— Господин, не волнуйтесь. Хэ Даодун просто сказал правду спьяну. Он хочет жить мирно, но не ему решать, сможет ли он. Когда он протрезвеет, он сам все поймет. Господин, успокойтесь, я, ваша наложница, могу гарантировать, что завтра Хэ Даодун обязательно придет к вам. А сейчас позвольте мне прислужить вам и помочь отдохнуть.
Наложница Ян, выслушав Цянь Боюаня, рассмеялась, как будто услышала самую смешную шутку в мире, прикрыв рот платком, а затем с полной уверенностью успокоила Цянь Боюаня.
Цянь Боюань стал еще любопытнее, желая понять, что же он не знает. Но Наложница Чжао подошла, чтобы помочь ему переодеться, и, извиваясь, сказала: — Господин, не думайте об этом. Принц не разрешает мне говорить, и я не могу. Господин, пожалуйста, пожалейте меня, хорошо?
Наложница Чжао своим особым очарованием девушки из Цзяннань, голосом, похожим на пение иволги, прошептала Цянь Боюаню на ухо. Ей было шестнадцать лет, и ее мягкое, словно без костей, тело источало аромат, не оставляя Цянь Боюаню никаких других мыслей. Он лишь хотел поскорее насладиться ею, думая о том, как хороша власть. Он уже в среднем возрасте, и если бы не Принц, откуда бы у него взялась такая красавица на руках, и как бы он узнал, что удовольствие от близости может быть таким сильным. Он совершенно забыл о жене, которая ждала его в своей комнате.
— Тварь, только и думаешь, как соблазнить господина! Ты человек Принца, и я ничего не могу с тобой поделать. Но когда моя дочь станет супругой Наследника, и ты станешь бесполезной, посмотрю, как я с тобой расправлюсь!
Желание Госпожи Цянь выдать дочь за Наследника принца Цинь становилось все сильнее.
На следующий день Мать Хэ снова пришла с Хэ Цзяго. Цянь Боюань отправил управляющего в Мяошоутан, а сам ждал Мать Хэ дома. Получив известие, он поспешно велел жене выйти и встретить ее, а сам слушал из бокового зала.
— Сестра, мой господин вчера выпил слишком много вина, голова была неясной, и он совсем не понял слов брата Цяня. Протрезвев, он начал корить себя и сожалеть, не спал всю ночь, а едва рассвело, стал торопить меня прийти, говоря, что ни в коем случае нельзя допустить, чтобы брат Цянь действительно подумал, что он неблагодарный, и возникло недоразумение, и чтобы Гоэр напрасно упустила такую хорошую возможность, — едва усевшись, поспешно заговорила Мать Хэ.
— Сестренка, что ты говоришь, я совсем не понимаю. Разве мы не договорились ответить сегодня? Мой господин вчера выпил слишком много, как он мог помнить, что говорил, когда пил? Уходя, он еще несколько раз повторял, что если вы придете сегодня, то сестренка обязательно должна увидеться с учительницей, чтобы сестренка успокоилась.
Их разговор был к всеобщей радости.
— Сестра, вы все продумали. Похоже, мой господин напрасно беспокоился, судя по себе других. Кстати, перед тем как я пришла, господин сказал, что если девочка Гоэр сможет учиться вместе с девочкой Минь, то это будет благословением для нашей семьи благодаря брату и сестре. Конечно, мы не можем создавать трудности брату и сестре. Если учительница согласится принять девочку Гоэр в ученицы, то плату за обучение девочки Гоэр мы, конечно, лично передадим учительнице.
— Сестренка, вы совершенно правы. Конечно, нужно уважать учительницу. Я сейчас же пошлю кого-нибудь пригласить учительницу.
Сказав это, она велела Маньэр пригласить учительницу и Цянь Шаоминь.
Через время, пока заваривалась чашка чая, Цянь Шаоминь и учительница вместе пришли в цветочный зал. Увидев дочь, Госпожа Цянь велела ей поприветствовать: — Миньэр, это Госпожа Хэ, ты можешь называть ее тетушкой Хэ.
— Хорошая девочка, скорее вставай. Ты прямо как небесная фея, сестре действительно повезло, — Мать Хэ поспешила подойти, помогла Цянь Шаоминь встать и внимательно ее осмотрела. Она передала Цянь Шаоминь приготовленную шпильку "Тяньсяньцзы" и золотой замок. — Девочка Минь, это подарок от тетушки Хэ при первой встрече.
Цянь Шаоминь посмотрела на мать, увидела, что та слегка кивнула, и поклонилась в знак благодарности. Хэ Цзяго снова подошла, чтобы поприветствовать Цянь Шаоминь и учительницу. Цянь Шаоминь ответила на приветствие и, взяв Хэ Цзяго за руку, отошла в сторону.
— Лю Жуюнь приветствует госпожу и госпожу Хэ.
Лю Жуюнь была одета в белую ученическую рубаху, ей было около двадцати двух-двадцати трех лет. Волосы были собраны в пучок, как у замужней женщины.
Мать Хэ осмотрела пришедшую и удивилась, что учительница уже замужем. Если она замужем, почему она не занимается мужем и детьми, а работает учительницей в Резиденции Цянь?
Словно прочитав мысли Матери Хэ, она объяснила: — Учительница Лю была женской чиновницей во дворце, ее отпустили по достижении возраста. Как раз так совпало, что Миньэр искала учителя, и мне удалось пригласить ее после долгих усилий. Учительница выросла в императорском дворце, много видела и глубоко мыслит. Она не желает выходить замуж, поэтому и одевается как замужняя женщина. Сестренка, не удивляйтесь.
Затем она повернулась к Лю Жуюнь, повторила их намерения и спросила: — Учительница, что вы думаете о девочке Гоэр? Готовы ли вы принять еще одну ученицу?
На самом деле, раньше она уже говорила с Лю Жуюнь, но тогда речь шла о том, чтобы Хэ Цзяго стала компаньонкой по учебе для Цянь Шаоминь, а сейчас это изменилось на ученицу. Это разные вещи. Если бы она была компаньонкой, это не имело бы к ней большого отношения, максимум семья Цянь, если бы была вежлива, добавила бы несколько лянов серебра в год. Но если она примет еще одну ученицу, то получит двадцать лянов платы за обучение. Хотя она не любила деньги, ей нужно было жить. Раз уж она решила не выходить замуж, то, конечно, должна была подготовить больше серебра для будущей жизни. Поэтому Лю Жуюнь внимательно осмотрела Хэ Цзяго. Недавно она видела, как Цянь Шаоминь проявила свои истинные чувства, но обе они все же были детьми. Сейчас же, когда дело касалось ее важного дела, она сохраняла спокойствие, что заставило Лю Жуюнь невольно подумать: "Спокойна, как дева, быстра, как заяц", и она тихонько кивнула.
— Мне очень нравится госпожа Хэ. Раз уж госпожа просит, я, конечно, согласна.
— Как замечательно! Сестренка, девочке Гоэр суждено быть счастливой, а ты совершенно напрасно волновалась.
Хотя Госпожа Цянь чувствовала небольшое разочарование, но, вспомнив, что цель достигнута, она почувствовала себя немного спокойнее.
— Да, спасибо, учительница. Гоэр, скорее поприветствуй учительницу.
— Ученица Хэ Цзяго приветствует учительницу.
Хэ Цзяго послушно сделала несколько шагов вперед и трижды поклонилась Лю Жуюнь, что означало установление отношений учителя и ученицы.
— Сестренка, теперь мы сможем видеться каждый день, — Цянь Шаоминь радостно взяла Хэ Цзяго за руку.
— Угу.
— Вижу, как вы обе привязаны друг к другу. Сестренка, я думаю, лучше оставить их, пусть сестры поговорят, а мы обсудим детали, как думаешь?
Мать Хэ, конечно, не возражала.
После того как обе ушли, Госпожа Цянь, Мать Хэ и Лю Жуюнь договорились, что занятия официально начнутся после десятого числа третьего лунного месяца. Раз в месяц, на десятое число, будет день отдыха. Плата за обучение Хэ Цзяго будет такой же, как у Цянь Шаоминь. После долгих переговоров было решено, что семья Хэ будет платить сама. Все было окончательно решено.
Вернувшись домой, Хэ Цзяго стала считать на пальцах. Сегодня пятое число третьего лунного месяца, еще пять дней, и она сможет пойти в школу. Ее жизнь начнется заново!
Каждый день Хэ Цзяго проводила очень насыщенно. Днем дома она приставала к матери, чтобы та научила ее читать, помогала матери и остальным готовить лекарства, помогала Матушке Хэ готовить еду, а если оставалось время, занималась рукоделием. Вечером она приставала к отцу или старшему брату, чтобы те научили ее писать.
Двадцать лянов платы за обучение, хотя для ее семьи это не было огромными расходами, но по повседневной жизни было видно, что это все же оказывало некоторое влияние. Нужно знать, что годовые расходы их семьи составляли примерно двадцать лянов. Поэтому, ради любящих ее родителей, она должна была стараться еще больше, быть полной мудрости, чтобы защитить семью.
Одиннадцатого числа третьего лунного месяца она рано утром пришла в Резиденцию Цянь, с радостью собираясь учиться вместе с Цянь Шаоминь. Но обнаружила, что Цянь Шаоминь уже прочитала "Правила семьи Чжэн", "Книгу ритуалов: Траурные одежды - Комментарий Цзы Ся", "Ритуалы Чжоу: Небесные чиновники, Внутренний управляющий", "Классику для девочек", "Жизнеописания добродетельных женщин" и другие книги, а теперь уже начала читать "Луньюй" и "Цзо чжуань". Это было ничто по сравнению с тем, что ей было восемь лет, а Цянь Шаоминь, которая была всего на два года старше, уже умела играть на гучжэне, играть в вэйци, писать стихи и рисовать. Это нанесло серьезный удар по самолюбию Хэ Цзяго.
— Сестренка, не унывай. Сестренка за один день может прочитать почти половину главы из "Правил семьи Чжэн". А я начала учиться с пяти лет, и с восьми лет меня постоянно учила учительница. Только поэтому я сейчас все это умею. У сестренки гораздо больше способностей, чем у меня, и со временем ты обязательно меня догонишь.
— Сестра, это правда?
— Конечно. Если не веришь, можешь спросить у учительницы.
— Миньэр права. То, что ты так справляешься, только начав учиться, говорит о том, что ты действительно умна. Если будешь удваивать усилия, через два года обязательно станешь такой же, как Миньэр.
Проведя день с Хэ Цзяго, Лю Жуюнь от всего сердца полюбила ту настойчивость, которая была в Хэ Цзяго.
Получив одобрение и поддержку, Хэ Цзяго быстро пришла в себя. Это было только начало ее жизни, как она могла падать духом из-за небольшой неудачи?
— Учительница, сестра, спасибо вам! Гоэр будет стараться!
Дни летели быстро, словно Принц Цинь никогда и не появлялся в их жизни. Двенадцатого апреля она благополучно отметила свой восьмой день рождения. А Хэ Цзялэ успешно сдал префектурный и академческий экзамены для статуса Туншэн. Хотя он не занял первое место на академческом экзамене, он получил хороший результат, заняв третье место. Хотя Хэ Даодун, обремененный заветом предков, тоже улыбнулся с облегчением. Какой родитель не гордится успехами своего сына? Более того, с тех пор как сын стал Сюцаем, соседи, видя его, больше не называли его Доктором Хэ, а уважительно обращались "Господин Хэ". Это заставило его снова согласиться со словами дочери: чтобы люди тебя уважали, ты должен сначала стать сильным сам!
(Нет комментариев)
|
|
|
|