Возвращение домой (Часть 1)

Ли Вань Юэ погрузилась в глубокие размышления. Она постоянно повторяла себе, что вопрос Ту Я, возможно, просто совпадение.

Она ни в коем случае не должна паниковать и попасть в ловушку.

Подумав немного, она, не краснея и не смущаясь, ответила: — Девушка, боюсь, вы ошиблись. У меня самая обычная внешность, и глаза тоже ничем не примечательны...

Затем она помолчала и продолжила придумывать: — Я единственный сын в семье, родители давно умерли от болезни, братьев и сестер у меня никогда не было. Я всегда скитался по миру в одиночестве.

Ли Вань Юэ говорила искренне, смешивая правду и вымысел, создавая трагическую историю жизни.

Ту Я снова спросила: — А среди дальних родственников?

— Тоже нет, — Ли Вань Юэ твердо покачала головой.

Ответ был совершенно ясен.

Ту Я бросила на Ци Вэя острый взгляд. Раньше она уже убеждала его, что в мире полно людей со схожей внешностью. Как можно, основываясь лишь на одной черте, утверждать, что человек жив?

Мертвых не вернуть — это вечная истина, понятная даже трехлетнему ребенку. Она не понимала, почему Ци Вэй так одержим.

Ушедшие ушли, их не вернуть.

Ци Вэй стоял, опустив руки, с холодным выражением лица, по которому невозможно было понять, рад он или печален.

Он и сам не понимал, откуда взялась эта одержимость.

Одержимость, из-за которой его сердце дрогнуло, когда он услышал о ее смерти, и из-за которой он невольно застыл, встретив человека, похожего на нее.

Его отказ от дарованного замужества был правдой, его неприязнь к ней была правдой, и его желание, чтобы она прожила остаток жизни в мире, тоже было правдой.

В этом мире уже слишком много разочарований.

Как Северная Крепость, чьи долины когда-то были залиты кровью, как армия Северной Крепости, которая сейчас борется за выживание, как Великая Чжоу, где никто не смеет говорить правду в лицо Императору...

Это судьба, судьба, от которой не убежать.

Но он все равно хотел попробовать еще раз.

— Честно говоря, нефритовый кулон господина сделан из юшаньского нефрита. У моей покойной знакомой тоже был такой, поэтому я предположил, что господин может быть с ней знаком.

Ци Вэй шагнул вперед, объясняя причину.

Прошлой ночью, когда он схватил ее, он отчетливо увидел нефритовый кулон изумрудного цвета, висящий у нее на шее. В темноте он слегка поблескивал золотом, почти такой же, как тот, что он держал в руке только что.

Если она действительно жива, это было бы большим счастьем.

— Юшаньский нефрит? — Ли Вань Юэ потрогала кулон и с сомнением спросила.

— Именно. В Северной Крепости юшаньский нефрит часто используется для подвесок и украшений, но в Центральной равнине его редко можно увидеть...

Незаконченная фраза, казалось, имела глубокий смысл.

Потому что юшаньский нефрит циркулировал только в той местности.

Гора Ю Шань расположена в конце Иньшаньского хребта. Это очень неприметный маленький холм, но на самом деле это нефритовая гора. Под черно-коричневыми скалами скрываются прекрасные нефритовые камни.

Отсюда и название — юшаньский нефрит.

Однако в Центральной равнине юшаньский нефрит не пользовался спросом. Жителям Центральной равнины не нравился этот нефрит, они считали, что золотистые прожилки, вкрапленные в камень, нарушают его изначальную чистоту и выглядят беспорядочно.

Напротив, в Северной Крепости многие считали его даром богов, и почти у каждого было украшение из юшаньского нефрита.

Но купцы гонятся за прибылью и никогда не будут заниматься убыточным делом.

Торговые караваны из Северной Крепости, естественно, не стали бы напрашиваться на неприятности, и в их товарах почти не встречался юшаньский нефрит.

Особенность этого кулона заключалась в нефрите, но это также поставило Ли Вань Юэ в затруднительное положение, которое трудно было объяснить.

У покойной знакомой был такой, и у нее тоже.

Она ломала голову, как сказать, чтобы Ци Вэй не заметил подвоха.

Внезапно она вспомнила, откуда взялся кулон.

Она помнила, как в тот год, когда ее мать еще не умерла от болезни, в ее пятый день рождения мать таинственно протянула ей шкатулку с сокровищами.

— Сяо Вань, скорее угадай, что здесь лежит?

Она открыла шкатулку, и внутри лежал нефритовый кулон изумрудного цвета. В свете свечи золотистые прожилки в нефрите едва заметно мерцали.

Она не удержалась и воскликнула: — Ух ты, как красиво!

Затем она подняла кулон и внимательно рассмотрела его в свете свечи. Яркий свет проходил сквозь нефрит, отчетливо освещая золотистые прожилки.

— Ой?

— А почему в этом нефрите есть золото?

Мать обняла ее и засмеялась: — Наша Сяо Вань такая умная, даже это заметила.

— Этот нефритовый кулон, я попросила дядю сделать его для тебя своими руками. Это Нефрит Долголетия. Посмотри, нравится?

В то время она была еще маленькой, совсем крошечным снежным комочком, и откуда ей было знать о чистоте, цвете или даже разновидностях нефрита? Ей просто казалось, что этот кулон так красиво мерцает, а к тому же в нем была заключена глубокая любовь матери. Как он мог ей не нравиться?

Она моргнула своими миндалевидными глазами и звонко сказала: — Нравится!

Мать погладила ее по голове и серьезно наказала: — Тогда ты должна его хорошо хранить, ни в коем случае не потеряй.

— Мамочка откроет тебе секрет. Этот нефритовый кулон — это ключ. Он сможет привести тебя домой.

— Если потом мамочки не будет рядом, ты возьмешь кулон и сама найдешь дорогу обратно.

Эти слова вышли далеко за рамки понимания Ли Вань Юэ. Ее красивые глаза были полны недоумения.

— Домой?

— Разве наш дом не здесь?

— Величественный императорский дворец виден сразу, его совсем не нужно искать, — сказала она, наклонив голову.

Мать не ответила, обняла ее за плечи и молча улыбнулась.

Долгое время, когда она уже почти заснула, в полудреме она смутно слышала обрывки разговора:

— Однажды он тебе пригодится.

— Сяо Вань, если мамочки не станет, ты возьмешь кулон и найдешь дядю...

— Впредь не повторяй ошибки мамочки, не теряй дорогу домой.

В тот год выпал сильный снег. Вскоре после зимнего солнцестояния мать внезапно заболела и скоропостижно скончалась.

Кулон стал ее единственным воспоминанием о ней.

Давние воспоминания отступили, как прилив. В голове Ли Вань Юэ прояснилось: — Это действительно большое совпадение, но этот нефрит сделан по заказу моей матери у ее дяди.

Я не разбираюсь в нефрите. Только сейчас я узнала, что он сделан из юшаньского нефрита.

— Думаю, это просто совпадение.

Услышав это, Ту Я действительно удивилась.

— Твой дядя?

Ли Вань Юэ кивнула: — Но с тех пор, как я родилась, я никогда его не видела. Я только слышала, что он живет очень далеко, а больше ничего не знаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение