Услышанный голос (Часть 1)

Через неделю после наступления Нового года закончились большие экзамены, и в школе начались зимние каникулы.

В тот день после экзаменов Яо Цзычэн сказал, что хочет обсудить их поездку в Ханчжоу, и настойчиво потянул Юэинь к себе домой на ужин.

Юэинь не смогла отказать и отпустила Пуюаня одного.

Цзычэн спросил его: — Вы всегда ходите вместе?

— Мой дом и дом Пуюаня по соседству, разве мы должны ходить разными дорогами? — ответила Юэинь.

Цзычэн снова спросил: — Значит, вы знакомы очень давно?

— Пуюань переехал, когда ему было около четырех-пяти лет, — сказала Юэинь. — В детстве мы не были особо близки, а потом стали одноклассниками в средней школе, и наше общение стало более частым.

Цзычэн, услышав это, промолчал. Он был недоволен и по дороге почти не разговаривал.

Придя в дом Яо, Юэинь узнала, что в этот день ни Яо Бинсинь, ни Яо Сюэсинь не было дома, а Яо Гэн вечером пригласил нескольких старых друзей выпить.

Юэинь сказала, что побеспокоила их, но Шэнь Шуцин ответила: — Что за беспокойство? Ты пришла очень вовремя, иначе мы с Цзычэном вдвоем дома скучали бы.

— Сюэсинь, кажется, очень занята в последнее время? Я к ней тоже нечасто захожу, — спросила Юэинь.

Шэнь Шуцин сказала: — Да, занята. Говорят, в их больнице появился важный пациент, и два доктора и три медсестры должны круглосуточно дежурить. Никто из молодых не смог избежать этого.

— Сегодня у Сюэсинь ночная смена? — спросила Юэинь.

Шэнь Шуцин сказала: — Изначально нет, но одному коллеге стало плохо, и она, будучи верной, только утром вернулась домой, поспала полдня, а сегодня вечером снова пошла его подменять.

Юэинь снова спросила о Бинсинь.

Шэнь Шуцин сказала: — У них встреча одноклассников из Японии. Минсюань уехал, и я сначала обрадовалась, что Бинсинь сможет остаться еще на неделю. Теперь думаю, лучше бы Минсюань не уезжал, тогда Бинсинь чаще бы приезжала домой с ним.

— Мне кажется, брат Минсюань очень хороший человек, — сказала Юэинь. — Учитель и его жена не потеряли дочь, а приобрели сына.

Шуцин сказала: — Это счастье Бинсинь. Только иногда я боюсь, что моя старшая дочь слишком много хорошего получила от судьбы, и Небеса могут позавидовать.

— Мама, какой век на дворе, а ты все о судьбе и роке, это феодализм, — сказал Цзычэн.

Юэинь тоже сказала: — Жена учителя, если все действительно решает Небеса, мы ничего не можем изменить. Вы, пожалуйста, успокойтесь.

Шуцин покачала головой и с улыбкой сказала: — Ну ладно, люди в возрасте любят много думать. Давайте есть.

После ужина Юэинь помогала мыть посуду. Шуцин велела Цзычэну выйти и отнести немного еды второй сестре.

Цзычэн промычал в ответ, но не двигался.

Юэинь вспомнила, что ей говорил Пуюань в тот день, и, глядя на Цзычэна, почувствовала и беспомощность, и смех. Она сказала: — Цзычэн устал, я пойду.

Шуцин сказала: — Это не по дороге, ты поздно вернешься.

— Сейчас еще не поздно, я отнесу и сразу вернусь, — сказала Юэинь. В этот момент Цзычэн встал и сказал: — Я пойду с сестрой Юэинь.

— Тогда будь добр, отнеси ей, а мне пора домой, — сказала Юэинь.

— А я не могу пойти с тобой? — спросил Цзычэн.

Шуцин сказала: — Что это за расчеты? Если ты пойдешь, твоей сестре Юэинь не придется утруждаться.

— Жена учителя, ничего страшного, — сказала Юэинь. — Я тоже давно не видела Сюэсинь, заодно ее навещу. Цзычэн, наш план поездки в Ханчжоу еще не готов, верно? Я даю тебе задание: сегодня вечером никуда не ходить, а спокойно составить план.

Сказав это, она обменялась улыбкой с Шуцин.

По дороге от дома Яо до больницы, по мере приближения, Юэинь заметила, что на многих углах улиц стоят люди в оцеплении. Каждый раз, когда проезжала машина или проходил человек, несколько пар глаз одновременно устремлялись на них. Некоторых прохожих тоже останавливали и допрашивали.

Юэинь вспомнила, как несколько лет назад Сюй Цзиньди, только вступив в банду, водил ее посмотреть и сказал, что здесь стоит охрана, потому что впереди находится дом главаря банды. Юэинь с любопытством спросила, можно ли посмотреть, но Сюй Цзиньди сказал, что туда нельзя ходить. Только высокопоставленные члены банды могут туда попасть, а если мы просто так пройдем, они могут выстрелить, и он сделал жест пальцем, имитируя выстрел.

В то время она видела всего семь-восемь часовых, а сейчас, пройдя несколько кварталов, она увидела по меньшей мере тридцать таких людей.

Юэинь не в первый раз приходила в больницу, где работала Сюэсинь, но не знала, что поблизости живет какой-то главарь банды.

Чем ближе она подходила к больнице, тем больше становилось часовых. В двух кварталах от больницы рикша, на котором ехала Юэинь, был остановлен.

Юэинь вдруг поняла, что тот важный пациент — это главарь банды.

Подумав, она вдруг рассмеялась. Ну и что, что главарь банды? Он так же подвержен старости, болезням и смерти. Будь он жертвой покушения или страдал от тяжелой болезни, он все равно лежал в больнице, страдая, как рикша, актриса или чернорабочий. И все равно устраивает такой большой переполох, думая, что сможет напугать Короля Яму?

Юэинь рассмеялась без задней мысли, но ее смех заметили несколько человек. Сначала она была просто молодой девушкой, и у тех людей не возникло никаких подозрений, но увидев, как она смотрит на больницу и прямо смеется, а в руке держит непонятный сверток, они тут же подумали: может быть, это убийца с дурными намерениями?

Несколько человек тут же окружили ее.

Когда Юэинь хотела объясниться, ее сверток уже был открыт, и из него шел пар от еды.

Юэинь сначала хотела сказать, что это не для их главаря, и там нет яда, но потом подумала, что сейчас лучше не навлекать на себя лишних проблем. В конце концов, это не те мелкие бандиты из Банды «Персиковый Сад», которых можно просто напугать.

Один человек проверил сверток, другой спросил, кто она и что здесь делает.

Юэинь, сдерживая раздражение, сказала: — Моя сестра сегодня ночью дежурит в больнице, я принесла ей еду.

Тот человек спросил: — Как тебя зовут, чем занимаешься? Как зовут твою сестру? Чем она занимается?

Его тон становился все более грубым. Юэинь, желая избежать неприятностей, сказала: — Моя фамилия Цзян, я просто студентка.

Тот человек снова спросил: — Ты не боишься?

Юэинь удивилась и сказала: — Я просто иду по своей дороге, чего мне бояться?

Тот человек думал так: раз молодую студентку окружили несколько человек, она должна либо сразу убежать, либо говорить запинаясь, со слезами в голосе. Но раз она не боится, возможно, она не настоящая студентка.

Юэинь не могла догадаться о его мыслях, а даже если бы и догадалась, раз у него уже сложилось предвзятое мнение, она, вероятно, не смогла бы ничего доказать.

Видя, что тот человек все еще не собирается пропускать ее, Юэинь рассердилась и сказала: — Если не пропускаешь, так и не надо!

Сказав это, она повернулась, чтобы уйти.

Тот человек протянул руку и остановил ее, сказав: — И уходить нельзя.

— Вы что, совсем безрассудные? — сказала Юэинь. — Я просто обычный человек, какое мне дело до вашего главаря? Эта дорога что, ваша собственность? Пропустите!

Тот человек, услышав, как молодая девушка с ходу говорит о главаре банды, еще больше убедился, что это убийца, посланный какой-то бандой. Тут же подошло еще несколько человек, достали из-за пазухи пистолеты и крикнули: — Не двигаться!

Юэинь впервые видела настоящее оружие. Хотя дуло было направлено на нее, любопытства было больше, чем страха.

Она почувствовала, что недоразумение дошло до абсурда.

Юэинь вспомнила о школьной форме, которую на ней была, и сказала: — У меня с собой студенческий билет, могу показать, это же можно?

Сказав это, она потянулась рукой к груди. Но тот человек снова подумал, что она достает пистолет, и злобно сказал: — Не двигаться, если двинешься, застрелю.

Юэинь ничего не могла поделать. Видя, что человек перед ней неразумен, она только снова вытянула руки.

Двое рядом тут же схватили ее за руки и сказали: — Идем!

В этот момент Юэинь наконец испугалась. Вспомнив ужасное состояние Акина после избиения, она подумала, что если они примут ее за убийцу, неизвестно, что с ней будет.

Пока она сопротивлялась, вдруг раздался гудок. Неизвестно когда, рядом остановилась машина. Свет фар осветил того человека, и он вдруг поклонился.

Юэинь обернулась, но увидела только два ярких автомобильных фары, которые так слепили, что нельзя было открыть глаза. Она поспешно отвернулась.

Из машины послышался голос: — Эта девушка — моя подруга. Пропустите.

Она не знала, кто это, но Юэинь почувствовала, что голос низкий и глубокий, очень приятный.

Те люди, услышав слова человека из машины, тут же ответили: — Есть!

Затем они поклонились Юэинь и сказали: — Госпожа, простите.

Видя, что машина все еще стоит, они поспешно подбежали, открыли дверь для Юэинь и пригласили ее сесть.

Юэинь была в замешательстве. Она подумала, что раз этот человек говорит, что знает ее, ей следовало бы воспользоваться случаем и сесть в машину. Но она также подумала, что этот человек, должно быть, главарь банды, а значит, нехороший человек, и она не хотела заводить с ним знакомство.

Тот человек ждал, пока Юэинь сядет в машину, но услышал: — Тут всего несколько шагов, я пройдусь.

Юэинь уже пошла.

Это была совершенно обычная фраза, но несколько человек рядом, услышав слова Юэинь, удивленно уставились на нее.

Человек в машине промолчал. Затем дверь машины закрылась, и машина медленно тронулась.

Проходя мимо, Юэинь смотрела вслед удаляющейся машине и почему-то чувствовала, что человек в машине сейчас над ней смеется.

Через несколько шагов она дошла до больницы. Охрана на дороге больше не допрашивала ее, а та машина стояла внизу.

Юэинь не стала смотреть, а пошла искать Сюэсинь.

Неожиданно она попала как раз на момент, когда тот важный человек был в критическом состоянии и ему оказывали экстренную помощь. Дежурная комната была пуста.

Юэинь подумала: он важный человек, а жизни других не имеют значения? Если в это время другой пациент тоже будет в критическом состоянии, он просто будет ждать смерти?

Она встретила пациента, спросила, где находится тот важный человек, и быстро поднялась по лестнице.

К ее удивлению, на лестнице, которая, как она думала, должна быть строго охраняема, никого не было. Осторожно выглянув из лестничного пролета, она увидела, что весь этаж в смятении. Смутно слышалось, как несколько человек спорят, а остальные держат в руках пистолеты или ножи, и обстановка накалена до предела.

В это время из палаты вышла медсестра и сказала: — Не шумите.

Но она стояла перед группой свирепых людей и не осмеливалась говорить громко. Молодая медсестра хотела крикнуть еще раз, но так и не набралась смелости и тихонько вернулась обратно.

Через некоторое время вышла Сюэсинь. Сюэсинь не была такой робкой, как предыдущая молодая медсестра. Она громко крикнула: — Господин Тань велел вам заткнуться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение