Танец

Танец

В банкетном зале гости чокались бокалами, повсюду слышался смех и оживленные разговоры.

Внезапно раздавшийся громкий голос Сюй Линцин заставил смолкнуть всех присутствующих. Гости невольно замерли и посмотрели в сторону источника звука.

Голос девушки был милым и нежным, а сама она выглядела невинно и беззаботно, что разительно отличалось от ее прежнего высокомерного вида. Сяо Чиюй смотрела на нее, широко раскрыв глаза.

Все взгляды обратились на Сюй Линцин, а затем переместились на сидевшую рядом с ней девушку в изящном наряде.

Сегодня Сяо Чиюй была одета в необычайно воздушное и элегантное платье из бамбуково-зеленого шелка со складками и серебряной отделкой. Ее гладкие, словно черный нефрит, волосы были уложены в прическу «Павлинье сердце», украшенную нежными цветами из шерсти и нефритовой шпилькой из Хэтянь. Легкий макияж дополнял ее образ.

Эта прическа была секретом, передаваемым в семье Наньцы из поколения в поколение, поэтому, когда утром Сяо Чиюй попросила ее сделать «Павлинье сердце», удивление Наньцы было непередаваемым.

Воздушное платье и уникальная прическа выгодно подчеркивали красоту и изящество Сяо Чиюй, выделяя ее среди других девушек.

Несколько знатных дам с самого начала обратили внимание на Сяо Чиюй. Видя, как она тихо и скромно сидит за столом, они отметили не только ее красоту, но и высокое положение. В их сердцах зародилась симпатия, а некоторые даже подумали о том, чтобы взять ее в жены своим сыновьям.

Однако, услышав слова Сюй Линцин, они тут же покачали головами, подумав, что за пять лет сна характер Чэньян-цзюньчжу сильно изменился. Она критиковала танцы, специально подготовленные императрицей, явно демонстрируя свое неуважение к ней.

Если она не уважает даже императрицу, то, выйдя замуж, она превратится в настоящую тираншу. Поэтому дамы отказались от своих прежних намерений.

Лишь немногие, знавшие истинный характер и манеры Сюй Линцин, поняли, что она снова затеяла какую-то интригу. Например, Дуаньшу-гунчжу, посмотрев на милое личико своей дочери, лишь приподняла бровь и промолчала.

Они с дочерью все еще злились из-за титула цзюньчжу, пожалованного Сяо Чиюй, и не раз ссорились с Хуэймин-ди по этому поводу.

После того как Сяо Чиюй очнулась, Дуаньшу-гунчжу не раз намекала Хуэймин-ди, что Сюй Линцин тоже заслуживает более высокого титула, но император каждый раз уклонялся от ответа, и дело так и не сдвинулось с мертвой точки.

Дуаньшу-гунчжу чувствовала себя обиженной, но не могла выместить свой гнев на императоре, поэтому ей оставалось лишь срываться на Сяо Чиюй.

Дуаньшу-гунчжу сама выросла в роскоши и заботе вдовствующей императрицы. Еще до замужества она постоянно соперничала со своей старшей сестрой, Дуаньхуэй-гунчжу. Даже став женой и матерью, она не изменила своего характера. Чего же можно было ожидать от ее дочери, Сюй Линцин, воспитанной в такой атмосфере?

Другие гости, не понимавшие, в чем дело, услышав слова Сюй Линцин, подумали, что Чэньян-цзюньчжу слишком зазналась. Все знали, что этот банкет был организован императрицей, и даже будучи цзюньчжу и племянницей императора, она не должна была так себя вести.

Как бы ни был пышен банкет, после нескольких тостов и смены блюд он становился скучным, поэтому гости были рады любому развлечению.

Сюй Линцин с торжествующим видом посмотрела на Сяо Чиюй. В ее взгляде, незаметном для других, читался вызов: «Посмотрим, что ты теперь скажешь, раз посмела меня игнорировать!»

Лицо Сяо Чиюй оставалось спокойным, но в душе она кипела от гнева. Она думала, что Сюй Линцин просто избалованный ребенок, но теперь поняла, что ошибалась.

Своими словами, сказанными от имени Сяо Чиюй, Сюй Линцин прежде всего оскорбила императрицу Цзян. Даже если Сяо Чиюй не стремилась никому угождать, она не хотела наживать себе врагов без причины.

К тому же, здесь присутствовали дамы и барышни из других знатных семей. Люди любят сплетничать, и если эта история станет известна, то Сяо Чиюй прослывет непослушной и своенравной девушкой.

Как и ожидалось, императрица Цзян мягко спросила: — А какие песни нравятся тебе, Чэньян? Я прикажу музыкантам сыграть их для тебя.

Хотя ее слова и голос звучали мягко, в них чувствовались нотки раздражения и высокомерия. Сяо Чиюй, мастерски умевшая читать чужие эмоции, прекрасно это понимала.

Дуаньхуэй-гунчжу бросила на Сюй Линцин гневный взгляд, подумав: «Достойная дочь Дуаньшу! Точь-в-точь как ее мать, такая же противная!»

Для Сюй Линцин это был второй раз, когда на нее смотрели с таким неодобрением. Первый раз был, когда вдовствующая императрица отчитала ее в своих покоях.

Ее сердце бешено колотилось, но мысль о том, что Сяо Чиюй может опозориться, придавала ей смелости. В конце концов, ее мать всегда за нее заступится.

Сяо Чиюй встретилась взглядом с матушкой, которая пыталась ее успокоить, и улыбнулась, показывая, что справится сама.

Дуаньхуэй-гунчжу поджала губы и проглотила слова, готовые сорваться с ее языка.

Сяо Чиюй беззвучно усмехнулась и медленно встала. Раз уж Сюй Линцин решила ее подставить, она должна была подыграть ей.

Спокойным и неторопливым голосом она сказала: — Ваше Величество, вы неправильно поняли. Я как раз обсуждала танцы с моей кузиной, Цзиньян-сяньчжу. Она рассказывала, как прекрасно танцует, как брала уроки у известных мастеров и как усердно тренировалась каждый день. Я же, к сожалению, потеряла пять лет своей жизни, поэтому и сказала, что эти танцовщицы, вероятно, не сравнятся с моей кузиной, которая училась у настоящих мастеров. Я бы с удовольствием посмотрела на ее танец, чтобы порадовать глаз. Не думала, что моя кузина неправильно поймет мои слова. Прошу прощения, Ваше Величество.

Эти слова были произнесены очень искусно. Сяо Чиюй не только сняла с себя все обвинения и вызвала сочувствие, но и поставила Сюй Линцин в неловкое положение, испортив ее репутацию. Два зайца одним выстрелом.

Императрица Цзян замерла. Она-то думала, что за последние дни успела узнать Сяо Чиюй и что та не способна на такую дерзость.

После этих слов многие из тех, кто в душе осуждал Сяо Чиюй, изменили свое мнение. Они думали, что она просто глупая девчонка, которая не знает своего места и болтает что попало, но оказалось, что все было совсем не так.

Действительно, она потеряла пять лет своей жизни из-за болезни. Услышав, что ее кузина прекрасно танцует, она просто выразила свое восхищение, а ее слова были искажены.

Многие знатные дамы осуждающе покачали головами, глядя на Сюй Линцин. Ветер переменился.

Конечно, девушка, которая так часто бывает во дворце, вряд ли может быть такой наивной. Скорее всего, она намеренно исказила слова Сяо Чиюй.

Многие догадливые гости вспомнили о том, как Сюй Линцин получила титул сяньчжу. Может быть, она до сих пор злилась из-за этого?

Какая мелочность! Кто же захочет взять в жены такую девушку?

Гу Юань улыбнулся, медленно потирая пальцем край бокала. Она действительно изменилась.

Улыбнувшись, он произнес холодным голосом: — Верно. Я тоже слышал, что, хоть Цзиньян-сяньчжу еще и юна, она прекрасно танцует. На таком торжественном банкете Цзиньян-сяньчжу должна станцевать для нас, чтобы прославить нашу императорскую семью.

Сказав это, он многозначительно посмотрел на Сяо Чиюй.

Сяо Чиюй вопросительно посмотрела на него, не понимая, почему он за нее заступился.

Поступая так, Гу Юань не только оскорбил Дуаньшу-гунчжу, но и навлек на себя гнев вдовствующей императрицы.

Лицо Дуаньшу-гунчжу помрачнело. Обычно она была в хороших отношениях с наследным принцем, по крайней мере, общалась с ним гораздо чаще, чем Дуаньхуэй-гунчжу, которая все время горевала по дочери и почти не выходила из дома. Почему же он вдруг заступился за Сяо Чиюй? Это было очень странно.

Видя, что лицо Сюй Линцин изменилось, Дуаньшу-гунчжу поспешно сказала: — Наследный принц, вы шутите. Цзиньян еще ребенок, как ее танец может сравниться с танцами этих девушек, которые тренировались больше десяти лет?

Дуаньхуэй-гунчжу, подхватив слова сестры, сказала: — Сегодня праздник. Раз уж Цзиньян хочет выступить, почему бы тебе, сестра, не позволить ей?

Дуаньшу-гунчжу опешила. Как это «хочет выступить»?

Она, как мать, прекрасно знала способности своей дочери.

Если Сюй Линцин сейчас выйдет танцевать, ее наверняка высмеют.

Она с мольбой посмотрела на вдовствующую императрицу и встретилась взглядом с Хуэймин-ди.

Хуэймин-ди вырос вместе с Дуаньшу-гунчжу и прекрасно понимал, что задумали мать и дочь. У него были свои причины не давать Сюй Линцин титул цзюньчжу, а они еще и смели обижать его племянницу. Поэтому он тут же сказал: — Раз так, пусть Цзиньян станцует для нас. Я тоже хочу посмотреть, насколько она талантлива.

Этими словами он поставил Сюй Линцин в очень трудное положение. Если она станцует хорошо, ее обвинят в хвастовстве, а если плохо — высмеют.

Сяо Чиюй, видя, что ее цель достигнута, довольно улыбнулась. По одному взгляду на лицо Сюй Линцин она поняла, что та из себя представляет. «Ну что ж, сама напросилась», — подумала она.

Сюй Линцин не ожидала, что все так обернется. Она крепко сжала губы, ее лицо побледнело. Она просто хотела поставить Сяо Чиюй в неловкое положение. Зная Сяо Чиюй, она была уверена, что та не умеет ничего такого, что можно было бы показать на публике. Тогда она бы предложила Сяо Чиюй выйти на сцену и развлечь гостей, чтобы все над ней посмеялись и она отомстила бы за свою обиду.

Теперь же Сюй Линцин пожалела о своей затее. Она действительно умела танцевать, ее мать даже нанимала для нее учителей, но она не была виртуозом, ее навыки были средними.

Теперь ей ничего не оставалось, как выйти и станцевать. Вряд ли кто-то осмелится открыто ее критиковать.

Покидая свое место, Сюй Линцин бросила на Сяо Чиюй злобный взгляд. Сяо Чиюй в ответ лишь насмешливо улыбнулась, так, чтобы никто не видел. Сюй Линцин чуть не бросилась на нее, чтобы расцарапать ей лицо.

Через четверть часа Сюй Линцин, окруженная танцовщицами, вышла на сцену. На ней было нежно-розовое танцевальное платье, тонкое, как крыло цикады. Если бы не злобное выражение ее лица, она была бы похожа на милую и очаровательную девочку. Гости с интересом смотрели на сцену, с нетерпением ожидая начала представления.

Поначалу Сюй Линцин немного нервничала, ведь она впервые танцевала перед такой большой аудиторией, но, начав двигаться под музыку, быстро освоилась.

Среди присутствующих были представители знатных и богатых семей, которые видели множество разных танцев: грациозных и чувственных, легких и изящных.

Сюй Линцин была еще юна, а что касается ее танцевальных навыков… Как говорится, дилетант видит лишь внешнюю сторону, а профессионал — суть. Среди гостей было несколько девушек, которые сами увлекались танцами. Этот танец с длинными рукавами требовал особой силы и изящества движений. Любой мало-мальски разбирающийся человек сразу понял бы, что Сюй Линцин — посредственная танцовщица. Ее движения были довольно уверенными, ни плохими, ни хорошими, но в целом танец смотрелся сносно.

Из уважения к Дуаньшу-гунчжу гости, хоть и скучали, внимательно смотрели на выступление, боясь навлечь на себя ее гнев.

Ближе к концу танца Сюй Линцин полностью расслабилась. Когда она, расправив руки, словно для полета, замерла в финальной позе, вдруг раздался треск, и что-то соскользнуло с ее тела.

По залу прокатилась волна изумленных возгласов. Сюй Линцин опустила глаза и увидела, что ее платье… разошлось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение