Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После того как раздался крик, из зарослей послышался шорох копыт, ступающих по опавшим листьям.
По одному лишь звуку можно было понять, что их много. Едва Цинь Цзюньэнь вскрикнула, как увидела, что из леса вереницей вышли хорошо обученные мужчины в охотничьей одежде.
Испытывая лёгкое недовольство, Цинь Цзюньэнь бросила длинную стрелу на землю. Она с детства ненавидела такие подлые выстрелы в спину. Именно из-за своей импульсивности и нежелания разгадывать людские сердца, а также из-за того, что с юности была честной и прямолинейной, она в прошлой жизни потерпела полное поражение в борьбе с людьми.
— Бесстыдный негодяй!
Тихо выругавшись, Цинь Цзюньэнь выхватила из-за спины длинную стрелу, приготовленную для охоты. Но прежде чем успела натянуть тетиву, услышала, как Сун Чэнчжи, лежавший позади, протянул руку и слабо позвал:
— Чанфэн, спаси меня.
Всадник во главе, услышав это, сильно удивился. Казалось, он был знаком с Сун Чэнчжи. Увидев, что тот в беде, он поспешно спрыгнул с коня и быстро подошёл, воскликнув: — Седьмой принц?
Цинь Цзюньэнь преградила ему путь, нахмурившись и сердито спросив: — Кто ты такой?
Мужчина тоже нахмурился и спросил в ответ: — А ты кто такая?
Обе стороны застыли в противостоянии: один не желал уступать, другая — отступать. Рука Цинь Цзюньэнь была сильна, и если она решала преградить путь, мало кто мог прорвать её защиту и пройти за её спину.
Мужчина по имени Чанфэн был моложе, возможно, на год младше Цинь Цзюньэнь. Юношеский пыл не позволял ему отступить даже перед девушкой, тем более что Сун Чэнчжи был его знакомым. Видя Седьмого принца так тяжело раненным и лежащим на земле, а себя заблокированным женщиной, он, конечно, был крайне разгневан.
— Что ты с ним сделала? А ну быстро отойди!
Цинь Цзюньэнь самодовольно скрестила руки на груди, подняла подбородок, и в её голосе звучал вызов: — Ты так и не сказал, кто ты.
— Какое тебе дело, кто я? Ты знаешь, кто тот, что за твоей спиной?
— Какое мне дело, кто ты, если тебе нет дела до того, кто за моей спиной?
Беспомощно разведя руками, Цинь Цзюньэнь не собиралась больше препираться. Она из тех, кто предпочитает действовать, а не говорить.
Позволив себе пару колких фраз с Чанфэном, она развернулась и резко подняла тяжело раненного Сун Чэнчжи с земли. Её руки были сильными и грубыми, она перекинула его руку через своё плечо.
У Сун Чэнчжи изначально была только травма ноги, но при падении он, вероятно, ударил ещё и правое плечо. Цинь Цзюньэнь дёрнула его так, что это было невыносимо больно. Он покрылся холодным потом, но не мог громко кричать, лишь тихо стонал.
Но Цинь Цзюньэнь не обращала на это внимания, думая, что всё равно болит не у неё. Однако, когда она повернулась, чтобы уйти, её снова остановили.
— Ты, женщина, совершенно неразумна! Седьмой принц так сильно ранен, как ты, девушка, собираешься спустить его с горы?
Чанфэн, увидев это, пришёл в ярость. Он шагнул вперёд, схватил Цинь Цзюньэнь за плечо и закричал.
Для практикующего боевые искусства самое табу — это когда кто-то нападает сзади. Цинь Цзюньэнь рефлекторно развернулась и атаковала его. К счастью, хотя Чанфэн был молод, его боевые навыки были высоки. Он увернулся, едва избежав удара рукой Цинь Цзюньэнь, и, легко отступив на два шага, со звоном выхватил длинный меч, висевший у него на поясе.
— Тьфу!
Тихо выругавшись, Цинь Цзюньэнь, которая сегодня пришла на гору лишь с мыслью проучить Сун Чэнчжи, никак не ожидала столкнуться с таким неудачником, как Чанфэн.
Теперь обе стороны явно собирались драться, но у неё в руках ничего не было. Единственным оружием, которое она могла использовать против противника, был лук со стрелами, висевший за спиной, предназначенный для охоты на кроликов.
Не говоря уже о том, что натягивать стрелу и лук не подходило для ближнего боя, даже если бы Цинь Цзюньэнь попадала в цель каждым выстрелом и её руки двигались быстрее, чем он поднимал меч, это ничтожное оружие всё равно не обладало такой же убойной силой, как то, что было у него в руках.
Цинь Цзюньэнь с детства любила драться. Если кто-то хотел с ней подраться, она, конечно, радовалась. Увидев, как Чанфэн выхватил меч, она, хоть и была возмущена тем, что он пользуется её безоружностью, но кровь воина бурлила в её жилах, и она всё равно была взволнована. Она подняла руку, оттолкнула Сун Чэнчжи, отступила на два шага и приготовилась к схватке.
Обе стороны были пылкими натурами, и когда кровь прилила к их головам, казалось, никто не обратил внимания на то, кричал ли Седьмой принц от боли, когда снова скатился на землю.
Чанфэн был разгневан и нанёс Цинь Цзюньэнь семь-восемь ударов мечом, но ни один из них не попал в цель. Более того, казалось, что женщина просто водила его за нос.
Цинь Цзюньэнь уворачивалась, наклонялась, каждый раз избегая атак Чанфэна с точностью до миллиметра. Первые два приёма она выполняла легко, но при такой высокой интенсивности и частых атаках в ближнем бою её шаги стали немного беспорядочными.
Поспешно увернувшись от нескольких ударов мечом Чанфэна, Цинь Цзюньэнь подумала: "Я ведь женщина-генерал из семьи Цинь. Если я сегодня проиграю какому-то безымянному мальчишке, разве это не будет позором для всей семьи?"
С такими мыслями она ни за что не хотела отступать. Однако постоянные уклонения тоже не были выходом. Поэтому Цинь Цзюньэнь начала придумывать, как обойти противника сзади и выхватить его мощный длинный меч.
Цинь Цзюньэнь имела богатый боевой опыт, обычно для неё не составляло труда справиться с десятком противников, не говоря уже о том, что в одиночном бою она, конечно, не могла оказаться в невыгодном положении.
Девушка была сильна ногами, легка телом и использовала много ложных движений, что за пару приёмов заставило противника немного напрячься.
Чанфэн стиснул зубы, также подумав, что он, достойный мужчина, был отброшен девушкой на три-четыре шага. В его сердце вспыхнули стыд и негодование. Увидев её высокомерный вид, словно она играла с ним, как с обезьяной, он в крайнем возмущении поднял меч и бросился вперёд.
Воспользовавшись его раздражением, Цинь Цзюньэнь схватила Чанфэна за предплечье и лёгким ударом выбила меч из его рук, который упал на землю.
Увидев, как Чанфэн отступил на два шага, потерял равновесие и шлёпнулся на зад, Цинь Цзюньэнь была очень довольна. Она радостно наклонилась, подняла меч и, дважды цокнув языком, с сожалением покачала головой:
— Слишком слаб. Когда я была в твоём возрасте, я могла в одиночку справиться с десятью такими, как ты.
— Ты...
— Сегодня я не буду с тобой разбираться, мне нужно сначала спустить другого человека с горы, — в её голосе звучала насмешка. Сказав это, она хлопнула в ладоши и, собираясь уходить, вдруг подпрыгнула и вскрикнула: — А-а-а...
Её самодовольство длилось не более трёх секунд. Она не успела даже как следует ухватиться за рукоять меча, как маленький камешек, прилетевший справа, точно попал ей в правую руку, державшую меч. Цинь Цзюньэнь почувствовала острую боль в тыльной стороне ладони, пальцы ослабли, и длинный меч со звоном упал на землю.
Цинь Цзюньэнь инстинктивно прикрыла тыльную сторону ладони, а затем, поняв, что на неё напали исподтишка, тут же сердито закричала: — Кто там?
— Хм-м! — Увидев, что кто-то заступился за него, Чанфэн тут же пришёл в себя. Он поспешно поднялся с земли и самодовольно, подняв голову, сказал Цинь Цзюньэнь: — Вот тебе за твою дерзость! Сегодня я, твой господин, непременно разберусь с тобой до конца!
— Эй!
Она только собиралась действовать, как ещё один камешек попал ей в правое плечо. Цинь Цзюньэнь испуганно прикрыла лицо и отступила на два шага.
Неизвестно, какой силы был этот человек, но хотя его не было видно, камни попадали в неё точно и больно.
Цинь Цзюньэнь в ярости топнула ногой. Она указала на то место, откуда продолжали лететь камешки, и выругалась:
— Кто такой бесстыдный? По правилам мира боевых искусств, тот, кто нападает исподтишка, обречён на то, чтобы у него не было потомков! Ты, черт возьми, такой бесстыдный! Эй, ты, черт возьми, ещё смеешь меня бить? Попробуй ещё раз! Чёрт, блин, эй, хватит, хватит!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|