Глава 2. Часть 2

Юноша, казалось, совсем не испугался враждебных взглядов охранников. Он лишь прищурился и смущенно почесал щеку.

— Прошу прощения, что потревожил вас, но не нужно же так злобно на меня смотреть, — он похлопал свободной рукой по мечу на поясе. — Я всего лишь обычный парень, путешествующий с ребенком. У меня нет злых намерений.

«Обычный парень, который спокойно разгуливает рядом с полем боя с такой убийственной аурой?» — Такасуги-кун подумал, что мужчина слишком легкомысленно говорит, словно пытается обмануть детей.

Видя непоколебимую решимость охранников, мужчина сокрушенно вздохнул. — Я просто хотел перехватить немного еды и, если можно, переночевать, — он поднял руки. Ребенок на его спине все еще держался за его шею и не сползал. — Можете меня обыскать! — сказал он без тени высокомерия, присущей самураям. — Но после того, как вы убедитесь, что я не опасен, не могли бы вы накормить этого малыша? — в его голосе послышалась мольба. — Мы бродим по этой глуши уже три дня, и он совсем ослаб от голода.

Охранники не двигались, словно слова юноши не произвели на них никакого впечатления. Через некоторое время он беспомощно пожал плечами.

— Ладно, тогда я пойду.

— Аю, пусть он останется, — вдруг сказал Такасуги-кун. Под удивленным взглядом Аю он, казалось, совсем не замечал, насколько неуместны его слова. Он предлагал приютить незнакомца в лесу рядом с полем боя!

Но как бы то ни было, раз Такасуги-кун так сказал, Аю, как служанка, должна была подчиниться.

— Слушаюсь, — она поклонилась Такасуги-куну и повернулась к охранникам. — Молодой господин сказал оставить этого ронина. — Ронином, самураем без хозяина, Аю считала этого юношу.

— Я самурай, самурай! — почему-то юноша был задет этим словом. — Меня зовут Ёсида Шоё, — крикнул он в сторону повозки. — Спасибо за гостеприимство, молодой господин! — интуитивно он чувствовал, что в повозке находится ребенок.

Такасуги-кун промолчал. Он и сам не знал, почему решил оставить юношу. Но он всегда доверял своей интуиции, и она подсказывала ему, что этот человек не замышляет ничего плохого. Более того, он чувствовал, что эта встреча может принести неожиданные сюрпризы.

Его интуиция никогда его не подводила. Благодаря ей он избежал множества неприятностей и смог спокойно учиться у Госпожи Тако, не попадаясь на глаза Такасуги Харуки.

— Аю, — позвал Такасуги-кун служанку, — пусть этот самурай следует за нами, пока мы не выберемся из леса.

— Хорошо, молодой господин, — Аю по-прежнему выглядела покорной, словно была готова беспрекословно выполнить любой приказ Такасуги-куна. Однако втайне все они с подозрением относились к внезапно появившемуся самураю. Такасуги-кун не знал, насколько сильной была их убийственная аура, но сами охранники прекрасно понимали, что не каждый самурай, даже побывавший в бою, смог бы сохранить спокойствие под таким давлением.

Только те, кто, подобно им, прошел через кровь и дым сражений.

— Гинтоки, вставай, пора есть, — Шоё спустил с плеч мальчика и позвал его по имени. Не получив ответа, он решительно засучил рукава и отвесил ребенку увесистый щелбан.

Такасуги-кун широко раскрыл глаза. Ему показалось, что мальчик провалился сквозь землю!

Такасуги-кун коснулся своего лба. Он почувствовал, как по нему пробежал холодок. Щенок Шоё выглядел таким сильным, что Такасуги-кун невольно почувствовал чужую боль.

Он посочувствовал бедному мальчику.

— Больно! Что вы делаете?! — серебряноволосый мальчик выбрался из ямы и закричал, указывая на Шоё.

— Недоучка, а туда же, притворяться, — Шоё все еще улыбался, но за его спиной клубилась темная аура. Он присел на корточки и снова щелкнул Гинтоки по лбу. — Тебе еще учиться и учиться, малыш.

«Притворяться?» — Такасуги-кун прищурился. — «А кто только что умолял нас о помощи, говоря, что мальчик потерял сознание от голода?»

На третий день своего путешествия из Тёсю караван Такасуги-куна приютил странного самурая по имени Ёсида Шоё и маленького недоучку по имени Саката Гинтоки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение