Ночь прошла без происшествий. На рассвете, в пятую стражу, Линь Сюань, одетая во фрейлинское платье, уже ждала в Куньнинском дворце.
Пышная процессия императора и императрицы двинулась из дворца в пригород, к Военной академии Цзяньчжан.
Линь Сюань, ослепленная великолепием процессии, ехала в паланкине, следуя за императорской четой. Колесницы, знамена, развевающиеся флаги — все это создавало ощущение праздника. Дорога привела их к воротам академии, откуда доносились торжественные звуки музыки. У ворот выстроились преподаватели и студенты, а ректор академии, Чэнъи Бо Лю Лянь, низко поклонился, приветствуя императора и императрицу.
Выйдя из паланкинов, император Чжаопин и императрица Чан в сопровождении министров и под руководством Лю Ляня прошли через ворота академии. Над входом красовался девиз, написанный самим Гаоцзу: «Будь усерден и храбр, будь верен и предан».
Глядя на эти слова, которые были девизом Военной академии Вампу, а позже стали частью гимна Китайской Республики, Линь Сюань почувствовала, как на ее лице появляется странное выражение. «Что ж, у каждого мужчины есть своя мечта о военной академии…» — подумала она.
Ясная осенняя погода как нельзя лучше подходила для военного парада. Император, императрица и свита разместились на трибуне. Зазвучали фанфары, затрепетали знамена. Император Чжаопин, облаченный в доспехи, стоял на трибуне, с гордостью оглядывая стройные ряды. Лю Лянь подошел к нему и попросил разрешения начать парад. Затем на плацу появились колонны студентов разных факультетов академии. Говорили, что это традиция, заложенная еще Гаоцзу. Наблюдая за этим действом, Линь Сюань уже привыкла не удивляться «совпадениям», связанным с личностью Гаоцзу.
Первыми прошли колонны пехоты, состоящие из студентов факультетов логистики, разведки и медицины. Проходя мимо трибуны, они поднимали оружие и хором выкрикивали: «Будь усерден и храбр, будь верен и предан!»
Император Чжаопин приветствовал их взмахом руки. Затем прошли колонны лучников, копейщиков, щитоносцев и бойцов спецподразделений. Все они были в доспехах, с оружием в руках, шагали в ногу, словно единый организм. Когда мимо промчались всадники, их мощь и энергия буквально захлестнули Линь Сюань.
Но когда на плац вышла женская колонна, Линь Сюань очень удивилась. Она не слышала, чтобы женщины могли занимать официальные должности. Откуда здесь студентки? Или эти люди в красных рубашках и черных доспехах — не женщины?
Затем Линь Сюань увидела, как императрица Чан, стоя рядом с императором Чжаопином, приветствует женскую колонну. В ответ раздались громкие приветствия. Хотя голоса были сильными, это были женские голоса. Линь Сюань была поражена.
После парада император Чжаопин наградил отличившихся выпускников академии, которые за пятьдесят лет ее существования внесли большой вклад в развитие страны. Затем состоялся торжественный обед.
Во время обеда Линь Сюань наконец удалось незаметно расспросить других фрейлин о женском отделении академии. Оказалось, что когда Лю Цзи был ректором, он часто брал с собой в академию свою маленькую внучку, которую очень любил. Он разрешал ей присутствовать на лекциях. Некоторые аристократы были недовольны этим и донесли императору, что Лю Цзи нарушает правила, приводя внучку на занятия. Гаоцзу только рассмеялся в ответ:
— Академия готовит для страны будущих героев. Откуда вам знать, может быть, среди выпускниц окажутся новые Шэ Тайцзюнь, Лян Хунъюй или принцесса Пинъян?
Все притихли. Тогда они обвинили Лю Цзи в том, что он нарушает традиции, смешивая мужчин и женщин, и развращает нравы. Гаоцзу, недолго думая, приказал создать женское отделение академии. Женщины жили отдельно, а на лекциях сидели за ширмами.
Консервативные ученые продолжали роптать, но Гаоцзу пришел в ярость:
— Те, кто слишком привязан к правилам, не способен принимать решения. Те, кто следует только законам, не способен на перемены. Военная академия — это новшество, не имеющее аналогов в прошлом. Если что-то может укрепить страну, не нужно слепо следовать старым обычаям. Если что-то может принести пользу народу, не нужно цепляться за ритуалы. Вы, цепляющиеся за традиции и этикет, не способны мыслить широко и не имеете ни капли новаторского духа. Как вы можете управлять гражданскими и военными делами, расширять территорию и укреплять династию?
Все были поражены проницательностью и дальновидностью Гаоцзу. Так было создано женское отделение академии. Однако, поскольку в стране царил мир, а женщины редко занимали официальные должности, выпускницы академии в основном служили телохранительницами императорских наложниц и знатных дам. Некоторые, не имея связей, шли в армию, где работали врачами или занимались логистикой. Ни одна из них, вопреки ожиданиям Гаоцзу, не стала генералом.
В академию поступали в основном девушки из простых семей, которые хотели получить профессию и заработать на жизнь. Дочери знатных семейств считали это ниже своего достоинства.
После обеда император и императрица отправились отдыхать. Линь Сюань вместе с другими фрейлинами в сопровождении нескольких студенток-наставниц осмотрела территорию академии. Академия располагалась в живописном месте, у реки, и занимала большую площадь. Она была разделена на несколько зон: жилую, учебную, тренировочную, библиотеку и ферму. На территории академии росли древние кипарисы и софоры, стояли каменные скульптуры, бронзовые статуи и вазы с цветами. Это было очень красивое место.
Фрейлины захотели посетить библиотеку, и Линь Сюань отправилась вместе с ними.
Библиотека стояла рядом с кленовой рощей. Осенние клены пылали яркими красками, создавая великолепный пейзаж. Небольшой ручей протекал через рощу и исчезал под библиотекой, проходя сквозь нее. Оказалось, что это был читальный зал, а ручей служил источником воды на случай пожара.
Фрейлины вошли в библиотеку и разошлись, выбирая книги по своему вкусу.
Линь Сюань поднялась наверх и бегло осмотрела книги. Здесь были собраны произведения по истории, философии, литературе, математике, военному делу, медицине и даже сельскому хозяйству. Это была настоящая сокровищница знаний.
Линь Сюань подошла к полкам с медицинскими книгами, но, вспомнив, что времени мало, и боясь вызвать недовольство императрицы своим долгим отсутствием, решила спуститься вниз и подождать остальных фрейлин в читальном зале.
В это время дня в читальном зале почти никого не было. Линь Сюань спустилась к воде, чтобы полюбоваться рыбами, и услышала, как кто-то взволнованно говорит:
— Увидеть сегодня императора — это такая честь!
— Деревенщина,— усмехнулся другой голос с характерным столичным акцентом.— Это еще что! Наш преподаватель рассказывал, что Гаоцзу, когда был жив, часто посещал академию, присутствовал на лекциях и даже сам читал их. Во время парадов он лично бил в барабаны, командовал войсками, давал советы по построению. Покойный император тоже часто приезжал сюда, охотился вместе со студентами, играл в поло. На сорокалетии академии он лично возглавил парад на своем коне и выпустил семь стрел, ни разу не промахнувшись. Студенты ликовали, видя такой пример для подражания. А нынешний…
Голос понизился:
— Он больше ценит ученых, чем военных. С тех пор, как взошел на трон, он здесь впервые. Похоже, он предпочитает мир войне… Мой отец уже подумывает, не стоит ли мне бросить военное дело и заняться наукой. Судя по всему, при нынешнем императоре будет цениться именно это.
— На северо-западной границе неспокойно,— возразил другой, более спокойный голос.— Рано еще говорить, что в стране воцарился мир.
Затем завязался спор о политике.
Линь Сюань, боясь, что ее заметят, тихо прошла мимо и увидела, что фрейлины уже спускаются. Она вернулась к императору и императрице.
После обеда начались показательные выступления. Император, императрица и их свита снова вернулись на плац.
Первым номером был танец с железным хлыстом У Ци. Сотни юношей с хлыстами в руках выполняли сложные движения, ударяя ими по щитам. Их танец был полон энергии и мощи, они двигались, словно тигры, поднимая клубы пыли. Их движения были стремительными и резкими, словно они готовы были разорвать врага на части. Громкая барабанная дробь усиливала впечатление.
Линь Сюань наблюдала, как они то изображают воинов, то выстраиваются в боевые порядки, то сражаются друг с другом. Вдруг барабанная дробь прекратилась, и на плац вынесли огромный барабан, который несли несколько мужчин с обнаженными торсами. На барабане сидела девушка в красном, низко опустив голову. Было видно, что она стройная и гибкая. На ней были красная одежда, черные доспехи и ярко-красный пояс. На руках — золотые браслеты с бубенцами. Доспехи плотно облегали ее изящную фигуру. На голове — прическа "Умань" и золотой головной убор в форме лотоса. На ногах — черные сапоги, украшенные золотыми бусинами и вышивкой. Раздался удар барабана, и девушка подняла голову. Линь Сюань, находившаяся довольно далеко, не могла разглядеть ее лица, но видела, что у нее черные волосы и красные губы. Она выглядела очень молодой. Девушка подняла руки, в каждой из которых был барабанная палочка с красной лентой.
Зазвучала веселая мелодия гучжэна. Девушка изящно выгнулась и сделала кувырок на барабане. Ее руки взметнулись вверх, браслеты зазвенели, палочки ударили по барабану, а красные ленты запорхали в воздухе, описывая яркие дуги. Ноги девушки в такт музыке выбивали ритм на барабане. Она то взмахивала рукавами, то прыгала, ее движения были легкими и грациозными. Ее длинные ноги выбивали частую дробь. Гибкая талия изгибалась в такт музыке. Несколько резких движений назад — и казалось, что ее тело невероятно гибкое. Но мощные удары палочек и ног говорили о скрытой силе. Звук барабана был глубоким, но девушка, танцуя на нем, не порвала кожу. Ее движения были легкими и изящными, словно на барабане расцвел ярко-красный цветок. Все зрители затаили дыхание, пораженные ее мастерством.
Когда музыка стихла, раздались бурные аплодисменты. Линь Сюань увидела, что даже император Чжаопин улыбается и хлопает в ладоши. Он спросил у Чэнъи Бо:
— Это студентка женского отделения? Она очень талантлива.
Чэнъи Бо немного смутился и, почтительно кивнув, промолчал. Линь Сюань, всегда внимательная к мелочам, заметила раздражение на его лице.
(Нет комментариев)
|
|
|
|