Глава 15

Глава 15

Два года спустя.

Весна. Ветки персиковых деревьев сгибались под тяжестью цветов.

Война на северо-западе только что закончилась, и воины, участвовавшие в походе, должны были вернуться в столицу. В городе царила атмосфера радостного оживления.

Однако эта атмосфера не распространялась на один уединённый двор в городе.

— Госпожа, я слышала, что северо-западная армия вернётся в столицу через пару дней. В городе сейчас очень оживлённо,

— сказала Юньсян, держа корзину сочных зелёных слив. Она налила в таз чистой воды и тщательно промывала их, собираясь замариновать и приготовить для госпожи закуску.

— Эта война наконец-то закончилась,

— ответила Шэнь Вэй, сидя за каменным столом во дворе и вышивая. Все её мысли были сосредоточены на работе, она даже не подняла головы.

Она была одета в светло-розовую рубаху с юбкой. Её прелестное лицо сияло, гармонируя с цветущими персиками во дворе. Юньсян залюбовалась ею.

После того как господина Шэня понизили в должности, количество сватов, осаждавших их дом, значительно уменьшилось. Госпожа всё ещё не была помолвлена, но, как ни странно, никто в семье Шэнь, кроме неё самой, не беспокоился об этом. Юньсян переживала за неё больше, чем она сама.

— Я ещё слышала, что в этой войне отличился молодой генерал. Говорят, он очень красивый, и многие незамужние девушки мечтают о нём,

— Юньсян намекала, пытаясь подвести разговор к нужному руслу.

— Какое мне до этого дело?

— Шэнь Вэй сразу поняла мысли служанки и безжалостно сказала: — Даже если всё так, как ты говоришь, в городе много девушек лучше меня. Вряд ли очередь дойдёт до меня.

Юньсян хотела возразить, но, увидев, что Шэнь Вэй не настроена на разговор, оставила эту затею и продолжила энергично мыть сливы.

Вечером семья из трёх человек собралась за круглым столом.

После того как Шэнь Хуаня понизили в должности до инспектора цензората, у него появилось много свободного времени. Раньше он всегда был занят, а теперь мог проводить больше времени с женой и дочерью.

— Войска с северо-запада прибудут в столицу через три дня. Император поручил генералу Фуюань устроить для них торжественный приём в его резиденции,

— сказал он. — Нам тоже нужно будет туда пойти.

В семье Шэнь не было строгих правил, и за столом они часто разговаривали.

Госпожа Шэнь нахмурилась:

— Мы обязательно должны идти?

После того как семья Шэнь потеряла своё влияние, многие стали относиться к ним с пренебрежением. Госпожа Шэнь старалась избегать подобных мероприятий, боясь, что её дочь может пострадать от чьей-то грубости.

— Генерал Вэй прислал приглашение, мы не можем не пойти.

Госпожа Шэнь кивнула в знак согласия и сказала:

— Говорят, что главный герой этой войны — какой-то неизвестный генерал. Его должны щедро наградить. В городе о нём ходят легенды.

— Кажется, его фамилия Ци,

— Шэнь Хуань положил жене в чашку немного еды и продолжил: — Я слышал от господина Суня, что этот человек необычайно храбр и непобедим. Если бы не он, эта война продолжалась бы ещё долго.

Супруги мирно беседовали, а Шэнь Вэй молча ела, не обращая внимания на их разговор.

Ночью Шэнь Вэй сидела за столом, держа в руках шпильку, на которую смотрела уже сотни раз, и была погружена в свои мысли.

— Вэй'эр.

Госпожа Шэнь подошла и тихо позвала её. Шэнь Вэй очнулась.

— Матушка, что-то случилось?

— Шэнь Вэй отложила шпильку и нежно улыбнулась матери.

За госпожой Шэнь стояла мамушка, держа в руках свёрток.

Шэнь Вэй удивилась:

— В прошлом месяце мне уже сшили два новых платья.

Её пальцы скользнули по ткани. Материал был приятным на ощупь, высокого качества, сразу видно, что это был дорогой шёлк.

— Я хотела, чтобы ты надела это платье на праздник в храме. Но раз через два дня мы идём на банкет, примерь его сейчас. Можешь надеть его и туда,

— госпожа Шэнь махнула рукой, предлагая Юньсян помочь дочери переодеться.

Шэнь Вэй неохотно переоделась. Мать долго хвалила её:

— Дочь нашей семьи, конечно же, самая красивая.

Когда довольная мать ушла, Шэнь Вэй погрустнела. Она понимала, что имела в виду мать.

Два года назад, когда она призналась, что у неё есть любимый, родители перестали торопить её с замужеством, но втайне всё равно беспокоились, что она останется старой девой.

На торжественном приёме соберётся большая часть придворных чиновников — разве это не прекрасная возможность найти хорошего мужа?

Она вздохнула и медленно сняла платье.

***

На третий день рано утром Юньсян разбудила Шэнь Вэй. Купание, переодевание — всё как по праздникам.

Это платье было слишком ярким. Шэнь Вэй, надев его, нахмурилась и не позволила Юньсян наносить ей много косметики. Она лишь слегка припудрила лицо, чтобы смягчить яркость наряда и придать ему изысканность.

Резиденция генерала находилась далеко от дома Шэнь. Когда их повозка прибыла на место, большинство гостей уже были там.

Шэнь Хуань, как обычно, присоединился к своим коллегам, госпожу Шэнь увели с собой другие дамы. Шэнь Вэй стало скучно, и она отправилась в задний двор любоваться цветами и рыбками в пруду.

Кроме неё, во дворе было ещё несколько девушек из знатных семей — те самые, которые любили злословить у неё за спиной. Увидев её, они начали перешёптываться. Не нужно было гадать, чтобы понять, что они говорят о ней гадости.

За последние два года Шэнь Вэй не раз сталкивалась с подобным и не обращала на это внимания. Но сейчас ей не хотелось их видеть, и она вместе с Юньсян пошла по крытой галерее вдоль пруда.

Это место было уединённым и тихим. По мере того как они приближались, голоса становились всё громче. Дойдя до поворота, Шэнь Вэй услышала мужские голоса и остановилась.

— …Отец уже много раз говорил, что ты талантливый полководец, намного лучше меня,

— этот звонкий, бодрый голос Шэнь Вэй узнала. Это был Вэй Лань, сын генерала Вэя.

В его голосе слышались и шутливые, и серьёзные нотки, но в нём определённо сквозило восхищение.

Тот, кого хвалили, не ответил, лишь тихо рассмеялся.

Сердце Шэнь Вэй вдруг затрепетало. Она не могла объяснить почему, но ей показалось, что этот смех ей знаком.

Она знала, что должна уйти, но что-то заставляло её остаться.

Она застыла на месте, и голоса становились всё отчётливее.

— Брат Ци, ты ещё не женат? Девушкам столицы повезло. Боюсь, порог твоего дома скоро сотрут в порошок свахи,

— ещё более легкомысленно сказал Вэй Лань. На этот раз он получил ответ.

— Брат Вэй шутит.

Эти слова, словно удар грома, лишили Шэнь Вэй способности мыслить. Этот равнодушный, отстранённый голос на протяжении семисот с лишним дней и ночей постоянно звучал в её сердце.

Она почувствовала, как её покидают силы. Не двигаясь, она смотрела на поворот галереи, словно жених, ожидающий момента, когда можно будет увидеть лицо невесты под фатой — нервничая и в то же время с надеждой.

Сначала показались чёрные сапоги с облачным узором, затем тёмно-синий подол халата. Взгляд скользил вверх по стройной фигуре, и наконец она увидела это лицо, холодное, как лёд, красивое и гордое.

— Кузен,

— прошептала Шэнь Вэй, словно во сне.

В отличие от неё, мужчина был совершенно спокоен. В его глазах не было никаких эмоций, он просто холодно смотрел на неё.

— О, это дочь господина Шэня, ты её не знаешь,

— Вэй Лань был озадачен её обращением. Он вырос вместе с Шэнь Вэй и знал, что у неё есть кузен Сунь Цзяюань, который совсем не похож на Ци Яна. Как она могла их перепутать?

Стоявшие за ними дети высокопоставленных чиновников, увидев эту сцену, тоже были ошеломлены. Видя, что ситуация становится неловкой, Вэй Лань решил разрядить обстановку и спокойно представил их друг другу:

— Сестра Вэй, это генерал Ци.

Шэнь Вэй, казалось, не слышала его слов и, не обращая внимания на взгляды окружающих, смотрела на Ци Яна покрасневшими глазами, ожидая его ответа.

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем она снова услышала этот голос, по которому так тосковала. Но его слова бросили её в бездну отчаяния.

— Мисс Шэнь, мы знакомы?

— У меня есть кузина,

— Ци Ян равнодушно посмотрел на неё, сделал паузу и продолжил: — Но её фамилия Ци.

Слёзы больше нельзя было сдержать. Шэнь Вэй закусила губу и дрожащим голосом сказала:

— Я… я ошиблась. Простите, генерал Ци.

Сказав это, она в смущении опустила голову и убежала.

Юньсян, очнувшись от потрясения, побежала за ней.

Шэнь Вэй добежала до укромного уголка за искусственной горой. Её лицо было мокрым от слёз. Слова Ци Яна эхом отдавались в её голове.

Ей было больно и обидно, но она не винила Ци Яна. Два года назад это она обманула его, ушла без прощания, даже не объяснившись.

Она помнила, как раскаивалась, когда после возвращения домой не смогла найти Ци Яна.

Теперь Ци Ян стал знаменитым генералом, неизвестно, сколько трудностей ему пришлось преодолеть. Как она могла требовать, чтобы он забыл прошлое и признал её?

Госпожа никогда раньше не теряла самообладания на людях. Юньсян, глядя на её рыдающую спину, казалось, всё поняла.

Немного поплакав, Шэнь Вэй успокоилась. Слёзы высохли, но глаза были красными, как у кролика.

Они находились в укромном месте, где их трудно было заметить. Мимо изредка проходили люди, и их разговоры были хорошо слышны.

— Ты видела, как Шэнь Вэй пыталась навязаться ему в родственники?

— раздался ехидный женский голос.

— Бесстыдница. И это девушка из благородной семьи!

— ответила другая.

— Ты же знаешь, два года назад она на полгода пропала из столицы. Говорят, сбежала с каким-то мужчиной. Наверняка научилась всяким грязным трюкам.

— Только и умеет, что строить из себя жертву. Видела, как она плакала? Хорошо, что семья Шэнь больше не та, что прежде, а то она бы сразу повисла на генерале Ци!

Их слова становились всё более оскорбительными. Юньсян хотела было выйти и заступиться за госпожу, но Шэнь Вэй остановила её.

— Не нужно скандалить, со мной всё в порядке.

По сравнению со словами Ци Яна, их насмешки не могли причинить ей боль.

Юньсян сердито топнула ногой. Видя, что госпожа всё ещё расстроена, она сказала:

— Госпожа, пойдёмте к госпоже Шэнь.

Шэнь Вэй кивнула и пошла за ней.

Во время обеда Шэнь Вэй почти не притронулась к еде. Мужчины и женщины сидели за разными столами, и она не сводила глаз с ширмы, надеясь увидеть знакомую фигуру.

Но гости приходили и уходили, а она так и не увидела его.

— На какого господина ты смотришь, сестра Вэй?

— с улыбкой спросила девушка, сидевшая рядом с ней.

Шэнь Вэй покраснела и тут же всё отрицала:

— Ни на кого!

Она посмотрела на подругу, боясь, что та разболтает всем её секрет.

— Не говори глупостей.

Чжоу Шуяо жила по соседству с бывшим домом семьи Шэнь. Она была весёлой и общительной девушкой, и они с Шэнь Вэй хорошо ладили. Даже сейчас Чжоу Шуяо не сторонилась её.

Чжоу Шуяо прищурилась:

— Я всё видела. Ты смотрела на генерала Ци, да?

Шэнь Вэй, которую раскусили, ещё больше покраснела:

— Зачем мне на него смотреть?!

— Генерал Ци очень красивый. Я видела его. Статный, красивый — точно в твоём вкусе,

— Чжоу Шуяо всегда была смелой и говорила всё, что думала. — Я слышала, что днём они будут играть в поло. Пойдём посмотрим?

Раньше Шэнь Вэй никогда не соглашалась на такие предложения, но на этот раз она заколебалась. Помолчав немного, она сказала, притворяясь, что ей не очень хочется:

— Ну… тогда пойдём.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение