч и, глядя на Мужун Юйде, расплылся в улыбке.
Он схватил Мужун Юйде за руку, бормоча:
— Никогда бы не подумал, что Юйде так внезапно изменится! Нужно скорее показать тебя матери!
С этими словами он потянул Мужун Юйде к родовому залу в задней части двора.
В это время госпожа Мужун возжигала там благовония, благодаря предков за то, что Юйде пережила несчастье и перестала быть глупой.
Услышав снаружи радостные возгласы генерала Мужуна, восхвалявшего внезапно поумневшую и похорошевшую, словно лотос из воды, Юйде, она загорелась желанием увидеть дочь. Поспешно сделав несколько поклонов, она встала и торопливо вышла из родового зала. Увидев Мужун Юйде, стоящую во дворе, она сначала замерла, а затем обняла свою драгоценную дочь и долго не хотела отпускать.
Мужун Юйде тихонько прошептала на ухо госпоже Мужун:
— Мама, Юйде пришла, во-первых, чтобы поприветствовать папу и маму, а во-вторых, чтобы кое-что обсудить с вами.
Госпожа Мужун тоже тихо ответила:
— Мама поняла.
Госпожа Мужун обратилась к Цюцзюй и Дунмэй, следовавшим за Мужун Юйде:
— Идите на кухню, скажите, чтобы приготовили побольше любимых блюд госпожи. А ещё принесите хороших румян, пудры и прочих необходимых девушке вещей.
Сказав это, она повела Мужун Юйде в спальню.
Придя в спальню генерала Мужуна и его жены, госпожа Мужун повернулась и закрыла дверь. Она сказала Мужун Юйде:
— Теперь мы здесь одни. Говори, что хотела.
Мужун Юйде немного подумала и начала:
— Дочь хотела бы попросить о нескольких вещах. Умоляю папу и маму разрешить.
Генерал Мужун ласково посмотрел на Мужун Юйде и с улыбкой сказал:
— Говори.
Мужун Юйде сказала:
— Во-первых, не позволяйте посторонним узнать, что я больше не глупа. Если семья Чу снова заговорит о расторжении помолвки, не отказывайте. Во-вторых, я хочу, чтобы папа нанял мне учителя, который научит меня читать, писать и разным правилам этикета. В-третьих, я хочу научиться петь, танцевать и играть на музыкальных инструментах. Кроме того, дочь хочет научиться у папы боевым искусствам.
Генерал Мужун без колебаний согласился на просьбы дочери.
Мужун Юйде повернулась к госпоже Мужун и сказала:
— Мама, у дочери есть ещё одна просьба к вам.
Госпожа Мужун с улыбкой ответила:
— Милое дитя, говори, что хочешь, не стесняйся мамы.
Мужун Юйде сказала:
— Дочь хочет научиться рукоделию и вышивке. Ещё дочь хочет сшить новую одежду и сама выбрать фасоны.
Госпожа Мужун рассмеялась:
— Это всё мелочи, мама согласна.
Мужун Юйде с радостью поблагодарила отца и мать.
Генерал Мужун и его жена наслаждались этой гармоничной семейной идиллией.
Они и не подозревали, о чём думает Мужун Юйде, и тем более не знали, что их дочь уже сделала первый шаг к своей мести.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|