Информация о произведении

— [Династия Цин + Сон в красном тереме] Маленькая принцесса-буддистка.

Автор: Цю Лин

Аннотация

У Вдовствующей императрицы не было ни сына, ни дочери. Однажды золотой луч света пронзил небо, и во дворе расцвели золотые лотосы. В одном из них лежала маленькая девочка.

Эта девочка стала дочерью Вдовствующей императрицы и младшей сестрой Императора.

Многочисленные принцы: — Младшая императорская тетушка младше нас!

Они также заметили, что в руках у Младшей императорской тетушки — буддийские четки, и она постоянно повторяет «Амитабха».

Наследный принц: — Может, тебе уговорить остальных принцев уйти в монастырь вместе с тобой?

Четвертый принц: — Будда сказал: долги нужно возвращать, это естественный закон.

Восьмой принц: — Хватит умничать, давайте сражаться!

Младшая императорская тетушка обнаружила, что в этом мире живут Цзя Баоюй, Чжэнь Баоюй, Линь Дайюй… Она хлопнула себя по лбу: — Амитабха, это же мир «Сна в красном тереме»!

Император: — Сестрица, мне кажется, ты не на том сосредоточилась.

В этой истории:

1. Главная героиня — буддистка школы Эмэй.

2. Мир — смесь «Сна в красном тереме», «Ляо Чжай» и эпохи Цин, параллельная вселенная, не исторический роман.

3. Логика на втором плане, главное — удовольствие от чтения.

Теги: Сон в красном тереме, Династия Цин, портативное пространство, приятное чтение

Ключевые слова: Главная героиня: Младшая императорская тетушка | Второстепенные персонажи: второстепенные персонажи | Другое: «Переселение в эпоху Цин: маленькая принцесса-предсказательница» — скоро в продаже!

Краткое описание: Буддистка школы Эмэй

Основная идея: Женщина должна быть сильной

Краткая рецензия:

Буддистка Цзинъань, достигнув просветления, готовилась вознестись, но вместо небес попала в мир, где смешались эпоха Цин и «Сон в красном тереме», став приемной дочерью Вдовствующей императрицы. Борьба девяти принцев за престол, вознесение небожителей, проделки духов — на фоне всего этого Цзинъань открывает небольшую лавку и начинает свои рабочие будни, способствуя возрождению духовной энергии в этом мире.

История разворачивается на фоне возрождения духовной энергии, которое влечет за собой перемены во всем. Девушки из «Сна в красном тереме» выходят из своих домов и дворцов, принцы перестают бороться за престол и находят новые цели, а духи из «Ляо Чжай» развивают свои дела. Легкий и приятный стиль повествования, динамичный сюжет, демонстрирующие непрерывное развитие всего сущего.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Информация о произведении

Настройки


Сообщение