Глава 20. Проверка пульса для благополучия

Тётя Ли могла обсуждать это, конечно, только с Сунь. Когда Сунь более-менее уладила домашние дела, она принесла новую одежду, которую сшила для Чжухуа, и заодно рассказала ей об этом.

Сунь, услышав это, долго размышляла, огляделась по сторонам и, когда слуги тактично удалились, сказала: — Двоюродная сестра, тебе еще нет сорока, возможно, ты сможешь родить еще одного. С этим делом не спеши.

— Я как раз собиралась в эти дни найти врача, чтобы он осмотрел всех в семье, чтобы не осталось каких-то скрытых болезней.

— Я тоже хочу родить еще одного, по крайней мере, сына.

— Ты тоже пойди проверься. Теперь жизнь наладилась, не нужно делать тяжелую работу, если поправишь здоровье, родить еще одного не страшно.

— Это... — Тётя Ли не думала о том, чтобы рожать самой. Она была на семь лет старше Сунь. Сунь сейчас тридцать один, и родить еще одного возможно, а ей уже тридцать восемь, куда уж рожать?

— Раньше она не думала о том, чтобы родить побольше, но тогда, когда была моложе, не получилось. Теперь, когда она постарела, думать об этом, вероятно, бесполезно.

— Сначала пусть проверят пульс, а потом посмотрим, что скажет врач, — решила Сунь.

Что касается прямолинейности, Тётя Ли все же уступала Сунь. Подумав, что это всего лишь проверка пульса, она кивнула и согласилась.

На следующий день Сунь велела дворецкому Гао пригласить известного в округе доктора Бая из Зала Абрикосовой Рощи, чтобы он проверил их пульс для благополучия.

Сунь только тогда узнала, что такое "проверка пульса для благополучия". Она несколько дней ломала голову, придумывая повод пригласить врача. Знала бы, не утруждалась бы так.

После проверки пульса у трех сестер обнаружились признаки недоедания, но, к счастью, они были молоды, и симптомы были несерьезными, даже лекарства не требовались, достаточно было просто уделять внимание питанию.

Чэн Дашань тоже послушно сидел, пока доктор проверял его пульс. В ранние годы он получил несколько травм и постоянно пил, поэтому его тело было несколько повреждено. Доктор прописал ему лекарства, чем заставил его, всегда хваставшегося крепким здоровьем, жаловаться без конца.

Когда с мужчинами и детьми закончили, Сунь и Тётя Ли велели им всем выйти, чтобы они не знали, что скажет доктор Бай.

— Почему мне нельзя слушать? — недовольно пробормотал Чэн Дашань. Он еще хотел подразнить ее, но потом подумал, что даже дети недоедают, не говоря уже о ней, и вместо этого крикнул дворецкому, чтобы тот забил курицу и добавил блюд.

Сунь, услышав его голос изнутри, невольно рассмеялась и выругалась: — Этот бездельник.

Когда голоса снаружи удалились, она протянула руку и тихо сказала доктору: — Доктор, скорее осмотрите нас обоих. Мы обе хотим родить еще одного ребенка.

Несмотря на то, что доктор Бай знал, что многие жены новоиспеченных чиновников родом из деревни, он был поражен прямолинейностью Сунь.

Он погладил бороду. Сначала он хотел проверить пульс Сунь через платок, но даже при проверке пульса старшей дочери Сунь сказала, что платок не нужен, потому что через платок неточно.

Хотя она говорила правду, доктор Бай все же немного колебался, прежде чем проверить пульс обеих женщин без платка.

Тела обеих женщин были истощены. Тётя Ли, которая в ранние годы пыталась забеременеть, но не могла, принимала несколько народных средств. Она не очень хорошо помнила конкретные рецепты, только несколько трав. Доктор Бай, услышав это, сказал, что рецепты, возможно, были проблематичными, но прошло столько лет, и влияние уже невелико. Доктор Бай прописал ей лекарства в соответствии с состоянием ее здоровья, чтобы она принимала их месяц, а потом посмотрим.

Что касается Сунь, ей было еще труднее забеременеть. Услышав, что при рождении третьего ребенка она сама перегрызла пуповину в горах, доктор Бай проникся к ней уважением.

Прописав лекарства, он сказал, что их нужно принимать месяц, но ее состояние было довольно тяжелым, и шансы на выздоровление невелики.

— Будем лечиться, а там посмотрим, через месяц будет видно, — беззаботно сказала Сунь, но брови ее слегка нахмурились.

Когда доктор Бай ушел, Тётя Ли с болью в сердце погладила ее по плечу: — Юэ Э...

— Не будем унывать. Я и до проверки пульса знала, что ситуация может быть плохой, но все равно нужно попробовать.

— Если не получится родить, может быть... — нерешительно предложила Тётя Ли.

— Двоюродная сестра, как ты можешь такое говорить? Ну и что, если не получится родить? — сказала Сунь с холодным лицом. Тётя Ли больше не осмеливалась уговаривать.

Не успели они допить месячный курс лекарств, как Тётя Ли и Дядя Ли отправились в Округ Дацин.

Сунь хотела уговорить ее остаться, но Тётя Ли не согласилась. Она сказала, что в Округе Дацин наверняка тоже есть хорошие врачи, и там тоже можно будет обследоваться.

Сунь, видя, что она приняла твердое решение, оставалось только согласиться.

Как только Тётя Ли и Дядя Ли ушли, в резиденции остались только она и три дочери. Чэн Дашань был занят служебными делами.

Сунь не знала, чем он занимается в будни, знала только, что половину дней, когда он возвращался с работы, от него пахло алкоголем.

Она уже устала уговаривать его не пить, главное, чтобы от него не пахло духами.

После некоторого времени, занимаясь делами резиденции, она постепенно освоилась.

"Освоилась" означало, что она назначила несколько управляющих и поручила им дела, а сама лишь проверяла результаты, награждая за хорошее выполнение и наказывая за плохое.

Она наказывала очень строго, и подчиненные не смели ничего предпринимать.

Однако Сунь и сама понимала, что в некоторых мелочах ей все еще нужно полагаться на подсказки дворецкого Гао. У нее не было этих хитроумных мыслей, но сказать, что она совсем ничего не понимала, было бы неверно.

С детства она управляла мясной лавкой и часто бывала в домах богатых крестьян, забивая свиней. Она слышала о делах знатных семей.

Раньше, чтобы получить заказы, она давала взятки управляющим. Тогда же она везде заводила знакомства, чтобы устроить Чэн Дашаню работу телохранителем. Если бы у нее не было смекалки, как бы она смогла поднять семью?

Дворецкий Гао упомянул, что дочери знатных семей начинают помогать управлять хозяйством с десяти лет.

Она вспомнила свою старшую дочь, которую в деревне считали очень способной, и подумала, что в следующем году нужно пригласить наставницу, чтобы та хорошо ее обучила.

Теперь она тоже госпожа из знатной семьи, и в будущем, возможно, выйдет замуж за кого-то из знатной семьи. Этим делам по управлению хозяйством тоже нужно учиться, а заодно и двум младшим, включая ее саму.

Пока Сунь обдумывала планы на следующий год, семья, с которой Чэн Дашань был в хороших отношениях, прислала приглашение на банкет через три дня.

Сунь, услышав, что приглашает начальник Чэн Дашаня, который хорошо к нему относится, согласилась.

Чэн Дашань знал об этом заранее и только сказал, чтобы они в тот день оделись побогаче, чтобы не уронить достоинство.

В день банкета, услышав, что другие госпожи придут с дочерьми, Сунь захотела взять с собой трех дочерей, но Чжухуа ни за что не соглашалась.

Она не сказала, что причина в слишком вычурной одежде, которую приготовила Сунь, и которую ей, даже пятилетнему ребенку, было стыдно надеть, а просто соврала, что не хочет выходить.

Сунь не смогла ее переубедить и, подумав, что ей всего пять лет и, возможно, ей там будет скучно, сдалась.

Чжухуа, обнимая Сяо Хуа, провожала их у ворот. Она видела, что Инь Хуа нарядилась особенно пышно, и даже Цзинь Хуа накрасилась румянами, став немного более девичьей и милой.

«Моя сестренка скоро сможет выходить замуж», — с хитрой улыбкой подумала Чжухуа, ведя Сяо Хуа в теплую комнату.

Однако их наряды, несмотря на богатство, в глазах настоящих знатных дам все равно выглядели бы слишком грубо, особенно учитывая происхождение Сунь. Даже если бы она была одета безупречно, они все равно нашли бы к чему придраться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение