Юй Лили вдруг обнаружила, что уровень симпатии бабушки к ней достиг семидесяти. Она заморгала, пытаясь понять, что же произошло, пока она спала.
Как бы то ни было, это было хорошо. Чем выше уровень симпатии Юй Лаотай, тем выше ее положение в семье. Подумав об этом, она улыбнулась и радостно засмеялась.
— Ой, посмотрите на малышку, как весело смеется!
Юй Лаотай с улыбкой взяла ее на руки и нежно похлопала по спинке. Дождавшись, пока внучка срыгнет, она снова начала играть с ней.
— Матушка, у ребенка еще нет имени. Дай ей имя, — сказал подошедший Юй Лаоэр. Прошло уже несколько дней с рождения ребенка, но, поскольку это была девочка, никто не придавал этому значения, и имя до сих пор не дали.
— Нужно хорошенько подумать. С тех пор, как родилась эта крошка, в нашей семье появилась надежда.
Юй Лаотай задумалась, а затем ее глаза заблестели: — Пусть будет Юй Лили. С этой маленькой счастливой звездой наша семья, возможно, перепрыгнет Драконовы врата и прославит своих предков.
Юй Лили, услышав это имя, заморгала. Какое совпадение! Имя, которое дала ей Юй Лаотай, было таким же, как ее собственное. Это хорошо, не придется привыкать к новому имени.
Обрадовавшись, она захлопала в ладоши и что-то залопотала.
— Похоже, моей внучке нравится это имя, — Юй Лаотай расцеловала ее в обе щеки. — Хорошо, пусть будет Юй Лили.
Так четвертая дочь в семье Юй официально получила имя Юй Лили. Остальным внучкам такой чести не выпадало. До Юй Лили всех девочек просто называли Да Я, Эр Я и так далее.
Благодаря женьшеню Цуй Пин постепенно пошла на поправку. Прошло несколько дней, и она уже могла выпить миску рисового отвара и съесть пол лепешки.
Ее цвет лица улучшился, по крайней мере, она больше не была такой бледной и пугающей, как раньше.
— Раз уж невестка поправилась, нам нужно продолжить путь. Мы и так потеряли много времени, — сказал Юй Лаоде, постукивая трубкой и затягиваясь. — Сегодня отправляемся. Похоже, погода портится, будет дождь.
После его слов лица остальных членов семьи стали серьезными. Сейчас они были в глуши, и если пойдет дождь, им придется мокнуть.
Оставалось только надеяться, что они успеют найти укрытие до начала дождя.
Юй Лаотай крепко держала на руках закутанную внучку. Юй Лаоэр и Юй Лаосань толкали телегу, Юй Лаода и Юй Лаосы несли поклажу. Семья снова отправилась в путь.
Небо было затянуто темными тучами, предвещая скорый дождь. Все ускорили шаг, даже не пообедав.
Даже Цуй Пин, лежавшая на телеге, несмотря на тряску, терпела и не жаловалась на боль. В такой ситуации никто не хотел задерживать остальных.
На дороге им встречались другие беженцы, все спешили.
— Отец, мать, там пещера!
Юй Лаода, несший поклажу, радостно указал на пещеру неподалеку.
Все обрадовались. Пещера появилась как нельзя кстати.
— Быстрее, все в пещеру! Дождь вот-вот начнется, — Юй Лаоде позвал семью в пещеру. — Скорее, скорее!
Юй Лаода первым вошел в пещеру и с радостью обнаружил, что она довольно большая, здесь могли бы разместиться еще человек десять.
Как только семья Юй укрылась в пещере, снаружи раздался гром, и хлынул ливень.
— Вот это дождь!
Юй Лаосань, стоя у входа, вытер пот со лба.
Они уже попадали под дождь однажды, тогда все промокли насквозь. К счастью, на этот раз им удалось найти укрытие.
Другие беженцы, промокшие до нитки, с завистью смотрели на пещеру, где укрылась семья Юй.
Увидев это, Юй Лаоде махнул рукой: — Заходите, переждите дождь!
Обрадованные люди поспешили к пещере.
Пещера, которая раньше казалась большой, теперь, с десятком человек, стала тесной.
Но люди понимали, что пещеру нашла семья Юй, поэтому старались держаться вместе, занимая как можно меньше места.
Дождь лил как из ведра. Пришлось развести костер, чтобы согреться и дождаться утра.
Юй Лаотай сидела у костра, держа на руках внучку, чтобы та не замерзла.
На следующее утро небо прояснилось, и все начали собираться в дорогу.
— После дождя даже воздух стал чище.
Юй Лаотай опустила внучку на землю, вышла из пещеры и потянулась.
Вдруг она заметила на дереве у пещеры плоды. Она хотела сорвать их, но тут услышала плач внучки.
Юй Лаотай нахмурилась: — Из этой У Ши плохая нянька.
Она решила сначала взять внучку на руки, а потом попросить сыновей нарвать плодов.
Вжик!
Юй Лаотай почувствовала, как что-то просвистело у нее над ухом. Стрела пролетела мимо.
— Лаоэр, ты с ума сошел?! — закричала она на второго сына, державшего в руках лук. — Ты что, хотел застрелить родную мать?!
— Мать, там змея!
Юй Лаоэр подбежал к матери и оттащил ее в сторону. Он все еще был напуган. Услышав плач Лили, он хотел позвать мать, но увидел у нее за спиной змею, готовую к атаке. Не раздумывая, он выстрелил.
— Что?
Юй Лаотай обернулась и увидела ярко-зеленую змею толщиной с детскую руку, которая, пораженная стрелой, извивалась на земле.
Она в ужасе отшатнулась, покрывшись холодным потом.
Змея пряталась на дереве с плодами. Из-за зеленых листьев Юй Лаотай ее не заметила и сама чуть не стала добычей. Если бы она сделала еще пару шагов, змея бы ее укусила.
Юй Лаотай вспомнила, что обернулась, услышав плач внучки. Значит, внучка спасла ей жизнь!
Услышав шум, из пещеры выбежали люди. Пожилой мужчина с удивлением указал на извивающуюся змею: — Бамбуковая гадюка!
После его слов все в страхе отпрянули. Все знали, что укус этой змеи смертелен.
Юй Лаотай бросилась к У Ши, схватила внучку и расцеловала ее: — Внученька, милая, ты спасла бабушке жизнь!
Юй Лили, чье лицо снова было перепачкано слюнями, улыбнулась. Она увидела, что уровень симпатии бабушки поднялся до девяноста.
Она замахала пухлыми ручками и залопотала что-то невнятное. В глазах Юй Лаотай она была настоящей счастливой звездой.
Юй Лаотай, прижимая к себе внучку, чуть не расплакалась от волнения: — Внученька, отныне ты будешь всегда со мной. Ты наша счастливая звезда.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|