Глава 8

— Зачем так горячиться, госпожа Чжу? — Сун Додо бросила взгляд на ее трость с круглым набалдашником. — Как говорится, чистый сердцем ничего не боится. Если вы ни в чем не виноваты, господин судья не станет вас обвинять.

Служанка принесла Чжу Лаофужэнь чашку грушевого отвара. Она медленно сделала глоток, и, немного успокоившись, фыркнула.

— Вместо того чтобы искать убийцу моего сына, вы пришли допрашивать меня?!

Чжу Лаофужэнь с силой поставила чашку на стол, и коричневая жидкость разлетелась во все стороны.

Не обращая на это внимания, она продолжила:

— Пусть я и живу затворницей, но я наслышана о ваших нелепых поступках, господин Сяо. За полгода на посту судьи вы ничего не добились, а теперь еще и назначили какую-то девчонку своим советником! Такое абсурдное поведение просто поражает!

Сяо Хуайбэй удивленно распахнул глаза, на его лице появилось обиженное выражение.

«Я понимаю, что у вас сын умер, но зачем же меня оскорблять? Это слишком! Нельзя так! Нужно защищаться!»

Он уже собирался возразить, как вдруг почувствовал на своем плече руку с обмороженными пальцами. Затем он услышал тихий голос Сун Додо:

— Госпожа Чжу, вы уже несколько раз обвиняли управу в бездействии. Теперь господин Сяо лично приехал к вам, а вы не только не сотрудничаете, но и постоянно уходите от ответа. Это очень странно! Кто-то подумает, что вы просто срываетесь на других из-за смерти сына. А кто-то…

Сун Додо хихикнула, незаметно убрала руку и небрежно добавила:

— …решит, что вы сами случайно убили Чжу Ляньшаня и теперь, чтобы избежать наказания, проявляете неуважение к властям.

— Абсурд! — Чжу Лаофужэнь снова ударила тростью об пол. — Чушь собачья!

Сун Додо ничуть не испугалась ее гнева и спокойно ответила:

— Кстати, у нас с вами есть кое-что общее. Если бы несколько дней назад я приняла предложение свахи Лю, то сейчас должна была бы называть вас «мамой».

Чжу Лаофужэнь опешила и наконец-то внимательно посмотрела на Сун Додо. Та стояла рядом с Сяо Хуайбэем, слегка опустив голову, поэтому Чжу Лаофужэнь не могла разглядеть ее лицо, но видела, что она очень бледная и хрупкая.

Несмотря на худобу, она держалась очень прямо, а черная парчовая одежда подчеркивала ее энергичный вид.

Чжу Лаофужэнь вспомнила слова свахи, которая говорила, что эта девушка очень робкая, безвольная и забитая. «Похоже, сваха меня обманула!»

— Так это ты!

Почувствовав на себе взгляд Чжу Лаофужэнь, Сун Додо медленно подняла голову.

Их взгляды встретились.

Глаза Сун Додо блестели, в них читалось равнодушие и безразличие, но на ее губах играла легкая улыбка.

— Сваха Лю — мастер на все руки, вот только язык у нее без костей. К тому же я не дура. Я расспросила нескольких гадалок и поняла, что вы задумали. Остается только сказать: материнская любовь не знает границ!

Лицо Чжу Лаофужэнь помрачнело. Немного подумав, она почти поверила словам Сун Додо.

Теперь сваха Лю в ее глазах была просто жадной до денег мошенницей.

«Вот почему она все увеличивала сумму выкупа, а семья Сун все равно отказывалась от «чонгси». Эта проклятая сваха все испортила!»

Видя, что лицо Чжу Лаофужэнь помрачнело, Сун Додо спокойно продолжила:

— Я уверена, что ради сына вы готовы на все. И я уверена, что вы хотите знать, кто убил вашего сына. В первую брачную ночь вы выгнали всех слуг из комнаты молодоженов, чтобы Ван Мацзы мог провести свой ритуал. Но теперь и Ван Мацзы мертв. И, кроме вас, никто не знает, что произошло прошлой ночью в комнате новобрачных.

— Так зачем же вы молчите и мешаете управе расследовать дело? — продолжила она. — Чем больше вы скрываете, тем больше шансов у убийцы сбежать. Даже если мы раскроем дело, убийца будет уже далеко. Конечно, если вам все равно, поймают его или нет, тогда прошу прощения за беспокойство. Но я должна вас предупредить: если из-за вашего молчания мы упустим убийцу, не обвиняйте потом управу в бездействии.

— У тебя хорошо подвешен язык! — сказала Чжу Лаофужэнь.

— Вы правы, госпожа, — улыбнулась Сун Додо. — Я просто хотела договориться с вами заранее, чтобы потом не пришлось выяснять отношения и позориться на людях.

Поняв, что ее план раскрыт, Чжу Лаофужэнь решила не ходить вокруг да около. Она погладила свою трость рукой, похожей на высохшую ветку, и сказала мрачным голосом:

— Полгода назад с моим сыном случилось несчастье, он слег…

Все было так, как и предполагала Сун Додо.

Когда Чжу Ляньшань парализовало, Чжу Лаофужэнь искала повсюду знаменитых лекарей, предлагая им огромные деньги, но все они говорили одно и то же: Чжу Ляньшань до конца жизни будет прикован к постели и больше не сможет иметь детей.

И то, и другое было неприемлемо для матери и сына.

Наложницы не хотели тратить свою молодость на больного, и однажды, воспользовавшись отсутствием Чжу Лаофужэнь, собрали вещи и сбежали.

Узнав об этом, Чжу Лаофужэнь очень рассердилась, но не стала их искать. А вот Чжу Ляньшань, одержимый женщинами, пришел в ярость и потребовал, чтобы мать его вылечила!

В этот момент к ним пришел Ван Мацзы и сказал, что знает, как поставить Чжу Ляньшаня на ноги. Для этого нужно найти девушку с «чистой иньской» судьбой.

Чжу Лаофужэнь позвала сваху Лю и попросила ее найти такую девушку. Сваха быстро нашла подходящую кандидатуру и даже увеличила сумму выкупа до пятисот лянов, но та наотрез отказалась от «чонгси». Тогда сваха нашла Чжоу Сяомяо.

Услышав это, Сун Додо почувствовала холодок в груди. «Вот почему сваха Лю так настойчиво предлагала мне этот брак и даже унижалась передо мной! Оказывается, семья Чжу предлагала такой большой выкуп!»

Жаль, что сваха была слишком жадной и предложила семье Сун всего тридцать лянов!

Если бы она дала им хотя бы немного больше, Сун Ванши, с ее характером, силой бы отправила «Сун Додо» в дом Чжу.

Теперь Сун Додо была благодарна свахе Лю за ее жадность.

— Не ожидала, что эта проклятая сваха Лю меня обманула! — Чжу Лаофужэнь закашлялась.

Немного успокоившись, она сказала мрачным голосом:

— Эта Чжоу Сяомяо оказалась очень робкой. Я ее всего пару раз спросила, и она во всем призналась. Она согласилась на «чонгси» только ради денег. И судьба у нее вовсе не «чисто иньская».

«Чисто иньская» судьба означала, что все четыре Небесных столпа и четыре Земных ветви должны быть иньскими. Даже малейшее отклонение не допускалось.

Конечно, в мире было немало людей, родившихся в один год, месяц и день, но найти в маленьком уезде Бэйя человека, родившегося в один и тот же час, было непросто.

Тем более, если это девушка из бедной семьи. Иначе кто бы согласился отправить свою дочь в такую бездну?

Скорее всего, это снова проделки свахи Лю.

— Значит, вы решили действовать по обстоятельствам? — спросила Сун Додо.

— Да, — ответила Чжу Лаофужэнь. — Ван Мацзы сказал, что вчера был самый благоприятный день для проведения ритуала, и если его упустить, придется ждать еще полгода. Я не могла ждать, а мой сын тем более! Я решила сделать вид, что ничего не знаю, и позвала Ван Мацзы.

— И что было дальше?

— Вчера вечером я выгнала всех слуг, дала Ляньшаню и Чжоу Сяомяо отвар с женьшенем и снотворным, — сказала Чжу Лаофужэнь.

— Обоим? — Сун Додо заметила несоответствие.

— Да, — ответила Чжу Лаофужэнь. — Ван Мацзы сказал, что это секретный ритуал, который нельзя никому показывать, и выгнал меня за дверь, велев молиться во дворе.

Сун Додо слегка приподняла бровь. «Чжоу Сяомяо была отравлена перед смертью. Кто же дал ей яд? Сейчас главные подозреваемые — Ван Мацзы и Чжу Лаофужэнь. Но Ван Мацзы мертв, и, чтобы избежать наказания, Чжу Лаофужэнь могла солгать. И проверить ее слова невозможно».

— А дальше?

— Примерно через час Ван Мацзы вышел из комнаты и сказал, что ритуал прошел успешно, и я могу идти отдыхать. Он сказал, что завтра утром я увижу здорового сына! И еще он сказал…

— Что он сказал?

Чжу Лаофужэнь, прищурившись, посмотрела на свою трость, словно размышляя о чем-то, и тихо сказала:

— Он сказал, чтобы я не забыла избавиться от тела Чжоу Сяомяо!

«Понятно! Она хочет свалить всю вину за смерть Чжоу Сяомяо на Ван Мацзы».

— Я поверила ему, — продолжила Чжу Лаофужэнь. — К тому же я долго стояла на коленях и очень устала, поэтому пошла спать. Но, переодевшись, я вдруг вспомнила, что у Чжоу Сяомяо не «чисто иньская» судьба. Я испугалась, что ритуал не сработает, и снова пошла в комнату новобрачных. И там… я увидела своего сына… мертвым! Я сразу подумала о Ван Мацзы, хотела спросить его, что произошло, но он уже ушел! Я решила, что это он убил моего сына, и послала слугу в управу!

— А теперь и он мертв! — Чжу Лаофужэнь фыркнула.

Угли в жаровне в зале незаметно прогорели, но, поскольку там находились господин судья и советник, служанки не смели войти и добавить угля.

В зале стало прохладно. Сун Додо стояла у стола, опустив голову и перебирая пальцами. Немного подумав, она спокойно сказала:

— Я почти все поняла, госпожа, но мне нужно кое-что уточнить.

Чжу Лаофужэнь, которой больше нечего было скрывать, посмотрела на нее и сказала:

— Спрашивай.

— Кто нанес Чжоу Сяомяо ножевые ранения? — спросила Сун Додо, чеканя каждое слово.

В зале воцарилась тишина.

Чжу Лаофужэнь невольно сжала трость.

Немного помолчав, она спросила:

— Почему ты спрашиваешь?

Этот встречный вопрос был равносилен признанию. Сун Додо не стала ходить вокруг да около:

— Раны на теле Чжоу Сяомяо и Чжу Ляньшаня отличаются по ширине и глубине. Очевидно, что использовалось разное оружие. Не думаю, что убийца стал бы брать с собой несколько ножей. Поэтому я предположила, что кто-то хотел запутать следствие и специально нанес Чжоу Сяомяо несколько ран.

Сун Додо сделала паузу, а затем, еще тише и холоднее, продолжила:

— Свалить вину за отравление Чжоу Сяомяо на мертвеца — это еще куда ни шло. Но если вы попытаетесь свалить на кого-то еще и ножевые ранения, это будет уже слишком безответственно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение