Глава 168. Ставка на собачью драку

Получив желаемое, Ли Циньюнь с наслаждением вспоминал аромат своей двоюродной сестры и гордо вышел из её офиса. Люди из компании "Циньюй Эко" смотрели на него странными взглядами — каждый хотел рассмеяться, но никто не осмеливался.

Ли Циньюнь был в недоумении: ещё минуту назад всё было нормально, а теперь взгляды почему-то изменились. «Неважно», — подумал он, решив не обращать внимания. Он собирался выйти и поговорить с Лю Сяогуаном о жизни, об идеалах и о давних обидах.

На противоположной стороне дороги, толстый и худой мужчины стояли на коленях перед внедорожником, словно грелись на солнце. Из окна машины доносился раздражённый голос Лю Сяогуана:

— Вы два идиота! Что за бред вы там записали? Вы вообще закончили начальную школу? Не умеете даже камеру включить? Значит, я зря получил?

Обезьяна промямлил:
— Не совсем зря... По крайней мере, мы официально поссорились с Ли Циньюнем. Теперь можем открыто бросить ему вызов. С таким положением и связями, как у тебя, Гуан, раздавить этого деревенщину — дело нескольких минут!

Лю Сяогуан взревел:
— Ты, болван, не умеешь пользоваться камерой, а говоришь про шахматы? Ты хоть знаешь, что конь ходит буквой "Г", а слон — по диагоналям? А что такое "золотой угол, серебряный край, травяное брюхо"?

— Гуан, "золотой угол, серебряный край, травяное брюхо" — это же го, верно? — неуверенно возразил Обезьяна.

— Чёрт возьми, ты ещё споришь? Да ты знаешь много! А раз знаешь так много, почему не умеешь пользоваться камерой? — Лю Сяогуан выпрыгнул из машины, готовясь дать Обезьяне ещё пару пинков.

Упоминание камеры сразу заставило Обезьяну опустить голову, и он не нашёл ни одного оправдания.

Толстый чернокожий мужчина рядом, также стоявший на коленях, не смог сдержать смеха и наконец засмеялся вслух. Боясь получить удар, он поспешил подхалимски согласиться:
— Ничего себе ты крут, а сам-то умеешь пользоваться камерой? Ха-ха-ха-ха...

— А ты умеешь? — Лю Сяогуан яростно уставился на толстого мужчину, который тут же перестал смеяться и опустил голову.

Ли Циньюнь подошёл, широко улыбаясь, и громко крикнул издалека:
— Ой, в такую жару вы так аккуратно выстроились на коленях! Это вы женитесь или заключаете братство?   

— Конечно, женимся... Фу... Мы заключаем братство... Хотя нет! Ли Циньюнь, что тебе нужно? Хочешь испытать терпение нашего Гуана? — Обезьяна, хоть и был худощавым, имел довольно взрывной характер и тут же вскочил, сверкая глазами на Ли Циньюня.

— Я не разговариваю с теми, кто не умеет пользоваться камерой. Продолжай стоять на коленях, — сказал Ли Циньюнь, даже не взглянув на Обезьяну.

Эти слова ударили Обезьяну ниже пояса. Он чуть не расплакался: «Разве забыть открыть крышку объектива — это преступление? И за что так жёстко унижать?»

— Ли Циньюнь, чего ты хочешь? — Лю Сяогуан, увидев его, почувствовал боль во всём теле. Возможно, она была и раньше, просто сейчас стала более явной.

— Да ничего особенного. Просто хочу поговорить с тобой о жизни, об идеалах и о старых обидах, — усмехнулся Ли Циньюнь. — Здесь слишком жарко. Может, найдём прохладное место, выпьем несколько бутылок холодного пива и поболтаем?

Лю Сяогуан смотрел на Ли Циньюня сложным взглядом и недовольно ответил:
— Нам не о чем говорить. Пить с тобой — только портить аппетит. Вот что: наша вражда началась из-за собак, и пусть она завершится тоже через собак. У моего друга недавно появился чистокровный кавказский дог, и я хочу устроить дуэль между ним и твоей деревенской псом.

Произнеся эти слова, Лю Сяогуан почувствовал себя странно. «Что значит "началась из-за собак"? Почему кажется, будто я сам себя оскорбил?»

— Эээ? Действительно, всё началось из-за собак. Так вот, после того как собаки сразятся, мы закроем все счёты? — спросил Ли Циньюнь.

— Ты мечтаешь! Без ставки не бывает собачьих боёв! Давай поставим по миллиону. Если я выиграю, деньги мои. Если ты победишь, мой миллион достанется тебе. После расчётов наши счёты будут полностью закрыты, — злобно произнёс Лю Сяогуан.

— Сумма небольшая, но насчёт драки собак... — Ли Циньюню не хотелось делать ставки. Он был уверен в своём охотничьем псе, которого растил с любовью, но именно поэтому не хотел, чтобы тот рисковал из-за игры.

Лю Сяогуан презрительно усмехнулся:
— Боишься? Ха-ха, тогда как ты смеешь говорить со мной о нашей вражде? Если ты трус, то проваливай и больше не мешай мне добиваться Ян Юньну. Признаюсь, поначалу я хотел просто подразнить тебя, ухаживая за ней. Но чем больше я думаю, тем больше понимаю, что она великолепна. Она — мой идеал женщины, и я сделаю её своей женой.

— Мечтай об этом только во сне. Не трогай её, иначе даже снов у тебя не останется. Договорись о времени и месте, я приведу свою собаку. А пока — исчезни с глаз долой, — Ли Циньюнь махнул рукой, словно прогоняя муху, и ушёл, не оглядываясь.

— Ха-ха, ты злишься? Ты в ярости? Значит, ты действительно заботишься о Ян Юньну! Я боялся, что вы просто обычные двоюродные брат и сестра. Теперь, видя твою реакцию, я удовлетворён. Зелёные горы не меняются, чистые воды текут долго. Мы ещё встретимся — жди моего звонка, — Лю Сяогуан смеялся всё более безумно, словно нашёл слабое место Ли Циньюня.

Ли Циньюнь внезапно обернулся, его взгляд стал холодным как лезвие ножа, медленно скользя по фигуре Лю Сяогуана. В голове промелькнула мысль: «Если я брошу этого живого человека в своё пространство, убью и использую как удобрение для цветов, интересно, сколько времени потребуется, чтобы он обратился в пыль? И загрязнит ли это окружающую среду внутри пространства?»

«Хмм, это серьёзный вопрос. Нужно будет провести эксперимент, чтобы получить точный результат.»

Лю Сяогуан, сам не понимая почему, внезапно задрожал под этим взглядом, словно только что вернулся с того света.   

«Чёрт, это точно какая-то магия! Должно быть, Ли Циньюнь повредил мне мозги своими ударами. Больше здесь нельзя оставаться!» Он позвал Обезьяну и толстяка, сел в свой внедорожник и уехал в спешке.

Когда он вернулся в машину, то в зеркале заднего вида заметил розовый след помады на своём лице. Ли Циньюнь был поражён: «Не ожидал, что сестра уже начала краситься! Она даже оставила след на моём лице. Вот почему люди в компании так странно на меня смотрели.»

Он не спешил стирать этот след, решив сделать это, когда вернётся в деревню. Когда его машина проезжала мимо лечебницы Чуньцю, он заметил, что там до сих пор полно пациентов, которые не хотят уходить. Возможно, они надеются попасть в ежедневную квоту из десяти человек. Некоторые даже разбили маленькие палатки на соседних пустырях, чтобы удобнее было стоять в очереди.

Говорят, что местная гостиница в последнее время переполнена. Там останавливаются туристы из города и родственники больных. Кто-то, завидуя доходам от гостиницы, уже переделал свои дома в мини-гостиницы, говоря, что это сделано для удобства приезжих. "В конце концов, нельзя же позволить людям ночевать в палатках у входа в клинику!"

Ли Циньюнь решил, что сердца односельчан действительно добрые, и он тоже не должен отставать. Он планировал поскорее построить бамбуковый отель рядом с центром рыбалки, который мог бы служить рестораном и гостиницей. Даже одного такого отеля хватило бы, чтобы поднять уровень туризма в Цинлуне.

Машина остановилась на пустыре рядом с домом. Внешняя отделка дома уже была закончена, а все необходимые сооружения вокруг завершены. Система ветрогенерации работала нормально, и теперь электричество для ремонта поступало исключительно от ветряков. На нескольких ветрогенераторах были установлены белые шарообразные фонари, и каждую ночь эта часть становилась самым ярко освещённым местом в деревне.

Двор был полностью готов: первый этаж был построен из кирпича и камня, а сверху украшен металлической решёткой, обеспечивая отличную вентиляцию и освещение. Некоторые растения уже были высажены, но оставались мелкие детали, которые должны были доработать рабочие ландшафтной компании.

Гидроизоляция в подвале была выполнена отлично, а система вентиляции работала безупречно. Подвал можно было использовать не только для хранения вина, но и для проживания. Однако выше было много комнат, и даже если бы приехало много гостей, никто бы не стал жить в подвале.

Тем более, строительство бамбукового отеля должно было начаться в ближайшее время. Раз он хозяин отеля, то беспокоиться о том, где будут жить гости, больше не нужно.

Ли Юньцун запыхавшийся выбежал с главной дороги и закричал издалека:
— Фувагэ, быстро ко мне домой! У нас есть важное дело к тебе. Твой телефон не отвечает, мы уже извелись!

— Хех, что за важное дело у тебя? Говори. Что случилось у дяди? — Ли Циньюнь неторопливо подошёл, стирая след помады с лица и доставая телефон. Оказалось, что аккумулятор разрядился.

— Не только мой отец… Там военные. Говорят, в горах произошла беда: многих солдат укусили змеи, и им нужен специалист по лечению змеиного яда. Военные хотели, чтобы мой отец отправился в горы, но он отказался, сказав, что там опасно. Он требует двух помощников, поэтому предложил, чтобы я и ты пошли с ним, — Ли Юньцун перевёл дух и продолжил более спокойно.

Ли Циньюнь усмехнулся:
— Какое же это дело? Это же игра с жизнью! Хотя я и рад помочь самым милым солдатам, но я ничего не знаю о лечении змеиных укусов. Зачем я туда пойду? Да и военные врачи уже должны были прибыть. Если у них достаточно противоядий, то любое ядовитое укус можно нейтрализовать. Зачем им деревенский целитель?

— Ай, ты не понимаешь! Солдаты говорили, что врачи прибыли, но некоторые яды поддаются лечению, а другие — нет. Они даже потеряли людей. Внутри дома обсуждают, что некоторые змеи мутировали, их яд стал сильнее, и обычные противоядия не действуют. Пойдём, поговорим по пути. Они уже ждут не дождутся. Если бы ты не вернулся, они собирались силой забрать моего отца! — Ли Юньцун схватил Ли Циньюня за руку и побежал.

— Мутировавший яд? Значит, сами змеи мутировали? — Ли Циньюнь вспомнил о своей змее на солнечном камне в своём пространстве. Она уже выросла до метра длиной, стала толще, как рука ребёнка, с блестящими узорами на голове и сверкающими глазами. Поскольку Ли Циньюнь её сильно напугал, она больше не осмеливалась открывать пасть, чтобы укусить его. Чтобы получить еду, она даже научилась угождать ему. Но интеллект этой змеи был намного ниже, чем у золотого питона, совсем не на одном уровне.

Когда они добрались до дома, они увидели две военные машины, припаркованные рядом. Войдя во двор, они заметили, что там находился также глава деревни, хотя он не заходил внутрь, а только расхаживал у входа. Увидев Ли Циньюня, он тут же оживился:
— Фува вернулся! Быстрее собирайтесь. Теперь у тебя достаточно помощников. Не задерживай военных — от этого зависит жизнь множества солдат.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 168. Ставка на собачью драку

Настройки


Сообщение