Глава 7. Популярная маленькая милашка

Жизнь Сунь с охотой продлилась недолго, ее основное занятие — мясник.

В первой половине года свиней в четырех деревнях и восьми округах разводили мало, и свиней, продаваемых в городе, привозили живыми издалека.

До замужества Сунь ездила с отцом, занимаясь перевозкой свиней. Хотя это приносило больше денег, риски были велики. Теперь, воспитывая троих детей, ей было неудобно снова выезжать с людьми для перевозки свиней, поэтому она могла только разводить что-то сама, чтобы как-то сводить концы с концами.

Во второй половине года свиней стали разводить больше. Сунь воспользовалась осенним урожаем и забила одну из своих свиней, сама толкая тележку с Цзинь Хуа, чтобы продавать мясо поблизости и стать узнаваемой.

Оставшаяся в доме свинья была беременной свиноматкой. Узнав об этом, Чжухуа не могла не отметить жестокость Сунь: узнав, что свиноматка беременна, она забила хряка.

Позже свиноматка родила поросят. Сунь оставила двух, остальных продала, что тоже принесло доход.

Люди, зная, что она все еще занимается этим делом, при покупке мяса упоминали, что на Новый год пригласят ее забить своих свиней, и она с улыбкой соглашалась.

Таким образом, после нескольких дней охоты Сунь и Цзинь Хуа перешли от ежедневных походов в горы к ежедневным поездкам на базар, чтобы забивать свиней и продавать свинину.

Мастерство Батюшки Сунь в забое свиней было известно в этой местности. Сунь училась у него с детства и в двенадцать лет уже могла самостоятельно забить свинью, чем вызывала восхищение у тех, кто втихаря судачил, что у Батюшки Сунь нет сына-наследника, и они восхищались тем, что он вырастил такую способную дочь.

Жаль только, что слишком способной женщине трудно выйти замуж. Когда Сунь исполнилось пятнадцать, и никто не сватался, другие снова начали говорить, что она не выйдет замуж.

Но никто не осмеливался говорить это Сунь в лицо. У нее был вспыльчивый характер, и когда она взрывалась, она не разговаривала много, а сразу пускала в ход нож.

Батюшка Сунь тоже не мог ее контролировать. Он напился, упал в овраг и повредил поясницу, не мог выполнять тяжелую работу и забивать свиней, большую часть времени лежал в постели.

Он слышал чужие сплетни, но чем больше смотрел на свою дочь, тем более способной она ему казалась. Ну и что, если не выйдет замуж? Он и так не хотел, чтобы она выходила замуж, лучше было бы принять зятя в дом.

Жаль только, что амбициозные мужчины не хотели становиться зятьями, а семья Сунь не была богатой, поэтому желающих было еще меньше. Так прошло три года, Сунь исполнилось восемнадцать, и Батюшка Сунь наконец сдался, сказав, что все же нужно найти кого-то, чтобы выдать Сунь замуж.

К этому времени хорошие семьи уже выбрали себе невест, а плохие семьи не нравились ни одному из них. Сунь не торопилась. У нее было ремесло, она могла прокормить себя, к тому же она беспокоилась, что если выйдет замуж, отцу будет неудобно жить одному дома.

Через несколько дней Тётя Ли пришла и рассказала о Чэн Дашане. Батюшка Сунь, увидев его, неожиданно согласился. Сунь считала, что отца обманул опрятный Чэн Дашань, и долго не соглашалась, не проявляя к Чэн Дашаню, который все время к ней подлизывался, никакого хорошего отношения.

Однако позже Батюшка Сунь серьезно поговорил с ней. Он сказал, что Чэн Дашань хоть и выглядит как бездельник, но он почтительный, не злой, справедливый, просто ему нужен кто-то, кто будет хорошо за ним присматривать и не давать ему натворить глупостей. Самое главное, что этот человек готов подчиняться ее характеру и не обидит ее.

Сунь была убеждена его словами и спросила Чэн Дашаня, сможет ли она после свадьбы продолжать забивать свиней и ухаживать за Батюшкой Сунь. Чэн Дашань с улыбкой согласился, нисколько не колеблясь.

Сунь согласилась на брак и вышла замуж за Чэн Дашаня, чтобы жить с ним.

По сравнению с семьей Чэн, семья Сунь была просто богатой. Сунь, увидев ветхие соломенные хижины и тяжелобольную Матушку Чэн, лежащую в доме, тут же достала свое приданое, отремонтировала дом и пригласила врача из города, чтобы осмотреть Матушку Чэн.

После этого они с Чэн Дашанем продолжили заниматься забоем свиней и охотой. Однако забой свиней иногда был занятием, иногда нет, и Чэн Дашаню нужно было только помогать, когда было много работы, в обычное время он был не нужен.

У семьи Чэн не было земли. Сунь, видя, что как только у него появляется свободное время, его тут же зовут в игорный дом, отругала тех, кто приходил за ним, и отправила Чэн Дашаня охотиться в горы.

Таким образом, жизнь можно было как-то прожить.

Когда весной охота была запрещена, Сунь отправила Чэн Дашаня работать телохранителем, чтобы он набрался опыта.

Так прошло шесть лет. Матушка Чэн умерла, Батюшка Сунь умер. Чтобы похоронить стариков, все оставшиеся деньги в семье были потрачены. К тому же правительство снова повысило подушный налог. Сунь, которая уже родила Цзинь Хуа и Инь Хуа, была беременна третьим ребенком. Чэн Дашань, чтобы прокормить семью, сказал, что пойдет заработать много денег, и больше не вернулся. Этот налог Сунь заплатила, продав семейные инструменты для забоя свиней.

Жизнь была тяжелой, мужа не было, еще и разбойники... Но она пережила все трудности, кроме отсутствия вестей от Чэн Дашаня, что вызывало беспокойство при одной мысли о нем.

Сунь не торопилась, все равно торопиться было бесполезно. Она просто ждала, когда Чэн Дашань вернется, чтобы хорошенько его отчитать.

Пока Сунь ждала, Чжухуа тоже мечтала поскорее вырасти.

Раз уж она родилась в крестьянской семье, в будущем ей придется либо, как Сунь, охотиться и забивать свиней, либо заниматься земледелием и животноводством, либо открыть свое дело по продаже еды, либо вернуться к своему старому ремеслу — дизайну одежды... В общем, дел много, и она нисколько не боялась, что жизнь не сложится.

В прошлой жизни она тоже с нуля, шаг за шагом, боролась, построила свою фабрику, создала свой бренд и обеспечила своей семье хорошую жизнь. В этой жизни она обязательно сможет это повторить.

К тому же, в этой жизни у нее есть способные сестры.

Сунь хоть и вспыльчивая, но только когда ее провоцируют. Она никогда не срывалась на своих детей, возможно, потому, что три сестры были особенно послушными и редко выводили ее из себя.

И чем дольше она жила, тем больше Чжухуа убеждалась, что Сунь просто всемогущая: умеет чинить крыши, делать столы и стулья, забивать свиней и даже охотиться.

Две ее сестры тоже были понятливыми. Старшая сестра Цзинь Хуа, само собой, под руководством Сунь освоила все домашние дела и стала такой, что даже деревенские мальчишки, которые были на несколько лет старше ее, не смели ее задирать.

Чжухуа также обнаружила, что ее старшая сестра очень сильная. Однажды она видела, как та легко несла домой свинью на спине. Тогда она была просто поражена.

Сунь, очевидно, тоже заметила особенность Цзинь Хуа и научила ее не показывать это другим.

Вторая сестра Инь Хуа немного тщеславна и любит прихорашиваться, но по хозяйству все умеет, особенно в том, что касается животноводства.

С возрастом, когда Сунь и Цзинь Хуа не было дома, домашние дела постепенно перешли к ней. Быстро закончив работу, она могла еще час сидеть перед тазом с водой и расчесывать волосы. Чжухуа смотрела на это с искренним восхищением.

Что касается ее, то сейчас она всего лишь маленькая девочка, которая бегает по деревне с щенком Сяо Хуа и, благодаря своей игре, стала самым послушным ребенком в деревне.

Впрочем, это она так думала. В глазах других, маленькая девочка Чжухуа, гуляя по деревне с щенком, с улыбкой здоровалась со встречными взрослыми, а затем начинала просить что-нибудь у встречных детей.

— Братец Гоу Шэн, опять ловишь сверчков? Покажи мне, — она с улыбкой подошла, изображая невинное и милое личико.

Мальчик, которого окликнули, поспешно протянул ей клетку для сверчка и сказал: — Возьми эту, хорошо?

— Хорошо, спасибо, братец Гоу Шэн, — радостно сказала Чжухуа, думая про себя, что у маленьких милашек большое обаяние.

А Братец Гоу Шэн со слезами на глазах думал: Ну и что, что ее старшая сестра сильная в драках? Отдать ей одного маленького сверчка — ничего страшного.

Взрослые, ставшие свидетелями этой сцены, думали: Не зря она дочь Сунь. В таком юном возрасте уже может заставить старших детей слушаться. Когда вырастет, будет что-то невероятное. Неизвестно, какому несчастному парню достанется такая жена в будущем.

Чжухуа, совершенно не подозревая о чужих мыслях, пошла домой с клеткой для сверчка. По дороге она показывала клетку другим детям, говоря, что это подарок от Братца Гоу Шэна. Услышав это, другие дети тут же стали "приносить дань".

Получив подарки, принесенные с таким энтузиазмом, маленькая милашка Чжухуа радостно подумала: Неужели я, перенесшись, стала всеобщей любимицей и красавицей? Небеса так добры ко мне.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение