Непонятного было слишком много, поэтому Цзян Нуань решила отложить все вопросы на потом и вернулась в свою комнату, чтобы исследовать свое пространство.
Заперев дверь, она вошла в пространство и направилась к хижине из соломы, где еще ни разу не была.
Хижина была очень простой. Внутри стояли только стол, два стула и лежала книга. На обветшалой стене висел золотистый лук.
Взяв книгу в руки, Цзян Нуань увидела название: «Ян Шэнь Цзюэ».
Пролистав книгу и быстро пробежав ее глазами, Цзян Нуань улыбнулась: — Неужели высшие силы боятся, что меня обидят?
«Ян Шэнь Цзюэ» — это метод закалки тела. Следуя описанным техникам и поглощая энергию пространства, можно улучшить свое физическое состояние.
Это всестороннее улучшение, включающее в себя, помимо прочего, увеличение силы, обострение чувств и постоянную оптимизацию организма за счет раскрытия его потенциала.
Это не метод совершенствования и не боевое искусство, но он может продлить жизнь и уменьшить количество болезней.
Какой приятный сюрприз!
Не раздумывая, Цзян Нуань начала выполнять упражнения из книги.
Спустя какое-то время она открыла глаза.
— Как хорошо! Все тело стало таким легким, словно с меня сняли огромную гору.
«Ян Шэнь Цзюэ» не обладает таким мгновенным эффектом. Цзян Нуань почувствовала себя так, потому что тело прежней хозяйки было сильно истощено.
Не считая шести лет после смерти мужа, Цзян Ши за четырнадцать лет родила восемь детей, и ее организм был совершенно измучен. Из всех детей выжило только пятеро.
Встав, Цзян Нуань обнаружила, что покрылась тонким слоем пота. Присмотревшись, она заметила, что пот слегка желтоватый, и предположила, что это токсины.
Подойдя ближе и принюхавшись, она почувствовала слабый неприятный запах.
Не желая загрязнять пространство, Цзян Нуань вышла, чтобы вскипятить воду и помыться.
Она собиралась сделать это сама, но Ван Хуэй, увидев ее, тут же выпроводила ее и быстро нагрела воду.
Трижды хорошенько потеревшись мочалкой, Цзян Нуань вышла из комнаты. После мытья она чувствовала, как каждый ее поры дышат.
— Просто чудесно! — Потянувшись, Цзян Нуань решила проведать малышей.
Дети произвели на нее очень хорошее впечатление, и ей хотелось быть с ними поближе.
Цзян Нуань нашла их, когда они кормили гусей.
Белые гуси были довольно агрессивными, и Да Ню с Эр Ню боялись к ним подойти. Хуан Сяо Сы, держа миску, разбрасывал рисовые отруби, а Хуан Сяо У стояла рядом с бамбуковой палкой наготове.
— Сяо Сы, дай мне миску, я покормлю.
— Нет, матушка, ты плохо себя чувствуешь, тебе нельзя работать. Тебе нужно отдыхать, — тут же ответил Хуан Сяо Сы.
— Покормить гусей — это не работа, — сказала Цзян Нуань. — Будь умницей, дай мне миску.
— Нет, матушка, тебе нельзя работать, — настаивал Хуан Сяо Сы.
— Глупый мальчишка, дай мне миску! — притворившись сердитой, сказала Цзян Нуань.
Она заметила, что этот прием работает лучше всего.
И действительно, Хуан Сяо Сы с обиженным видом протянул ей миску, готовый вот-вот расплакаться.
«Что опять не так? Я слишком резко с ним говорила?» — подумала Цзян Нуань. — «В следующий раз нужно быть мягче».
Высыпав все отруби, Цзян Нуань отряхнула руки и развернулась, чтобы уйти.
Всей семьей, от мала до велика, работали, и только она одна бездельничала. Цзян Нуань чувствовала себя неловко.
Покормить гусей — это мелочь, но это хорошее начало, и она была довольна.
В своем воодушевлении Цзян Нуань не заметила, как Хуан Сяо Сы пошел за ней следом с покрасневшими глазами.
Во дворе она увидела двух мужчин.
— Лао Да, Лао Эр, вы вернулись? — без раздумий спросила Цзян Нуань.
— Матушка, я вернулся, — ответили оба одновременно. Очевидно, это была обычная ситуация.
— Матушка, — Хуан Лао Да подошел к Цзян Нуань. — Вот твоя сегодняшняя плата. Должно было быть двенадцать вэней, но я потратил два на булочки.
— Матушка, и мои тоже, — не отставал Хуан Лао Эр. — Я сегодня заработал семь вэней, все для тебя.
Взяв теплые монеты и глядя на своих худых и изможденных сыновей, Цзян Нуань вдруг почувствовала тяжесть этих семнадцати медяков, которую не могла вынести.
— Это ваши заработанные деньги, оставьте их себе. Мне не нужно.
— Матушка, я что-то сделал не так? — Хуан Лао Да вдруг забеспокоился. — Матушка, не делай так со мной. Я правда не прятал деньги.
— Матушка, я тоже не прятал, — добавил Хуан Лао Эр. — Сегодня дела шли плохо, я мало заработал. Завтра я пойду подальше и обязательно заработаю не меньше старшего брата.
Цзян Нуань никак не ожидала такого поворота событий и от удивления потеряла дар речи.
Внезапно Хуан Сяо Сы закричал сквозь слезы: — Старший брат, второй брат, матушка умирает! Что делать? Матушка умирает!
«Я умираю? С чего он это взял? Я же прекрасно себя чувствую», — Цзян Нуань никак не могла понять, почему у Хуан Сяо Сы возникла такая странная мысль.
Не успела она и слова сказать, как Хуан Сяо Сы продолжил: — Это все моя вина! Я заставил матушку работать! Из-за меня она умрет!
— Что? Ты заставил матушку работать?! — в ужасе воскликнул Хуан Лао Да и, подбежав к Хуан Сяо Сы, ударил его по щеке. — Как ты мог заставить матушку работать?! Ты хочешь ее смерти?!
Он хотел ударить еще раз.
Придя в себя, Цзян Нуань тут же заслонила Хуан Сяо Сы: — Лао Да, зачем ты бьешь Сяо Сы? Он ничего плохого не сделал.
— Матушка, — Хуан Лао Да с болью посмотрел на Цзян Нуань. — Сяо Сы довел тебя до смерти, а ты еще его защищаешь! Ты слишком его балуешь! Ты не только его матушка! Что нам делать, если ты умрешь?
— Что за глупости? Я в порядке, я не умру, — быстро сказала Цзян Нуань. — Не накликай беду.
— Матушка, не волнуйся, даже если нам придется продать все, что у нас есть, мы устроим тебе пышные похороны. Я сейчас же пойду куплю саван, — с печалью в голосе сказал Хуан Лао Эр.
— Я не умру! Я жива и здорова! — сквозь зубы процедила Цзян Нуань.
Но это не помогло.
Все смотрели на нее с такой скорбью, словно она действительно была при смерти.
«Черт возьми, что происходит?!» — Цзян Нуань не могла сдержать ругательств.
Пока она приходила в себя, братья уже собрались устраивать ей похороны и направились к выходу.
— Стоять! — Цзян Нуань действительно разозлилась. — Я жива и здорова! Вы все передохнете, а я не умру! Еще раз кто-нибудь скажет, что я умираю, я его прибью!
Сделав паузу, Цзян Нуань добавила: — И смотреть на меня с такой скорбью тоже не смейте! А то мне самой захочется кого-нибудь ударить.
Только что избежав смерти, она была особенно чувствительна к этой теме!
После ее вспышки гнева все опустили головы и больше не смотрели на нее с таким странным выражением.
Заведя всех в дом, Цзян Нуань начала расспросы: — Расскажите, почему вы решили, что я умираю? Сяо Сы, начинай.
Вытерев слезы рукавом и икнув, Хуан Сяо Сы ответил: — Потому что ты работала.
— Потому что я работала? — Цзян Нуань была в полном отчаянии. — Кто вам сказал, что я умру, если буду работать?
«Чтоб тебя, болтун! Если я узнаю, кто распустил эти слухи, я его собственными руками придушу!»
— Матушка, ты сама так говорила, — со слезами на глазах объяснил Хуан Лао Да. — Ты говорила, что у тебя слабое здоровье и тебе нельзя работать, иначе ты заболеешь и покинешь этот мир.
(Нет комментариев)
|
|
|
|