Глава 7 (Часть 1)

Император Мин заметил ее состояние и спросил, почему она не была вчера на дне рождения внучки канцлера Суня. Мошу ответила, что мать плохо себя чувствовала, и она хотела остаться во дворце, чтобы побыть с ней.

— Когда я входил, то видел твоих сестер у дверей. Возможно, они все еще там. Сходи, посмотри, — сказал император.

Мошу вышла, а император Мин, воспользовавшись ее отсутствием, взял книгу с ее стола. Это был учебник по стрельбе из лука. — Что это? — тихо спросил он у Чжэнь Ци.

— Подарок господина Бянь Чэна, — так же тихо ответила служанка.

Император ничего не сказал и положил книгу на место.

— Там никого нет. Наверное, сестры пошли играть куда-нибудь еще, — сказала Мошу, вернувшись.

— Возможно. Твои сестры еще маленькие, тебе нужно проводить с ними больше времени, — сказал император и, дав еще несколько наставлений, ушел.

После дня рождения вдовствующей императрицы император Мин неожиданно ужесточил дворцовые правила. Принцессы должны были лично сообщать ему о каждом своем выходе из дворца. Кроме того, мужчинам без специального разрешения запрещалось входить во дворец.

Ли Моцы, лишенная возможности видеться с возлюбленным, была очень расстроена.

За несколько месяцев общения с Бянь Чэном Моцы твердо решила, что выйдет замуж только за него. После праздника Циси наступал праздник середины осени, в который Моцы исполнялось шестнадцать лет. Она мечтала выйти замуж за Бянь Чэна в этот день.

Она хотела признаться Бянь Чэну в своих чувствах на Циси и попросить его обратиться к императору с просьбой о свадьбе, но из-за новых правил не могла покинуть дворец. Моцы не находила себе места от волнения.

— Я слышала, что та красавица из семьи чиновника Цуй Дяньи сама научилась петь и часто приглашает господина Бянь Чэна послушать ее. А еще она постоянно навещает его в усадьбе Цюэцзюй вместе со своим братом. А внучка князя Ци специально упала перед господином Бянем, чтобы вызвать его сочувствие. А сестра Люй Чжисюня… она одевается так вызывающе, чтобы привлечь его внимание! Принцесса, мы не можем позволить этим девицам опередить нас! — подливала масла в огонь Цин Син.

— Я принцесса, — ответила Моцы, хотя и чувствовала еще большую тревогу. — Никто не может быть знатнее меня. Они не посмеют перейти мне дорогу. К тому же, я знаю брата Бяня. Если он любит меня, то не обратит внимания на других.

— Даже если господин Бянь любит вас, он все равно мужчина. Многие ли мужчины могут устоять перед соблазном? Тем более эти девушки из хороших семей, и по статусу подходят господину Бяню. Принцесса, вам нельзя терять бдительность! — сказала Цин Син, хмуря брови и теребя рукав Моцы.

— Но что же мне делать? Отец вдруг ужесточил правила, и я не могу выйти из дворца, — в отчаянии сказала Моцы.

— В последнее время участились случаи краж как во дворце, так и за его пределами. Возможно, именно поэтому император усилил контроль. Но ваше замужество — дело важное. Почему бы вам не обратиться к третьей принцессе? Она такая находчивая, наверняка придумает, как вам выйти из дворца.

— Ты права, — улыбнулась Моцы. — Сестренка обязательно мне поможет.

Тем временем в покоях Мошу тоже шел разговор. — Странно, что господин Бянь, такой замечательный человек, до сих пор не женат, — сказала Чжэнь Ци, прислонившись к дверному косяку.

— Его мать рано умерла, а отец не очень общителен. Некому было позаботиться о его женитьбе. К тому же, он столько лет провел на границе. Так что ничего удивительного, что он до сих пор не женат, — ответила Мошу, не отрываясь от книги.

— То, что его отец неразговорчив, — правда. Но господин Бянь был известен своей красотой и талантами еще до того, как покинул столицу. Наверняка у него было много поклонниц. Неужели ни одна из них не пришлась ему по душе? Вдовствующая императрица — молочная мать генерала Бяня и относится к нему как к родному сыну. Она бы обязательно позаботилась о женитьбе господина Бяня. Так что вряд ли дело в том, что некому было этим заняться.

— А как ты думаешь, в чем причина? — спросила Мошу, повернувшись к служанке.

— Мне кажется, у господина Бяня была возлюбленная, но что-то помешало им быть вместе. Возможно, император и вдовствующая императрица знают об этом и поэтому не поднимают вопрос о его женитьбе.

Мошу вдруг вспомнила, как на празднике в доме третьего принца его жена вела себя сдержанно с Бянь Чэном. Она была совсем не такой приветливой и открытой, как обычно. Если Чжэнь Ци права, то неужели той девушкой была жена третьего принца?

Ван Яньин, жена третьего принца, была известной красавицей. Во время войны она потеряла родителей и воспитывалась у императрицы Юй, первой жены императора. Когда третий принц попросил ее руки, император колебался, потому что она была старше его.

— Под стать господину Бяню, пожалуй, только госпожа Ван, — сказала Чжэнь Ци.

— Госпожа Ван? — Чжэнь Ци выпрямилась и удивленно посмотрела на свою госпожу, а затем снова расслабилась. — Хм, вполне возможно.

В этот момент пришла Моцы. Мошу встала, чтобы поприветствовать ее. — Сестренка, мое счастье в твоих руках, — сказала Моцы, взяв Мошу за руку.

Мошу догадывалась о цели визита сестры. Несмотря на нежелание помогать, она спросила: — Ты хочешь выйти из дворца?

— Да, — ответила Моцы. — Я хочу признаться брату Бяню в своих чувствах на Циси и попросить его просить моей руки у отца. Ты можешь помочь мне выйти из дворца в тот день?

У Мошу зашумело в голове. Она задумалась на мгновение и сказала: — В северо-восточной части дворца, где я обычно тренируюсь, есть калитка. Она заперта, но через нее можно перелезть со двора павильона Чжуюйлоу. Ты можешь выйти оттуда.

— Ты такая умница, сестренка! — обрадовалась Моцы. — А если ты пойдешь со мной, будет еще лучше!

— На твоей тайной встрече с братом Бянем мне не место, — ответила Мошу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение