Вторая встреча с государственным наставником (Часть 2)

Сяо Чиюй, охваченная отчаянием, вдруг почувствовала… знакомые ощущения. Опять…

О, нет!

Сяо Чиюй в отчаянии схватилась за голову. Если она снова сядет на корточки, то ее ноги точно откажут.

Представить только: знатная цзюньчжу осталась без ног из-за того, что слишком долго просидела в туалете?

Как после этого показываться людям?

Подумав об этом, Сяо Чиюй посмотрела в сторону выхода и, стиснув зубы, робко спросила:

— Вы еще здесь?

Фэн Юэбай стоял у входа, все еще не придя в себя.

Он не мог ни уйти, ни остаться. Перед его глазами стояли прекрасные, стройные ноги, которые он увидел, отдернув занавеску. Они были совсем не такими, как у мужчин. С одного взгляда он понял, насколько они нежные и гладкие.

Его мысли блуждали где-то далеко. Вдруг из туалета донесся женский голос. Фэн Юэбай очнулся, осознав, о чем он думает, и покраснел.

Прочистив горло, он с притворным спокойствием спросил:

— Да, я здесь. Что вам угодно, цзюньчжу?

Неужели она хочет, чтобы он взял на себя ответственность?

От этой мысли он снова покраснел.

Вдруг он услышал ее голос:

— У вас… не найдется бумаги? Я… я забыла взять.

Сяо Чиюй едва смогла выдавить из себя эти слова, сгорая от стыда. Она чуть не сломала зубы, стиснув челюсти.

Какой кошмар! Какой позор!

Фэн Юэбай, казалось, не ожидал такой просьбы. Он замер на мгновение, а затем, придя в себя, бросил: «Подождите немного, цзюньчжу» — и поспешил в свою комнату.

Сяо Чиюй облегченно вздохнула. Если бы не ее желудок, она ни за что не стала бы просить у кого-то бумагу, тем более у… него. О, боже!

Сяо Чиюй чувствовала, что ее репутация безвозвратно разрушена.

Вскоре Фэн Юэбай вернулся с бумагой. Он осторожно положил ее под занавеску и отступил на несколько шагов. Отсюда он видел лишь кончики ее нежно-розовых пальцев, маленьких и изящных.

Фэн Юэбай решил, что, когда она выйдет, он должен извиниться перед ней.

В конце концов, это была его вина. Он увидел то, что не должен был видеть.

Если она потребует от него ответственности, он не станет отказываться.

Прошло довольно много времени, но девушка все не выходила. Фэн Юэбай подумал, что она стесняется, и хотел уже спросить, как вдруг снова услышал ее голос, полный отчаяния.

— Еще есть?

Эти слова словно с трудом вырвались из ее горла.

Фэн Юэбай: …

Он понимал, что смеяться нехорошо, но не мог сдержать улыбки.

Он был сведущ в медицине и быстро понял, что у нее, должно быть, расстройство желудка.

Фэн Юэбай подавил желание кашлянуть и спокойно ответил:

— Да.

Сяо Чиюй услышала удаляющиеся шаги. У нее уже не было сил даже вздохнуть. Она была в полном отчаянии.

Сейчас она мечтала лишь об одном: поскорее закончить со всеми… делами.

Фэн Юэбай вскоре вернулся с еще одной пачкой бумаги. Это была вся бумага, которая у него была. Он надеялся, что теперь ей точно хватит.

Разобравшись с проблемой, Сяо Чиюй, наконец, успокоилась, но, вспомнив о человеке, ждущем ее снаружи, снова почувствовала себя неловко.

Фэн Юэбай стоял у стены, скрестив руки за спиной. Его взгляд был спокоен. Жар, охвативший его лицо, постепенно спадал. Шуршание одежды за занавеской стихло. Он уже подумал, что она сейчас выйдет…

…как вдруг услышал ее бесстрастный голос:

— Благодарю вас за помощь, государственный наставник.

Фэн Юэбай опешил и поспешно ответил:

— Это я должен просить прощения, цзюньчжу. Я был слишком бестактен. Прошу вас извинить меня.

Сяо Чиюй перебила его:

— Ничего страшного. Вы не сделали это нарочно. Просто… прошу вас, не рассказывайте никому о том, что случилось. Подумайте о моей репутации.

Фэн Юэбай помолчал, не зная, что сказать. Он чувствовал… разочарование? Или что-то другое? Спокойным голосом он произнес:

— Конечно. Раз с вами все в порядке, цзюньчжу, я, пожалуй, пойду.

Сказав это, он быстро удалился.

На этот раз шаги были направлены в другую сторону. Убедившись, что он ушел, Сяо Чиюй, наконец, расслабилась.

У нее не хватало духу встретиться с ним лицом к лицу.

Она слишком долго сидела на корточках, и ее ноги совсем затекли. Расправив подол платья, Сяо Чиюй, хромая, вышла из темного домика.

Она поклялась себе, что впредь всегда будет носить с собой бумагу.

Фэн Юэбай, покинув двор, несколько раз прочитал мантру Чинтамани-дхарани.

«Наверное, в следующий раз, прежде чем заходить в туалет, стоит сначала кашлянуть», — подумал он.

Мастер Чжихуэй, выпив на вершине горы целую кучу чая, уже собирался идти искать Фэн Юэбая, когда вдруг услышал позади себя легкие шаги. Он обернулся, оглядел подошедшего с ног до головы и усмехнулся:

— Я уж подумал, ты в выгребную яму провалился. Собирался идти тебя вытаскивать.

Фэн Юэбай помрачнел, вспомнив о недавнем происшествии.

Мастер Чжихуэй, не заметив его смущения, продолжал болтать:

— Если у тебя запор, это плохо. Ты уже не молод, нужно беречь здоровье.

Эти слова напомнили Фэн Юэбаю о странном запахе, который все еще преследовал его. «Наверное, у нее проблемы с пищеварением», — подумал он. — «Интересно, как она сейчас?»

Судя по их короткому разговору, она не собиралась кончать жизнь самоубийством.

Фэн Юэбай не ошибся. Выйдя из туалета, Сяо Чиюй быстро взяла себя в руки и отправилась на поиски Дуаньхуэй-гунчжу. Никто бы не догадался о ее недавнем конфузе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение