Неужели все было именно так?
Логично предположить, что Чжу Лаофужэнь не стала бы скрывать, что ее сын стал жертвой преступления. Но она не только скрыла это, но и сделала это очень умело.
Что-то тут не сходится.
— Госпожа У, вы случайно не сочиняете?
У Цуйлянь, услышав вопрос Сун Додо, ничуть не рассердилась и не обиделась, а лишь равнодушно сказала:
— Если не верите, можете считать, что я ничего не говорила. Дом Чжу — это просто «золотой унитаз». Кто-то приходит сюда в поисках золота, а кто-то бросает камни, выражая свое презрение. В конце концов, после смерти господина Чжу старуха Чжу выгнала всех его наложниц, а некоторых довела до безумия. Она нажила себе немало врагов. А Чжу Ляньшань, помимо своего распутства, еще и славился тем, что издевался над слабыми.
Она замолчала, поправила жемчужную подвеску у виска и бросила на Сяо Хуайбэя томный взгляд, от которого тот почувствовал себя неловко и начал часто пить чай, чтобы скрыть смущение.
У Цуйлянь, которой это показалось забавным, хихикнула и продолжила:
— Господин Сяо приехал в Бэйя, когда Чжу Ляньшань уже был парализован, поэтому неудивительно, что вы не знаете о его проделках. Помню, год назад Чжу Ляньшань пошел в чайную послушать музыку. Один из слуг, споткнувшись, случайно пролил на него чай. Чжу Ляньшань пришел в ярость, велел облить слугу водой и подвесить его на улице на три часа.
Зима в уезде Бэйя была суровой, и стоять на улице в мокрой одежде в такой холод — верная смерть.
Сяо Хуайбэй нахмурился.
— И что было дальше?
— Что дальше? — У Цуйлянь улыбнулась и, опустив голову, нежно сказала: — А что могло быть дальше? Два дня в лихорадке провалялся, а потом умер.
Угли в жаровне раскалились докрасна, и от нее исходило сухое тепло. К счастью, окно было приоткрыто, и холодный воздух, проникая в комнату, не давал людям окончательно расслабиться. Услышав рассказ У Цуйлянь, Сяо Хуайбэй помрачнел еще больше.
Он не понимал, как семья Чжу, всего лишь торговцы, а не знатные вельможи, могли позволить себе такое?
Возможно, благодаря хорошему воспитанию, он не мог выплеснуть свой гнев, поэтому лишь поджал губы, которые дрожали от негодования.
— За такое преступление полагается смертная казнь! Почему предыдущий судья его не наказал?!
У Цуйлянь рассмеялась, словно услышала какую-то нелепую шутку.
— Господин Сяо, вы разве не знаете? Предыдущий судья был закадычным другом Чжу Ляньшаня. И третью наложницу Чжу Ляньшань получил в подарок от предыдущего судьи. Говорят, каждый год Чжу Ляньшань дарил ему немало «дивидендов». С такой «золотой жилой» разве стал бы он наказывать Чжу Ляньшаня?
Сяо Хуайбэй был ошеломлен.
Сун Додо, глядя на его ошеломленное лицо, вздохнула. «Бедняга. Для человека, который черпает знания из книг, все это кажется диким и нелепым, противоречащим всем законам! Как он может это понять?»
Лицо Сяо Хуайбэя менялось несколько раз, затем он вдруг встал, сжал кулаки, топнул ногой и сказал:
— Это… это просто возмутительно!
Сун Додо: «…»
«Что делать? Он совсем не страшный, когда злится. Скорее, милый. Как же это печально!»
У Цуйлянь, похоже, тоже не ожидала такой реакции. Она замерла на мгновение, а затем расхохоталась.
— Хватит! — нахмурилась Сун Додо.
Видя гнев на лице Сун Додо, У Цуйлянь тут же перестала смеяться и, прокашлявшись, приняла серьезный вид, решив не испытывать судьбу.
— Можете идти, — холодно сказала Сун Додо, не глядя на нее. — Я потом вас найду.
У Цуйлянь закатила глаза, сказала «слушаюсь» и вышла из комнаты.
На снегу остался длинный ряд следов. Сун Додо отвела взгляд и посмотрела на Сяо Хуайбэя. Он все еще стоял, сжав кулаки, и сердито сопел.
Немного помолчав, он, словно приняв какое-то решение, уверенно сказал:
— Я напишу докладную записку и обвиню его в нарушении закона!
Если Сун Додо не ошибалась, после назначения Сяо Хуайбэя предыдущий судья получил повышение и стал губернатором. И уезд Бэйя как раз находился под его юрисдикцией.
Значит, докладная записка Сяо Хуайбэя сначала попадет в руки губернатора.
Судя по рассказу У Цуйлянь, предыдущий судья был настоящим негодяем. И Сяо Хуайбэй решил бросить ему вызов?
Это все равно что биться головой об стену.
Пусть даже Сяо Хуайбэй и был наивным, но не настолько же?
Наверное, он просто разозлился и несет чушь!
— Не нужно так сердиться, ваша светлость, — сказала Сун Додо успокаивающим тоном. — Негодяи всегда получают по заслугам.
— Ты хочешь сказать, что мне нужно оставить все как есть? — удивился Сяо Хуайбэй.
— Я хочу сказать, что нужно думать, прежде чем что-то делать, — терпеливо объяснила Сун Додо. — Сейчас вы — его подчиненный, и, даже если вы им недовольны, не стоит говорить об этом вслух. Он легко может вам навредить, а вот вам будет очень трудно наказать его. Почему бы не сдержать свой гнев, тайно собрать доказательства его преступлений и, когда придет время, одним махом уничтожить его?
Сяо Хуайбэй задумался, а затем, словно что-то поняв, сказал, и его глаза заблестели:
— Советник прав. Это очень мудрое решение.
«И в гневе, и в радости — все такой же простак», — Сун Додо не знала, плакать ей или смеяться.
— Уже полдень, ваша светлость, вы, наверное, проголодались. Пусть Мо Чэн проводит вас домой пообедать, — сказала она.
Сяо Хуайбэй невольно погладил живот.
— Советник, а ты?
— Мне нужно в морг, — ответила Сун Додо.
Услышав слово «морг», Сяо Хуайбэй испугался и поспешно сказал:
— Тогда я не буду тебя задерживать.
Сун Додо кивнула и вышла вместе с ним из боковой комнаты.
Снег на улице был по щиколотку, и под ногами раздавался хруст. Сун Додо прошла несколько шагов и почувствовала, как холодный воздух проникает под одежду.
Она натянула капюшон плаща, который был таким большим, что полностью скрывал ее лицо.
Сяо Хуайбэй не видел ее лица, но услышал ее слова:
— Осторожнее, ваша светлость. Дорога скользкая.
Он увидел, как она спрятала руки в рукава, но рукава были короткими, и ее пальцы быстро покраснели от холода. К сожалению, сегодня он забыл взять с собой грелку. Он отвел взгляд и сказал:
— Ты тоже будь осторожна, советник.
Сун Додо, улыбнувшись под капюшоном, кивнула и пошла вперед.
Снег продолжал падать. В своем белоснежном плаще она быстро слилась с белизной окружающего мира. Сяо Хуайбэй долго стоял молча, и его взгляд постепенно становился холодным.
— Что сделали с тем человеком, который называл себя ее дядей?
— Стражники наказали его пятьюдесятью ударами палок и выгнали из управы, — ответил Мо Чэн. — Я видел, как его уводили. Ему сильно досталось. Он прополз целую улицу, пока его не нашли родственники и не забрали домой.
«После пятидесяти ударов палок он еще смог ползти?» — Сяо Хуайбэй фыркнул. Очевидно, он был недоволен таким исходом.
Мо Чэн, пытаясь угадать его мысли, спросил:
— Может, мне нужно…
— Подожди, — поднял руку Сяо Хуайбэй, останавливая его. — Посмотрим, что будет дальше.
Такой человек, который сам себе яму вырыл, вряд ли успокоится. Ему стало любопытно, как его юный советник справится с этой проблемой.
…
Когда Сун Додо добралась до морга, коронер как раз сварил большую кастрюлю костного бульона, подогрел вино и собирался как следует подкрепиться, когда вдруг заметил у входа изящный силуэт.
— Юный советник Сун? — коронер поспешил встать и пригласил ее в комнату. — На улице холодно, заходи скорее!
В комнате было довольно темно, свечи давали мало света, а серые стены делали ее еще более мрачной.
Зато было очень тепло, только воздух был какой-то странный.
Запах мяса, вина и еще чего-то непонятного смешивались, вызывая у Сун Додо неприятные ощущения.
— Я только что сварил костный бульон! — сказал коронер гостеприимно. — Хочешь попробовать?
— Спасибо, дядя Чжао, но я уже поела, — Сун Додо мило улыбнулась.
— Жаль, — вздохнул коронер. — Тогда ты не узнаешь, какой он вкусный.
Сун Додо продолжала улыбаться, но про себя подумала: «Спасибо, но я как-нибудь переживу».
Они сели за стол, и коронер налил себе вина.
— Что привело тебя сюда в такое время, юный советник?
Сун Додо вдруг поняла, что пришла не вовремя, но раз уж пришла, разворачиваться было бы глупо.
Поэтому она глупо улыбнулась и сказала:
— Я пришла за отчетом о вскрытии.
…Отчетом… о вскрытии?..
Коронер опешил, а затем рассмеялся:
— Юный советник, как видно, образованный человек, — он достал отчет и протянул его Сун Додо. — Отчеты по Чжоу Сяомяо и Ван Мацзы еще не готовы.
Меньше чем за сутки нашли три тела, а в уезде Бэйя был всего один коронер. То, что он успел подготовить хотя бы один отчет, уже было неплохо.
— Хорошо, — кивнула Сун Додо. — Спасибо за труды, дядя Чжао.
В древние времена вскрытие проводили без разрезания тела, поэтому профессионализм коронера был очень важен.
Сун Додо внимательно изучала отчет. Когда она дочитала до последней страницы, коронер, раскрасневшись, с аппетитом грыз кость.
Увидев, что Сун Додо смотрит на него, он спросил:
— Что-то непонятно?
Информация в отчете в основном совпадала с тем, что Сун Додо узнала ранее. Но кое-что ей нужно было уточнить у специалиста.
— Дядя Чжао, с вашим многолетним опытом, как вы думаете, есть ли у убийцы Чжу Ляньшаня какие-то особые приметы?
(Нет комментариев)
|
|
|
|