Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Только что Хуан Мэнлян видел странный сон. Проснувшись, он всё ещё думал об этом: сон был слишком реальным, образы в нём были яркими, а диалог двух призраков всё ещё звучал в ушах. Он посмотрел на торговца Чжан Саня, который всё ещё крепко спал, и решил сам проверить, что находится за глиняным бодхисаттвой.
Небо уже светлело, и в храме было не так темно. К тому же, у Хуана Мэнляна было прекрасное зрение, и он всё отчётливо видел. Он обошёл глиняного бодхисаттву, где было немного темнее, но всё же сразу заметил две чёрные лакированные гроба.
Оставлять гробы в заброшенных храмах или на кладбищах было здесь обычаем. Вероятно, человек умер в неподходящее время или по особой причине, поэтому его нельзя было хоронить в земле. Судя по всему, сон Хуана Мэнляна прошлой ночью не был беспочвенным.
Чёрный лак на гробах давно облупился, показывая, что они простояли здесь много лет. Хуан Мэнлян обошёл их, заметив, что крышка одного из гробов слегка приоткрыта. Он не удержался и толкнул её, обнаружив внутри скелет. Скелет был неузнаваем, невозможно было определить, молод ли он или стар, но погребальные одежды выглядели довольно новыми. Мёртвые тела не были приятным зрелищем, и Хуан Мэнлян хотел закрыть крышку и уйти, но случайно заметил ярко-красную связку, висящую на внутренней стороне крышки гроба. Он снял её.
Эта вещь была очень похожа на огненный гриб, растущий в горах, но была ещё ярче. Хуан Мэнлян вдруг вспомнил, что во сне старый призрак говорил о каком-то чудодейственном противоядии, спрятанном в гробу. Может быть, это оно?
Хуан Мэнлян угадал, это действительно было чудодейственное лекарство, известное как гриб Дуйцзуй. Если человек при жизни часто употреблял женьшень и оленьи рога, а после смерти был похоронен в гробу из древесины дуба, и при совпадении множества факторов, таких как температура и влажность, над его ртом на крышке гроба вырастал этот ярко-красный, похожий на огонь, гриб.
Хотя Хуан Мэнлян не знал, что это гриб Дуйцзуй, редкое чудодейственное лекарство, но призрак во сне сказал, что оно может нейтрализовать яд, поэтому он подумал, что оно пригодится, и сунул его в свой свёрток.
Только к этому моменту торговец Чжан Сань проснулся, совершенно не зная о событиях прошлой ночи и этого утра. Хуан Мэнлян уже разогревал оставшиеся лепёшки на костре. Чжан Сань, проснувшись, без церемоний взял одну и начал есть, демонстрируя жадность, словно «не съешь – потеряешь».
Поев, они покинули храм и вернулись на дорогу из голубого камня. Пройдя около десяти ли, они оказались недалеко от родового храма Чжан. От дороги отходила небольшая тропинка, и в паре стрел от неё находился дом торговца Чжан Саня.
Чжан Сань вежливо пригласил Хуана Мэнляна зайти к нему домой, выпить чаю, но Хуан Мэнлян спешил и отказался. Чжан Сань, впрочем, тоже просто соблюдал приличия; если бы Хуан Мэнлян зашёл, ему пришлось бы тратиться на еду и напитки. Отказ Хуана Мэнляна был ему только на руку, и они расстались.
В этот момент по тропинке вышел крестьянин, пасший быка. Увидев Чжан Саня, он поспешно сказал ему, чтобы тот скорее возвращался домой: его жена и сын заболели странной болезнью и вот-вот умрут. Если он опоздает, то, возможно, не успеет с ними попрощаться.
Чжан Сань, услышав это, побледнел, ничего не говоря, схватил свою ношу и помчался домой, словно на крыльях. Эта история показалась Хуану Мэнляну странной. Неужели женщина и ребёнок, которых он видел во сне прошлой ночью, были женой и сыном Чжан Саня? Он поспешно спросил крестьянина, что произошло.
Крестьянин ответил, что жена и сын Чжан Саня, похоже, съели что-то ядовитое. Они лежали уже два дня, и сегодня на рассвете чуть не умерли, но потом почему-то пришли в себя. Однако они всё ещё были без сознания и, вероятно, не переживут этот день. Эта странная история совпала со сном прошлой ночи: два призрака прошлой ночью пытались забрать их души, но Хуан Мэнлян отогнал их, поэтому жена и сын пришли в себя.
Нужно было пойти и посмотреть. В конце концов, они вместе проделали часть пути с Чжан Санем, а у него с собой был гриб Дуйцзуй, который лечит от всех ядов. «Спасти одну жизнь лучше, чем построить семиярусную пагоду», — подумал Хуан Мэнлян. И он последовал за Чжан Санем.
Семья Чжан Саня считалась довольно состоятельной в этой местности. Заниматься торговлей, пусть и мелкой, было выгоднее, чем возделывать землю. Родственники Чжан Саня уже пригласили лекаря для его жены и сына. Лекарь лишь покачал головой и с унынием сказал, что яд поразил внутренние органы, и даже боги не смогут их спасти. Он посоветовал готовиться к похоронам.
Когда Чжан Сань добрался до дома, он как раз услышал, как лекарь объявил его жену и сына безнадёжными. Он тут же упал в обморок. Его жена была важна, но сын был его единственной надеждой, единственным наследником в трёх поколениях. Остальные были лишь «пожирателями денег». Как он мог не быть убитым горем?
Хуан Мэнлян, увидев это, протиснулся сквозь толпу и спросил лекаря, действительно ли нет спасения. Лекарь кивнул, с выражением беспомощности на лице, и сказал:
— Врачи милосердны и исцеляют мир. Если бы я мог спасти их, разве стал бы я стоять сложа руки? Однако мой покойный учитель говорил, что есть одно лекарство, которое может спасти человека. Это лекарство растёт в гробах, и его чрезвычайно трудно найти.
— Вы говорите об этом лекарстве? — Хуан Мэнлян достал гриб Дуйцзуй из свёртка и показал его лекарю.
Лекарь по фамилии Ли называл себя потомком знаменитого врача Ли Шичжэня и хвастался, что видел все чудесные травы и лекарства в мире. Но когда лекарь Ли взял гриб Дуйцзуй, переданный Хуаном Мэнляном, и взглянул на него, он был потрясён! Он пробормотал про себя:
— Это, кажется, гриб Дуйцзуй. Я никогда его не видел, но он точно такой, как описывал учитель. Попробуем его, будем лечить мёртвую лошадь как живую!
Лекарь отломил кусочек размером с ноготь, растёр его в миске с холодной водой, разжал рты матери и сына и влил им воду. Это было поистине чудодейственное лекарство! Только что их лица были тёмно-синими, но после принятия лекарства синева постепенно сошла, и кожа порозовела… Они были буквально вырваны из врат ада, две жизни были спасены.
Теперь лекарь убедился, что Хуан Мэнлян принёс то самое редчайшее чудодейственное лекарство — гриб Дуйцзуй. Он держал его в руках, словно бесценное сокровище, не мог налюбоваться. Он бормотал, смеясь над собой, что видел все травы в мире, но никогда не видел такого чудодейственного лекарства… Спустя долгое время он вернул его Хуану Мэнляну.
Лекарь сказал изумлённым людям в доме, что это и есть легендарный гриб Дуйцзуй. Он растёт только в гробах, но даже в десяти тысячах гробов не всегда найдёшь один. И даже если кто-то его найдёт, то, скорее всего, погибнет при попытке сорвать его. Мёртвый дух в гробу охраняет гриб Дуйцзуй, и того, кто попытается его сорвать, призрак будет преследовать долгое время.
— Мой отец, — то есть мой учитель, — когда-то рассказывал, что однажды он тоже столкнулся с грибом Дуйцзуй. Однажды, собирая травы в глубоких горах, он увидел старый гроб в заброшенном храме. Отец из любопытства открыл гроб и обнаружил гриб Дуйцзуй на крышке. Отец был вне себя от радости и тут же сорвал его. Но ночью мёртвый дух из гроба стал преследовать моего учителя. В то время отец всё ещё был в глубоких горах. Он спал в травяной хижине после сбора трав, и как только закрыл глаза, увидел перед собой призрака с растрёпанными волосами, который протянул иссохшую руку с длинными ногтями и потребовал гриб Дуйцзуй. Это лекарство было слишком ценным, и отец не хотел его возвращать, крепко держал его. Но призрак был упрям и неотступно следовал за отцом. На следующий день отец почувствовал себя неважно. Он хотел поскорее выбраться из глубоких гор и принести это чудодейственное лекарство домой, чтобы лечить людей, но никак не мог выбраться. Он ходил кругами, но всегда возвращался к тому старому храму. Отец понял, что не сможет унести гриб Дуйцзуй, и если не вернёт его, то застрянет в горах и умрёт. Ему пришлось с болью в сердце положить его обратно в гроб…
Похоже, этой матери и сыну не суждено было умереть, их срок жизни ещё не истёк, и они встретили своего спасителя.
Когда они были на грани смерти, этот юноша пришёл.
— Вы все должны хорошо его поблагодарить, он ваш спаситель! — сказал лекарь.
В этот момент Чжан Сань понял, что юноша, с которым он путешествовал, оказался необыкновенным человеком, их великим спасителем. Он ругал себя за то, что был слеп и даже думал обманом съесть его лепёшки. Тут же он приготовил хорошее вино и еду, чтобы отблагодарить благодетеля, и, конечно, поблагодарил и лекаря Ли.
За ужином лекарь Ли поднял бокал и сказал Хуану Мэнляну:
— Юный герой Хуан, видя, что у вас с собой короткий меч, вы, должно быть, странствующий рыцарь-праведник. И видя, как вы сегодня по-рыцарски спасли людей, я, недостойный, преисполнен восхищения! Я практикую медицину много лет, и часто бываю бессилен, видя, как семьи больных убиты горем, и это невыносимо… Есть одна вещь, которую я не должен говорить юному герою Хуану, но мне трудно её произнести, эх!
Хуан Мэнлян слушал, как лекарь Ли запинается, сначала недоумевая, но потом, поразмыслив, понял. Он сказал:
— Господин лекарь, вино я пить не буду, я не умею… Вы хотите мой гриб Дуйцзуй, верно?
Лекарь Ли энергично закивал, говоря:
— Да, да, да.
— И добавил:
— Я знаю, что этот гриб Дуйцзуй слишком ценен. Я готов отдать все свои сбережения, чтобы обменять его на гриб Дуйцзуй. Конечно, только на маленький кусочек. У меня дома всего чуть больше ста серебряных долларов.
Хуан Мэнлян посмотрел на лекаря, который смотрел на него с такой надеждой, и невольно улыбнулся, сказав:
— Я могу отдать его вам, но вы должны пообещать мне одно условие: я не возьму у вас ни одного серебряного доллара, и вы не будете брать с пациентов ни одной монеты, когда будете лечить их этим грибом Дуйцзуй. Сможете ли вы выполнить это условие?
Лекарь Ли был вне себя от радости, не раздумывая, он тут же согласился и поклялся, что если он возьмёт хоть одну монету за лечение грибом Дуйцзуй, то попадёт в самый нижний ад, и Небеса будут тому свидетелями. Лекарь Ли тысячу раз поблагодарил, переночевал в доме Чжан Саня и на следующий день радостно ушёл с маленьким кусочком гриба Дуйцзуй. Хуан Мэнлян же был вынужден остаться у семьи Чжан Саня.
Хуан Мэнлян не смог отказаться от их гостеприимства и согласился остаться ещё на один день. У Хуана Мэнляна была ещё одна причина остаться. Прошлой ночью сын Чжан Саня рассказал ему странную историю, которая вызвала у него сильное любопытство.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|