Евнух Лю поспешно приказал слугам подавать еду. Мгновенно вереница евнухов и слуг, неся на головах подносы с крышками, вошла в зал. Над каждой крышкой был маленький жёлтый зонтик с изогнутой ручкой и несколько десятков золотых колокольчиков, которые мелодично звенели при движении. Пышная процессия доставила всё к столу, и в мгновение ока стол был уставлен изысканными яствами, поданными на золотой посуде.
Отряд дворцовых служанок играл тихую музыку неподалёку, мелодия была плавной и изящной.
Яохуа ещё в Небесной Обители слышала, что в Пурпурном городе живут в роскоши, утопая в излишествах. Сегодня она убедилась, что это правда.
Четверо сели за стол. Наложница Сянь была очень внимательна и заботливо подкладывала еду Яохуа. Но та ела очень мало, попробовав несколько кусочков, она отложила палочки.
Император Чжэндэ указал на тарелку с пирожными с османтусом перед собой:
— Яохуа, попробуй эти пирожные. Это любимое лакомство твоей матушки-императрицы. При жизни она готовила их лучше всех. Эти сегодня испекла наложница Сянь, тоже неплохо получилось.
Яохуа взяла палочками одно пирожное и положила в рот. Мягкое, сладкое, с нежным ароматом османтуса, тающим на языке.
— Очень вкусно, — сказала она.
Наложница Сянь тихо вздохнула:
— Ваша служанка много раз пыталась готовить их вместе с сестрой, но так и не смогла добиться того самого вкуса. Видно, руки у вашей служанки не из того места растут. Увы! Никак не научусь…
Е Линьфэн, мастер оживлять атмосферу, поспешно рассмеялся:
— Пирожные с османтусом у Вашего Сиятельства получаются намного лучше, чем у императорской кухни! Завтра я тоже попробую научиться. А как научусь, открою в Фэнцзине лавку и назову её «Первое императорское пирожное Поднебесной», ха-ха!
Император Чжэндэ со смехом пожурил его:
— Ах ты, плут!
Он с удивлением заметил, что Яохуа носит с собой меч, и посмотрел на него внимательнее.
— Что это за меч? С виду ничего особенного.
Яохуа показала им два иероглифа «Юэгуан», выгравированные на мече. Император Чжэндэ изумлённо воскликнул:
— Это драгоценный меч Юэгуан?
Е Линьфэн широко раскрыл глаза и поспешно присмотрелся:
— Сестра, это Юэгуан? Юэгуан и Синхунь — прославленное оружие Поднебесной, но они ведь давно утеряны!
— Этот меч мне подарил Наставник, когда я покидала Небесную Обитель.
— Неудивительно! Десятилетиями никто не видел эту пару драгоценных мечей, оказывается, они были в Небесной Обители! Сестра, а ты видела меч Синхунь?
— Не доводилось.
Император Чжэндэ сказал:
— В нашей сокровищнице много прославленного оружия, вы двое можете выбрать любое по своему усмотрению. Впрочем, раз Яохуа пользуется мечом, то Юэгуан — лучший выбор.
Е Линьфэн потянул Яохуа за рукав и с мольбой в глазах попросил:
— Сестра, ты владеешь мечом! Давай как-нибудь сразимся для тренировки, а потом одолжи мне Юэгуан попробовать, а?
Яохуа с улыбкой кивнула:
— Хорошо. Если хочешь им воспользоваться, бери в любое время.
Е Линьфэн просиял:
— Сестра, вы поистине прекрасны и добры сердцем, искусны в боевых искусствах, заботитесь о родных, щедры и великодушны…
После завтрака император Чжэндэ во главе сотни чиновников проводил Яохуа и Е Линьфэна до Врат Небесного Покровительства.
Он лично вручил Яохуа военную печать и торжественно напутствовал:
— Яохуа, я вверяю тебе безопасность Великой Ци. Я верю, что ты непременно вернёшься с победой. Отправляясь в путь, помни: главное — береги себя. Если возникнут трудности, немедленно отправь гонца к отцу-императору, отец-император поможет тебе.
Сказав это, он указал на одного из своих телохранителей:
— Это Инь Лоу, он искусен в боевых искусствах. Возьми его с собой.
Инь Лоу сжал кулак в приветствии Яохуа и встал позади неё.
Глаза Яохуа сияли, как звёзды.
— Отец-император, будьте спокойны. Ваша дочь непременно оправдает ваши ожидания.
Император Чжэндэ долго смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду в конце дороги, и только тогда повёл свиту обратно во дворец.
Обычно полководцы отправлялись в лагерь верхом. Но поскольку Фэньян находился недалеко от Фэнцзина, и император Чжэндэ сочувствовал Яохуа, уставшей от недавней спешной дороги, он позволил ей отправиться в Фэньян в повозке.
Чжици и Чжилань во что бы то ни стало хотели сопровождать Яохуа. Наложница Сянь тоже беспокоилась, что Яохуа отправится в Фэньян одна, без надёжных слуг рядом, поэтому велела Яохуа взять их с собой.
Они постепенно привыкали к характеру Яохуа. Она казалась холодной, неразговорчивой и редко улыбалась, но на самом деле была очень покладистой. Она не обращала внимания на мелочи и не стесняла слуг — с ней было легко служить.
Всего через полтора часа они прибыли в Фэньян. Правитель области Цзян Юньшань и военачальники Армии Красного Пера уже выстроились в ряд за городскими стенами, ожидая их.
После гибели Чжао Чэнъи командование Армией Красного Пера временно принял сын канцлера Ли, генерал Дунпин Ли Сювэнь. Ему было чуть за тридцать, и он выглядел как учёный.
Он быстрым шагом подошёл и поклонился:
— Ваше Высочество Принцесса, Ваше Высочество Князь Вэй, вы наконец-то прибыли! Воины Армии Красного Пера так ждали вас!
Цзян Юньшань, стоявший рядом, доложил:
— Прибытие Вашего Высочества — счастье для Фэньяна. Ваш подчинённый уже приготовил резиденцию для приёма Вашего Высочества.
Е Линьфэн сказал:
— Это очень хорошо. Прошу господина правителя показать дорогу.
Цзян Юньшань поспешно согласился и, сев на коня, поехал вперёд, указывая путь.
В городе Фэньян туда-сюда сновали воины Армии Красного Пера, лишь немногие мирные жители торопливо проходили мимо.
Яохуа спросила Ли Сювэня:
— Генерал Ли, жители Фэньяна эвакуированы?
— После того как Армия Чёрной Чешуи захватила Синьян, они сразу двинулись на Фэньян. Богатые семьи Фэньяна уехали заблаговременно. Те, кто не смог уехать сразу из-за дел, уже давно отправили свои семьи и имущество в безопасное место. Сейчас остались в основном простые люди, а также много беженцев из Синьяна.
— Беженцы размещены должным образом?
Цзян Юньшань поспешно обернулся:
— Докладываю принцессе, все размещены надлежащим образом.
Яохуа спросила снова:
— Я только что вернулась во дворец и многого не знаю. Как Армия Чёрной Чешуи обошлась с жителями Великой Ци после захвата Синьяна?
Ли Сювэнь ответил:
— Цель Армии Чёрной Чешуи — захват городов. Если жители покоряются, они их не трогают, резни не устраивают.
Яохуа на мгновение задумалась и тихо спросила:
— В Армии Чёрной Чешуи на несколько десятков тысяч воинов больше, чем в Армии Красного Пера. Генерал Ли, вы уверены, что сможете удержать Фэньян?
Лицо Ли Сювэня стало серьёзным. Подумав, он ответил:
— Ваш подданный не смеет давать гарантий. Могу лишь сделать всё возможное.
— Конечно, нужно сделать всё возможное. Но генералу Ли не стоит быть слишком пессимистичным. Фэньян легко оборонять и трудно атаковать, возможно, появится шанс на поворот событий, — равнодушно сказала Яохуа.
Ли Сювэнь и сам хотел бы верить в чудо, но надежда была так мала. Он горько усмехнулся:
— Армию Чёрной Чешуи ведёт сам император Лян, и их силы значительно превосходят Армию Красного Пера. Иначе, сражаясь насмерть, возможно, и был бы шанс.
На лице Яохуа появилась лёгкая, но ослепительно яркая улыбка.
— Чтобы подстрелить всадника, целься в коня. Генерал Ли, вы ведь знаете, что следует дальше?
Ли Сювэнь вздрогнул. Чтобы подстрелить всадника, целься в коня; чтобы поймать разбойников, сначала поймай главаря! Поймать главаря… Неужели она собирается захватить императора Лян? Но это же совершенно невозможно! Однако, глядя на спокойное и решительное выражение лица Яохуа, не похожее на пустую браваду, он задумался: неужели у неё уже есть хитроумный план?
(Нет комментариев)
|
|
|
|