Глава 9. Батат

Невестки семьи Юй не понимали, почему свекровь вдруг так разволновалась. Юй Лаотай, держа на руках Лили, сделала несколько быстрых шагов вперед.

Женщины проследили за ее взглядом и, как и она мгновение назад, удивленно распахнули глаза.

— Это же батат! — первой пришла в себя Хуан Ши. Она наклонилась и стала разгребать густые переплетенные стебли. Это были старые лозы.

Старые лозы — это хорошо, значит, под землей точно есть клубни.

Подумав об этом, Хуан Ши и Мо Ши принялись рыть землю голыми руками.

— А я что-то не заметила эти лозы раньше, — сказала У Ши, почесывая голову. Забыв о Сань Я, она тоже наклонилась и стала копать.

Юй Лаотай, держа на руках внучку, руководила невестками: — Вот здесь, здесь копайте! У Ши, копай в одном месте, ты все стебли перепутаешь!

У Ши на какое-то время затихла. У нее не хватало терпения, она копала то здесь, то там.

Юй Лили на руках у бабушки закатила глаза. Разве батат будет расти на виду?

У этой женщины совсем нет терпения, поэтому она и голодает.

— Ура, я нашла!

Хуан Ши, держа в руках батат толще ее собственной руки, радостно закричала.

Мо Ши, увидев такой большой клубень, тоже воодушевилась и стала копать быстрее.

Вскоре она радостно воскликнула: — Я тоже нашла! Какой большой!

К ним подбежали Да Я и Эр Я.

— Бабушка, я тоже…

— И я нашла! И я!

Даже шестилетняя Сань Я держала в руках батат толщиной с ее запястье и радостно вытирала нос.

Вскоре они накопали целую кучу батата, которой хватило бы, чтобы наполнить целый мешок.

— Тише! — Юй Лаотай, радуясь находке, заметила, что на них смотрят другие люди, и велела невесткам поскорее собрать батат в мешки.

Кто знает, вдруг кто-нибудь позарится на их добычу? Лучше поскорее спрятать все в телегу.

Юй Лаотай, как всегда, оказалась права. Батата было так много, что он едва поместился в мешок. Она посмотрела на грядку, где рос батат. Хотя невестки перекопали все вверх дном, она все равно боялась, что что-то осталось. В такое время даже один батат мог спасти от голода.

Она передала внучку Хуан Ши и сама наклонилась, чтобы еще раз проверить грядку. Но невестки хорошо потрудились, ничего не осталось.

Когда она выпрямилась и хотела уже идти обратно, то краем глаза заметила какой-то свет в лесу неподалеку.

Она посмотрела на невесток, которые обсуждали, сколько батата сварить на ужин. Затем переглянулась с внучкой, которую держала на руках Хуан Ши. Лили улыбнулась ей и показала ручкой в сторону леса.

Юй Лаотай, немного подумав, решительно направилась в лес.

Вскоре невестки увидели, как свекровь, держа что-то в подоле, почти бегом возвращается к ним.

— Смотрите, что я нашла!

Юй Лаотай осторожно высыпала содержимое подола на землю. Женщины с изумлением смотрели на груду утиных яиц, их было не меньше трех-четырех десятков.

Каждое яйцо было размером с кулак взрослого человека.

— Откуда это? — У Ши невольно сглотнула.

— Неважно. Уберите их, — Юй Лаотай, едва сдерживая волнение, велела Хуан Ши спрятать яйца. Это очень питательно, можно будет сварить пару штук и разделить между всеми, чтобы восстановить силы.

— Хорошо, матушка.

Хуан Ши аккуратно сложила яйца в пустую корзину, где раньше лежала мука грубого помола, и прикрыла их сухой травой, чтобы не разбились в дороге.

У Ши, видя, что свекровь отдала все эти продукты старшей невестке, почувствовала укол зависти. Она надулась и отошла в сторону.

Юй Лаотай не обращала на нее внимания. Она взяла на руки любимую внучку.

— Внученька, бабушка знает, что ты наша счастливая звезда, — Юй Лаотай играла с внучкой и приговаривала: — С тех пор, как ты появилась, мы наконец-то можем поесть горячей еды.

И только что, если бы не внучка, которая показала ручкой на то место, где играла Сань Я, она бы не нашла батат.

И утиные яйца тоже. Здесь проходило много людей, но эти яйца дождались именно их. Это точно не обошлось без вмешательства счастливой звезды.

Подумав об этом, Юй Лаотай еще крепче прижала к себе внучку и расцеловала ее, словно открыв какой-то невероятный секрет.

— Внученька, бабушка все понимает. Это ты нам помогаешь, — взволнованно прошептала Юй Лаотай. — Бабушка будет тебя оберегать. Ты наша счастливая звезда!

Юй Лили, хлопая длинными ресницами, подумала, что, кажется, только бабушка в этой семье догадывается, что она хочет сказать.

Это хорошо. Теперь, что бы она ни задумала, бабушка будет на ее стороне. И не придется терпеть косые взгляды У Ши.

Юй Лили обрадовалась, что нашла себе защитницу, и улыбнулась, показав беззубые десны.

Когда малышка улыбнулась, на ее щеках появились ямочки. Юй Лаотай, увидев это, еще больше уверилась, что внучка — посланница небес. Разве может такой маленький ребенок все понимать?

У Ши, стоявшая в стороне, почувствовала, как ее захлестнула волна зависти. Она и так знала, что свекровь припишет все заслуги этой девчонке.

Вечно она твердит: «Счастливая звезда, счастливая звезда». Не сглазить бы ребенка!

Ведь батат нашла Сань Я! Если бы не она, разве они заметили бы эти лозы?

Это заслуга ее дочери, а свекровь, эта слепая старуха, все приписывает внучке.

Пока У Ши размышляла, она почувствовала, как кто-то дергает ее за рукав. Она опустила глаза и увидела Сань Я, которая смотрела на нее и протягивала ей небольшой кусочек чистого батата: — Мама, на, поешь.

Хуан Ши, видя, что у детей нет никаких сладостей, помыла один батат, порезала его на три части и дала девочкам.

У Ши посмотрела на Сань Я, чье лицо было перепачкано, а под носом висел сопливый пузырь, и вспомнила чистенькую и пухленькую Лили. Ее охватила злость. Она схватила Сань Я и отвесила ей пару шлепков по попе: — Есть, есть, только и знаешь, что есть!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Батат

Настройки


Сообщение