Глава 13. Дракон среди людей, феникс среди птиц

Е Линьфэн был вне себя от волнения. Яохуа внезапно выбежала из резиденции, её импульсивный поступок взбудоражил весь город, как военных, так и мирных жителей.

Он тайно отправил Теневую стражу на её поиски, но всё было тщетно. Только к вечеру пришли новости о её возвращении.

И вернулась она в сопровождении целого отряда повозок и охраны.

Выйдя из повозки, Яохуа небрежно представила всем Дуань Юя, назвав его старшим принцем Нань Юэ, князем Цзин, и сообщила, что он направляется в Фэнцзин и проездом остановился в Фэньяне, поэтому его следует принять с почестями.

Сказав это, она развернулась и ушла, оставив Е Линьфэна, Цзян Юньшаня и остальных в полном недоумении.

Гость издалека — это всегда гость. Скрывая своё недовольство, Е Линьфэн с улыбкой поприветствовал Дуань Юя:

— Рад знакомству! Князь Цзин почтил Фэньян своим присутствием. Приношу извинения за то, что моя встреча не столь пышна, как вам полагается. Прошу вас, прошу!

Проводив Дуань Юя и его свиту в главный зал и предложив им ароматный чай, Е Линьфэн про себя выругался на Яохуа. Что это вообще такое было?

— Мы прибыли без приглашения, — вежливо обратился Дуань Юй к Е Линьфэну, — прошу князя Вэй и всех господ простить нас.

— Не стоит извинений, — поспешно ответил Е Линьфэн. — Сегодня принцесса отправилась на прогулку и долго не возвращалась, должно быть, забрела слишком далеко. К счастью, вы встретили её. Мы очень благодарны вам за то, что вы проводили её обратно!

— По правде говоря, наша встреча с принцессой — это судьба, — мягко сказал Дуань Юй. — Мы только подъехали к Фэньяну и увидели принцессу у озера, любующуюся пейзажем. Мы подошли спросить дорогу и узнали, что это принцесса Яохуа. Нам было по пути, и мы вместе въехали в город.

Е Линьфэн был поражён. Яохуа зашла так далеко! Что, если бы она встретила злоумышленников, которые могли бы её похитить?! Но, вспомнив о её непревзойдённом мастерстве, он тут же успокоился, почувствовав гордость.

— Да, — засмеялся Дуань Юйлян, — Его Высочеству и принцессе действительно суждено было встретиться. Мы приехали в Фэнцзин, чтобы увидеть императора Чжэндэ. Слышали, что принцесса своим искусным владением мечом заставила императора Лян отступить, и тоже хотели увидеть её мастерство. Кто бы мог подумать, что мы так скоро встретимся! Ха-ха!

В душе Е Линьфэна вдруг возникло смутное беспокойство. Он решил сменить тему разговора:

— Сегодня вечером я устраиваю пир в честь дорогих гостей. Давайте не будем говорить о государственных делах, а просто выпьем и повеселимся!

— Отлично! Будем пить до дна! — с готовностью ответил Дуань Юй.

Трое мужчин заговорили о традициях и обычаях своих стран. Е Линьфэн и Дуань Юйлян были почти одного возраста, оба — знатные юноши, полные энергии и страсти. Разговор становился всё более оживлённым, они словно нашли друг в друге родственные души.

Дуань Юй говорил мало, лишь изредка вставляя пару слов с лёгкой улыбкой на лице. Большую часть времени он слушал.

Поддерживая беседу, Е Линьфэн размышлял. Великая Ци и Нань Юэ всегда поддерживали нейтральные отношения, в то время как между Ци и Лян сейчас шла война. Визит Дуань Юя в Ци в такое время был довольно странным.

В Нань Юэ до сих пор не был назначен наследный принц. Ходили слухи, что старший принц был спокоен и рассудителен, пользовался доверием государя и был главным претендентом на престол.

Сегодня, глядя на него, Е Линьфэн убедился, что Дуань Юй действительно был уравновешенным человеком. Если бы он смог заключить союз с Ци, это значительно укрепило бы его позиции в борьбе за престол.

Судя по их словам, они пытались наладить отношения с Яохуа. Скорее всего, они хотели заключить брачный союз. Принц и принцесса — подходящая пара, но… Не тут-то было!

Вскоре пир был готов, и Е Линьфэн пригласил гостей за стол.

Яохуа так и не появилась. Дуань Юйлян с беспокойством спросил:

— Принцесса не будет ужинать с нами?

— Принцесса недавно перенесла тяжёлое испытание и нуждается в отдыхе. В это время она уже спит, — поспешил объяснить Е Линьфэн.

— Вот почему она выглядела такой бледной. Понятно.

— Брат, мы как раз привезли с собой много целебных трав, которые помогут ей восстановить силы. Давай подарим их принцессе.

— Хорошо.

Е Линьфэн почувствовал необъяснимую ревность. Выпив несколько чаш Цинчжу Нян, он слегка опьянел, язык начал заплетаться. Он долго смотрел в глубокие глаза Дуань Юя, и вопрос, мучивший его, сам собой сорвался с губ:

— Скажите честно, князь Цзин, вы хотите породниться с принцессой?

Как только он произнёс эти слова, хмель тут же выветрился. Он пожалел о сказанном и готов был отвесить себе пару пощёчин.

— Я, кажется, слишком много выпил! Просто спросил, ха-ха-ха! Прошу вас, не обращайте внимания…

Выражение лица Дуань Юя не изменилось. Он слегка покачал чашей с вином и спокойно ответил:

— Да, принцесса — несравненная красавица и обладает выдающимися боевыми искусствами. Юй восхищается ею.

Е Линьфэн теперь был совершенно трезв. Он поспешно наполнил свою чашу до краёв:

— Прошу князя Цзин хорошенько подумать. Принцесса — необыкновенная красавица, чистая и благородная, не каждый сможет покорить её сердце…

— Принцесса — непревзойдённый мастер боевых искусств, а Его Высочество — учёный и эрудированный человек. Они — идеальная пара! Ха-ха-ха! — рассмеялся Дуань Юйлян.

— «Идеальная пара» — это слишком простое описание для них. Мне кажется, «дракон среди людей, феникс среди птиц» — подходит им гораздо больше, — сказал Цзян Юньшань, хлопая в ладоши.

На лице Дуань Юя медленно расцветала улыбка, смягчая его острые черты. Он промолчал, но было видно, что ему понравилось это сравнение.

— Точно! Дракон среди людей, феникс среди птиц! — воскликнул Дуань Юйлян, поднимая чашу. — Давайте выпьем за дракона среди людей и феникса среди птиц!

Осушив чашу, Е Линьфэн вдруг вспомнил, как на поле боя император Лян и Яохуа стояли друг против друга с мечами в руках, гордые и одинокие, словно сосны на вершине горы. Они и правда были драконом среди людей и фениксом среди птиц.

Е Линьфэн опьянел. Он не хотел напиваться, он хотел позже навестить Яохуа.

Но князь Цзин и малый князь по очереди подносили ему вино, и он, не в силах отказаться от их гостеприимства, напился и проспал до самого утра.

Как только он открыл глаза, Чжун Ань принёс ему отрезвляющий суп.

— Я могу выпить тысячу чаш и не опьянеть, — сказал Е Линьфэн, отпивая суп. — А вчера напился. Всё эти проклятые жители Нань Юэ! Я плохо помню, что было вчера. Не наговорил ли я чего лишнего, когда перебрал?

Чжун Ань замотал головой, как погремушка:

— Нет! Князь, вы всю ночь говорили о всякой ерунде. Хоть и были пьяны, но язык ваш был острым…

— Убирайся! — Е Линьфэн закатил глаза и поспешно начал умываться. — Я пойду навещу принцессу. А ты следи за князем Цзин, не подпускай его к принцессе…

Чжун Ань с улыбкой выскользнул за дверь.

Во дворе у входа стояли Чжици и Чжилань. Увидев Е Линьфэна, они поспешили к нему.

— Принцесса уже встала?

— Встала рано утром. Сейчас Инь Лоу докладывает ей о чём-то, — ответила Чжици.

Е Линьфэн успокоился.

— Тогда я подожду.

В комнате Яохуа лежала на оттоманке. Светло-лиловое дворцовое платье скрывало её изящную фигуру. Длинный подол платья струился по полу.

— …Ваш слуга снова всё проверил. Это действительно так, — тихо докладывал Инь Лоу.

Яохуа долго молчала, затем махнула рукой, отпуская его.

Инь Лоу, видя её слабость и беззащитность, хотел было спросить, не нужна ли ей помощь, но, заметив, что она закрыла глаза, вышел.

Выйдя, он увидел Е Линьфэна во дворе и тихо сказал ему:

— Принцесса очень расстроена.

— Что случилось? Что она тебе поручила?

Инь Лоу понизил голос:

— Вчера ваш слуга проник в Синьян и провёл там день и ночь, собирая информацию. Похоже, император Лян действительно при смерти. Чёрная Чешуя в Синьяне постоянно перемещается, вероятно, вдовствующая императрица Сюй усилила охрану, опасаясь, что после внезапной смерти императора кто-то попытается воспользоваться ситуацией и устроить мятеж.

— Я тоже послал туда разведчиков, — нахмурился Е Линьфэн. — Они доложили, что император Лян всё ещё без сознания. Похоже, вдовствующая императрица скрывает правду.

Когда он вошёл в комнату, Яохуа всё ещё лежала на кушетке с закрытыми глазами, свернувшись калачиком.

Он сел рядом с ней и радостно сообщил:

— Принцесса, говорят, император Лян умирает! Если он действительно умрёт, в Лян начнётся борьба за престол. Я слышал, что его дядя, князь Чэн Сяо Цзинтань, давно метил на трон и несколько раз вступал с ним в конфликт. А ещё есть князь Нин, родной сын вдовствующей императрицы Сюй. Хоть он ещё и молод, но она обязательно попытается посадить на трон своего сына. Смерть императора Лян — это то, чего она больше всего желает. Так что, если император Лян умрёт, это даже хорошо. В Лян начнётся междоусобица, и это будет только на руку Великой Ци… Может, стоит доложить об этом Его Величеству? Заодно и подлить масла в огонь в Лян?

Высказав всё, что думал, он решил, что его анализ был очень разумным, и Яохуа должна с ним согласиться.

Но Яохуа даже не открыла глаз, словно не слышала его.

Он почувствовал разочарование и легонько потянул её за рукав:

— Сестра, что ты думаешь об этом? Скажи хоть что-нибудь!

— Он не умрёт.

Её голос был таким тихим, что Е Линьфэн подумал, что ослышался.

— Кто? Император Лян не умрёт?

— Да.

— Разведчики доложили, что он действительно умирает. Возможно, он уже мёртв, просто вдовствующая императрица Сюй скрывает это.

— Он не умрёт, — повторила Яохуа.

— Почему ты так уверена?

— Он не может умереть! — сказала она, словно в отчаянии. И больше ничего не добавила.

Е Линьфэн посмотрел на неё и от досады долго молчал. Её лицо было белым, как снег, она была неподвижна, словно ледяная статуя, дыхание едва уловимо.

Он снова почувствовал беспокойство и мягко спросил:

— Что ты думаешь о визите князя Цзин к Его Величеству? Я думаю, он хочет заключить союз с Ци. Это выгодно обеим странам. Возможно, речь идёт и о брачном союзе.

Яохуа не ответила, словно спала.

С вчерашнего дня она вела себя странно. Сейчас же, казалось бы, без причины, она не хотела ничего объяснять. Е Линьфэн, не сдержавшись, выпалил:

— Для заключения союза между двумя странами брак — самый надёжный способ. Князь Цзин приехал лично, возможно, чтобы просить твоей руки. Но из всех детей Его Величества только ты подходящего возраста. Я боюсь, что Его Величество согласится на брак между тобой и князем Цзин.

Он знал, что Яохуа не спит.

Яохуа и правда открыла глаза. Её чёрные, как смоль, глаза смотрели на него холодно, как лёд.

— Ты прав. Я не знаю, что решит мой отец, и не смею гадать. Но если говорить о браке, ты тоже уже не молод. Если в Нань Юэ есть принцесса подходящего возраста, ты мог бы жениться на ней.

Теперь Е Линьфэн действительно рассердился. Он резко встал, хотел было возразить, но, глядя на её хрупкое, бледное лицо, смягчился и спокойно сказал:

— Похоже, Фэньян пока в безопасности. Не волнуйся. Отдыхай. Я зайду к тебе позже.

Яохуа кивнула и снова закрыла глаза.

Её сердце бешено колотилось. Она чувствовала невыносимую пустоту и одиночество. Боль поднималась из глубины души и растекалась по всему телу.

Жизнь и смерть Сяо Яня затрагивали интересы многих сторон. Сейчас, вероятно, тех, кто желал ему смерти, было гораздо больше… Она сжала руки в кулаки, ногти впились в ладони, но это не уменьшило боль ни на йоту.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Дракон среди людей, феникс среди птиц

Настройки


Сообщение