Глава 6

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

◎Императорская печать.

После ухода Пэй Цзинчэна Су Цзяму позвала Ваньэр.

Поклонившись, Ваньэр преподнесла Су Цзяму нефритовый кулон «ледяного типа» и мягко сказала: — Сегодня как раз отпускают из дворца группу служанок, которым исполнилось двадцать пять лет. Я попросила тетушку Мэн добавить имя Линь Гуйфэй в список. Линь Гуйфэй перед уходом поручила мне передать этот кулон вам, госпожа.

Су Цзяму взяла кулон и внимательно его осмотрела. К сожалению, она, человек из будущего, ничего не смыслила в нефрите. Осмотрев его, она небрежно положила его на свой стол из сандалового дерева. — Считай, что сделала доброе дело.

Стоявшая внизу Ваньэр смотрела на Су Цзяму, чье лицо было полно улыбок, и снова почувствовала сомнение, ее лицо выражало нерешительность.

Су Цзяму заметила ее необычное состояние и спросила: — Что-то еще?

Ее серьезное выражение лица, лишенное улыбки, обладало некой внушительной силой, которая не требовала гнева. Сердце Ваньэр резко сжалось, и она дрожащим голосом сказала: — Госпожа… вы стали совсем другой.

Открытый и прямой характер Су Цзяму был совершенно противоположен меланхолии изначальной владелицы тела. Те, кто мало общался с Су Цзяму, естественно, не замечали изменений, но для близких людей такая перемена не могла остаться незамеченной.

То, что Ваньэр смогла выразить свои сомнения вслух, было хорошо. Су Цзяму смягчила тон и приняла вид, будто вот-вот заплачет. — Все эти годы я жила в глубоком угнетении.

— Хотя я и Императрица, но сколько людей во всем дворце по-настоящему уважают меня как мать страны? Все они лишь ищут выгоды. Но я вовсе не обязана жить так несчастно.

— Если бы не льстивые речи Хэ Юньло, которые посеяли раздор между мной и покойным Императором, как бы я оказалась в таком положении? Поэтому в тот день, перед смертью покойного Императора, я, глубоко задумавшись, решила, что больше не могу жить в неведении и не могу больше думать об этом предателе. Теперь я лишь хочу поскорее помочь Шестому принцу взойти на трон.

Эти слезные жалобы глубоко тронули Ваньэр. Она служила Су Цзяму с пяти лет, и они были скорее сестрами, чем госпожой и служанкой. Все трудности, которые пережила ее госпожа за эти годы, она видела своими глазами. Но раньше госпожа была уверена, что Хэ Юньло глубоко ее любит, а женитьба на другой женщине была вынужденной мерой, и Ваньэр не могла убедить ее в обратном.

Но теперь, когда госпожа, наконец, все поняла, Ваньэр не могла не плакать горькими слезами. Госпожа и служанка плакали вместе целую половину дня.

Под столь искусным «представлением» Су Цзяму Ваньэр отбросила свои сомнения и стала рассказывать Су Цзяму о больших и малых делах во дворце.

Су Цзяму как бы невзначай упомянула Инъэр, сказав: — Впредь не позволяй Инъэр прислуживать в моих покоях.

Ваньэр замерла, затем немного подумала и осторожно спросила: — Госпожа подозревает Инъэр?

Су Цзяму молчала, лишь едва слышно вздохнув, словно подтверждая вопрос Ваньэр.

Красивое лицо Ваньэр мгновенно покраснело. Она взволнованно сказала: — Как эта девчонка посмела предать госпожу? Она ведь старая служанка, которая прислуживала госпоже. Я сейчас же пойду и свяжу ее!

Су Цзяму не ожидала, что внешне нежная Ваньэр будет действовать так решительно. Она поспешно подошла и схватила Ваньэр за руку, убеждая: — Не нужно, она мне еще пригодится.

Только тогда Ваньэр успокоилась.

После смерти покойного Императора жизнь Инъэр стала намного приятнее, чем раньше.

Раньше Императрица не пользовалась благосклонностью, и когда Инъэр ходила в Управление внутренних дел за своей долей, ее всегда открыто и скрыто высмеивали. Эти наглые евнухи осмеливались приставать к ней, главной дворцовой служанке, намекая на то, чтобы взять ее в пару евнух-служанка.

Инъэр была довольно красива и, естественно, обладала высоким самомнением. Даже если она не могла стать наложницей, она все равно хотела в будущем попросить госпожу выдать ее замуж за знатного человека.

Грязные шутки евнухов глубоко обижали Инъэр.

Госпожа была слишком труслива, будучи Императрицей, она позволяла этим ничтожествам безнаказанно издеваться над собой. Даже когда ее обижали, она никогда не жаловалась, что уж говорить о ней, служанке?

Инъэр тайно поклялась, что однажды она вернет все эти унижения.

Но она не ожидала, что этот день наступит так быстро.

Тот человек был выдающимся, благородным и изящным, а его власть была несравненно велика. Самое редкое, что такой человек, подобный луне на небе, относился к ней так нежно и баловал ее.

— Инъэр, какое прекрасное имя.

— Если ты присмотришь за Цзяфу, я обязательно тебя щедро отблагодарю.

— Эти евнухи осмеливаются так обращаться с тобой? Иди скажи Чжан Дэцину, он отомстит за тебя.

Просто сообщать этому человеку о повседневных делах госпожи — это ведь не причинит ей вреда. Инъэр постепенно осмелела.

Каждые три дня тот человек передавал ей пакет через Чжан Дэцина. В пакете всегда лежала дорогая золотая шпилька и письмо, написанное им собственноручно.

Инъэр гладила бабочку, покачивающуюся на шпильке, и ее сердце наполнялось смутной сладостью.

Наверное, она тоже была в его сердце, иначе зачем бы он прислал ей ее любимую шпильку-бабочку?

Сегодня должен был быть день, когда он пришлет ей письмо. Инъэр притворилась, что плохо себя чувствует, отпросилась у Ваньэр и тайком отправилась в Западные Пять Палат.

Чжан Дэцин встретил ее с крайней вежливостью, расхваливая как редкую красавицу.

Инъэр лишь надменно улыбнулась. Хотя Чжан Дэцин и был главным евнухом при Императоре, он все равно был лишь евнухом с некоторым положением. В будущем он должен будет преклоняться перед ней.

Она слабо улыбнулась и сухо сказала: — Где пакет?

Бог-сын Чжан Дэцина тут же подал ей серо-голубой пакет. Инъэр взяла его, а Чжан Дэцин все еще с улыбкой сказал: — Девушка Инъэр умна и проницательна, она наверняка поймет намерения Канцлера.

Инъэр лишь небрежно кивнула и поспешно ушла с пакетом.

Когда она торопливо удалилась, улыбка на лице Чжан Дэцина тут же исчезла. Стоявший рядом бог-сын возмущенно сказал: — Крестный отец живет во дворце тридцать лет, когда его так унижали? Эта девчонка и впрямь не знает своего места.

В черных глазах Чжан Дэцина не было ни тени раздражения. Он легонько пнул своего бог-сына и с улыбкой отругал: — Сколько раз я тебя учил, а ты все такой же нетерпеливый. Разве крестный отец сможет жить до вашей смерти? Такие обиды нужно терпеть, зачем спорить с глупцом?

Когда маленький евнух услышал слово «смерть», его сердце сжалось, и глаза мгновенно покраснели. — Крестный отец, живите сто лет!

Даже самое черствое сердце Чжан Дэцина смягчилось от таких искренних слов. Он погладил маленького евнуха по голове и утешил: — Крестный отец стар. Долго ли я смогу вас защищать? Вам тоже нужно быть похитрее. Один Император — один двор. Когда покойный Император был жив, никто не смел меня обидеть, но теперь, когда его нет, кто будет считаться с крестным отцом?

— Значит, в будущем мы должны угождать Канцлеру и девушке Инъэр, — пробормотал маленький ученик, надув губы.

Видя его недовольство, Чжан Дэцин продолжил наставлять: — Мы должны угождать Канцлеру, но не нужно считать эту Инъэр чем-то важным. Она всего лишь пешка. Получив небольшую милость, она осмеливается предать своего господина. Кто будет считаться с таким человеком?

Сказав это, Чжан Дэцин внезапно замолчал.

Он самоиронично улыбнулся: — Нужно было прикусить язык. Какое я имею право говорить о ней?

Инъэр дошла до уединенного места и, убедившись, что никого нет, нетерпеливо развернула пакет.

На этот раз Хэ Юньло прислал не золотую шпильку-бабочку, а нефритовый браслет отличного качества.

Инъэр обрадовалась еще больше и снова развернула письмо, чтобы прочитать его.

Она знала немного иероглифов, поэтому письмо Хэ Юньло было написано очень просто и понятно. На этот раз он просил Инъэр узнать две простые вещи.

Первое — узнать, не было ли у Су Цзяфу в последнее время чего-то необычного.

Второе — найти, нет ли у Су Цзяфу Императорской печати.

Чтобы заткнуть рты всем в Поднебесной, Хэ Юньло хотел узурпировать трон. Помимо того, что он переманил Чжан Дэцина и уничтожил указ покойного Императора, ему еще нужна была Императорская печать.

Без Императорской печати его восхождение на трон было бы незаконным.

Хэ Юньло и Чжан Дэцин уже тщательно обыскали Дворец Цяньцин, но не нашли даже следа Императорской печати.

Хэ Юньло, естественно, был в отчаянии. Тело покойного Императора будет покоиться двадцать семь дней, и он должен найти Императорскую печать в это ограниченное время и взойти на трон с публичного согласия Императрицы Су Цзяфу.

Прочитав письмо, Инъэр, как обычно, разорвала его и проглотила.

Вернувшись во Дворец Фэнцзао, Су Цзяму уже пообедала и теперь прогуливалась по галерее, чтобы переварить пищу, поддерживаемая Ваньэр. Увидев Инъэр, обе дружелюбно улыбнулись и сказали: — Куда это ты ходила? Иди скорее поешь!

Инъэр поначалу еще немного нервничала, но, увидев, что госпожа относится к ней так же близко, как и раньше, успокоилась.

Су Цзяму немного поболтала с Инъэр, затем зевнула и сказала: — Я немного устала. Ваньэр, отведи Инъэр в кабинет, чтобы прибраться там.

Инъэр обрадовалась. Она как раз ломала голову, как бы получить возможность обыскать кабинет госпожи, и вдруг такая возможность свалилась с неба.

Она тут же услужливо помогла Су Цзяму пройти во внутренние покои для отдыха, а затем, опустив занавеску, позвала Цинъэр, чтобы та присматривала за госпожой, пока она сама с Ваньэр отправилась в кабинет.

Но как только Ваньэр вошла в кабинет, она таинственно потянула Инъэр к себе и тихо сказала: — Нам не стоит трогать кабинет с сокровищами за столом госпожи. Там хранится что-то очень важное.

Сердце Инъэр подскочило, и она сдавленным голосом спросила: — Что там такого важного?

Ваньэр закатила глаза и сердито сказала: — Ты что, глупая? В сердце нашей госпожи — Канцлер, так что это, естественно, Императорская печать, которая пригодится Канцлеру.

Инъэр едва сдерживала радость, но на лице ей пришлось изобразить недоверие. — Императорская печать? Госпожа тайно забрала ее у покойного Императора?

Ваньэр тут же сделала знак молчать, подошла и достала Императорскую печать из кабинета с сокровищами, сказав: — Только один взгляд, и держи язык за зубами, не смей болтать.

Увидев Императорскую печать вживую, Инъэр была на седьмом небе от счастья. Она кивала, как дятел, и сказала: — Хорошая сестрица, откуда у меня смелость болтать?

Ваньэр удовлетворенно кивнула, а затем положила Императорскую печать обратно.

-Конец-

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение