Горячие слезы текли по моим щекам.
— Дядя, я скучаю по маме и папе.
Дядя вздохнул.
— Бедное дитя. Теперь я твой отец.
Я вышла из кабинета с покрасневшими от слез глазами. У двери меня ждала Хуэй Янь.
— Мисс Фу, прошу вас сотрудничать со мной. Думаю, вы уже понимаете свою миссию.
Я посмотрела на нее.
— Надеюсь на вашу помощь.
Сказав это, я прошла мимо. На губах Хуэй Янь появилась легкая улыбка.
С этого дня я начала учиться быть настоящей леди.
В восемь утра меня разбудили. Открыв глаза, я увидела Хуэй Янь, похожую на призрак.
— Мисс, прошу вас вставать. Сегодня у нас начинаются занятия.
Я молча посмотрела в потолок и хотела снова накрыться одением, но Хуэй Янь уже стянула его с меня.
— Мисс, прошу вас не капризничать.
— А-а-а! — Мой крик разнесся по поместью Фу.
В половине девятого я спустилась в столовую.
Глядя на бесчисленные столовые приборы, я вдруг потеряла аппетит.
— Хуэй Янь, я, пожалуй, не буду.
Я хотела уйти, но Хуэй Янь остановила меня.
— Мисс Фу, вы можете убежать сегодня, но сможете ли вы убегать следующие три года?
Я уныло села и посмотрела на Хуэй Янь, которая ехидно улыбалась.
К концу завтрака я чувствовала себя разбитой.
Не успела я перевести дух, как Хуэй Янь сказала:
— Мисс Фу, нам нужно поработать над вашим имиджем.
Не дожидаясь ответа, она потащила меня к машине.
В десять утра мы приехали в известный салон красоты. Видя, как множество людей возятся с моими волосами, я чуть с ума не сошла.
Сначала мне сделали прическу, потом массаж, маникюр и педикюр.
Мне казалось, что я скоро попаду на небеса.
Наконец меня подвели к зеркалу. Я посмотрела на свое отражение и не узнала себя.
Боже, неужели это я?
Мои короткие, растрепанные волосы превратились в аккуратную стрижку с легкой завивкой, которая делала меня очень милой. Кожа после косметических процедур приобрела нежный розовый оттенок. На этом фоне мои глаза казались еще больше.
Хуэй Янь, стоявшая позади, одобрительно кивнула.
— Вот теперь другое дело.
Я обернулась и посмотрела на нее с надеждой.
— Теперь все хорошо?
Хуэй Янь подняла бровь.
— Здоровый цвет лица — это временно. Ты слишком много времени проводила на солнце. Нужно время, чтобы восстановить твою кожу. И тебе нужно научиться краситься. До тех пор ты будешь каждый день приезжать сюда.
Убейте меня!
Но это было еще не все. Вам когда-нибудь приходилось выбирать одежду до тошноты?
Вот что я сейчас чувствовала. Меня, словно куклу, наряжали в разные платья. Люди, которые шли за нами, несли все больше пакетов.
Я робко спросила Хуэй Янь:
— Мы, кажется, слишком много купили.
Она бросила на меня ледяной взгляд, и я замерла.
— Придется компенсировать недостаток природной красоты.
Я потеряла дар речи.
Наконец мы закончили с покупками и пообедали.
В три часа дня я начала знакомиться со своими учителями.
Хуэй Янь представляла мне людей разной национальности.
— Это ваш учитель японского.
Я с улыбкой кивнула, глядя на учителя, который кланялся мне. Мне хотелось плакать.
— Это ваш учитель итальянского.
Глядя на красивого, элегантного мужчину, я не испытывала никакого удовольствия.
— Это ваш учитель немецкого.
Прекрасная женщина лучезарно улыбалась.
— Это ваш учитель корейского. — Боже, дайте мне нож!
Глава 7
— Это ваш учитель английского. — Услышав это, я оживилась.
— Это я знаю. Английский мне не нужен.
Хуэй Янь посмотрела на меня, и я обрадовалась.
— Хоть что-то!
Хуэй Янь задумалась.
— Хорошо. Тогда займемся китайским. Ты так долго жила за границей, тебе нужно освежить знания. К счастью, я об этом позаботилась. Это ваш учитель китайского.
У меня потемнело в глазах. Что за жизнь мне уготована?
После знакомства со всеми учителями я прикинула, что мне придется изучать семь или восемь предметов. Это верная смерть.
Я посмотрела на эту женщину по имени Хуэй Янь. Нет, теперь ее нужно называть ведьмой.
— Вы думаете, я смогу все это выучить за несколько лет?
Хуэй Янь даже не взглянула на меня.
— Даже если не в совершенстве, то хотя бы на базовом уровне. Иначе вы опозорите семью Фу.
Я совсем раскисла.
Не успела я прийти в себя, как меня ошеломило количество музыкальных инструментов.
— Мисс, выберите два.
— А?
— И это тоже нужно учить?
— Да. Если вы не можете определиться, я выберу за вас. Или, может, вы хотите научиться играть на всех?
Не дожидаясь, пока она закончит, я быстро указала на два инструмента.
— Вот эти!
Хуэй Янь посмотрела в ту сторону, куда я показала, и на ее губах появилась лукавая улыбка.
Все, мне конец. Что я выбрала?
Я осторожно обернулась. Один инструмент я узнала — это была эрху. Но второй… Гитара? Нет, не похоже. Бас-гитара? Тоже нет. Что это? Мне придется учиться играть на инструменте, название которого я даже не знаю.
— У мисс настоящий вкус утонченной красавицы! Отлично, пусть будет эрху и пипа.
Так вот как называется этот инструмент — пипа.
— Мне правда придется этому учиться? — Я скривилась.
— А ты как думаешь?
Сейчас Хуэй Янь казалась мне настоящим чудовищем.
После ужина я думала, что наконец-то смогу отдохнуть, но Хуэй Янь отвела меня в какое-то место, похожее на додзё. О, не похожее, а самое настоящее додзё.
— Мисс, чтобы закалить ваш дух и тело, а также чтобы вы могли постоять за себя, мы включили в программу обучения боевые искусства. Вы будете изучать тхэквондо и основы женской самообороны. Конечно, Вин-Чунь тоже вам подойдет.
Я была в отчаянии.
— Что мне еще предстоит изучать? Расскажите все сразу, — взмолилась я.
— Больше ничего, — серьезно ответила Хуэй Янь.
Я обрадовалась. Но рано.
— По нечетным дням в восемь вечера вы будете изучать со мной токсикологию. Вы должны разбираться в ядах. Это очень важно.
— Почему я должна учить еще и это?!
В десять вечера мой крик снова разнесся по поместью Фу.
Кошмарные дни пролетали быстро. В семь утра я уже бегала с Хуэй Янь. В половине девятого — завтрак и уроки этикета. В десять — косметические процедуры, макияж и подбор одежды.
В двенадцать — обед и снова этикет. С часу дня — изучение иностранных языков, каждый день по два, по очереди.
В шесть — ужин и этикет. В семь — занятия в додзё. По нечетным дням — уроки токсикологии с Хуэй Янь.
Вот так проходил мой день. Возвращаясь в комнату, я чувствовала себя совершенно разбитой.
Я часто спрашивала себя, зачем я все это делаю?
Даже железный человек не выдержал бы такого!
Через две недели я была на грани срыва.
— Я больше не буду учиться! — бросила я Хуэй Янь и ушла. К моему удивлению, она не стала меня ругать.
Я ушла, и теперь уже я была удивлена. Но раз ушла, так ушла.
Хуэй Янь посмотрела на стоявшего рядом мужчину.
— Что вы подслушиваете?
Дядя Фу вышел вперед и холодно посмотрел на Хуэй Янь.
— Вам не кажется, что вы слишком строги с ней?
— Строга? Ха! Это ничто по сравнению с тем, что пришлось пережить мисс Цинь Ай, — Хуэй Янь всегда очень эмоционально говорила о Цинь Ай.
Дядя Фу вздохнул.
— Послушайте, нам всем нужно понять, что сейчас у нас только одна мисс — Фу Ханьвэй. Гу Хуэй Янь, вы должны знать, кто ваша госпожа. Она — надежда семьи Фу. Вы должны понимать это лучше, чем кто-либо другой.
Хуэй Янь прищурилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|