В комнате было выставлено разнообразное оружие: ножи, мечи, луки, арбалеты — чего только не было.
— У каждого оружия есть свой дух. Все зависит от того, какая из них придется вам по душе, — обратилась мать мальчика к Бай Ци. — Если что-то понравится, мы обязательно подарим это вам, лекарь. Не будем скупиться.
Ведь Бай Ци спасла их любимого ребенка, и эта услуга была неоценимой.
Бай Ци осмотрелась. Оружие действительно было отличного качества, ей приглянулось несколько мечей, но ни один из них не мог сравниться с ее Мечом Высшего Лотоса. Осмотрев все еще раз, она выбрала не длинный меч, а короткий кинжал.
На ножнах кинжала был выгравирован цветок лотоса. Кроме того, один из ее близких друзей как-то сказал, что ей не хватает кинжала для ближнего боя.
Бай Ци взяла кинжал и вытащила его из ножен. Лезвие было кристально чистым, изображение лотоса — изящным и безупречным. Казалось, кинжал был создан из ее Меча Высшего Лотоса.
— Могу я взять этот? — спросила Бай Ци родителей мальчика, с восхищением разглядывая узор на кинжале.
Отец мальчика смутился:
— Этот кинжал… мы не можем вам его отдать…
Бай Ци догадалась, почему. Раз этот кинжал привлек ее внимание, он наверняка был особенным.
Если бы это было другое оружие, она могла бы отказаться, но этот кинжал ей очень понравился, и она решила во что бы то ни стало заполучить его.
Пока Бай Ци обдумывала, как это сделать, мать мальчика вздохнула:
— Лекарь, вы не знаете, но мой младший брат был близким другом Чжан Синьци, первой мечницы того времени. Он потратил много лет, чтобы сделать этот кинжал и подарить его ей.
Бай Ци замерла. Воспоминания нахлынули на нее.
«Вот почему мальчик, которого я лечила, показался мне таким знакомым…»
— После смерти Чжан Синьци он потерял смысл жизни и, совершив ритуальное самоубийство, покинул этот мир, — продолжила мать мальчика. — Этот кинжал — единственное, что от него осталось…
«Покинул этот мир?» — сердце Бай Ци сжалось от боли. «Этот глупый мальчишка…»
Она взяла кинжал за рукоять. От нее исходил легкий холодок, словно она сливалась с энергией ее тела.
У этого кинжала был дух, и он узнал ее душу.
Бай Ци с грустной улыбкой посмотрела на кинжал. Этот фанатик мечей сдержал свое слово.
— Скажите, госпожа, вашего брата звали Жун Жань? — спросила она мать мальчика. — И у него была родинка под левым глазом?
— Вы его знали? — удивилась мать.
— Я… — Бай Ци немного подумала и солгала: — Я была служанкой Чжан Синьци.
Когда Бай Ци произнесла эти слова, Бай Ишу поднял на нее глаза. В его взгляде читалось удивление, но он промолчал.
Бай Ци держала кинжал, чувствуя его дух.
Безразличие, смешанное с одержимостью, — точно такое же чувство, какое вызывал у нее Жун Жань раньше.
Она погладила лезвие и сказала матери мальчика:
— Этот кинжал выбрал меня своим хозяином. Прошу вас, подарите его мне, я буду беречь его.
Родители мальчика тут же подошли посмотреть.
Увидев, что кинжал действительно признал Бай Ци своим хозяином, они сказали:
— Раз он выбрал вас, мы не будем препятствовать. Пожалуйста, берегите его.
Найти своего хозяина и свое предназначение — это лучший исход.
— Благодарю вас за этот дар. Я буду беречь его, — Бай Ци тут же поклонилась.
Кинжал, созданный для нее, наконец попал к ней в руки. «Воистину, судьба — удивительная вещь», — подумала она.
— Могу я посетить могилу Жун Жаня? — спросила Бай Ци родителей мальчика, с грустью разглядывая рукоять кинжала.
Жун Жань был внуком мастера Жун, оружейника.
А мастер Жун был лучшим кузнецом, которого содержала Школа Чжан.
С тех пор, как она, Чжан Синьци, теперь известная как Бай Ци, стала первой мечницей, мастер Жун занимался чисткой и уходом за ее Мечом Высшего Лотоса.
Иногда мастер Жун приводил с собой внука, Жун Жаня, чтобы тот помогал ухаживать за мечом. Жун Жань был одержим мечами, и, увидев Меч Высшего Лотоса, он был в восторге от этого непревзойденного оружия.
Но Чжан Синьци каждый день тренировалась с мечом, поэтому не могла позволить Жун Жаню долго любоваться им.
Тогда Жун Жань просто сидел рядом и смотрел, как она тренируется.
Со временем он заметил одну вещь: хоть Меч Высшего Лотоса и был хорош, в ближнем бою требовалось время, чтобы развернуть запястье и использовать меч для защиты.
Если бы у нее был кинжал, сравнимый по качеству с Мечом Высшего Лотоса, этой проблемы бы не существовало.
Хотя Жун Жань не был искусным мечником, он замечал многие недостатки в ее новых техниках и помогал ей их исправлять.
Так они и стали близкими друзьями.
Именно благодаря помощи Жун Жаня Цзун Ицзэ мог часто тайно навещать ее, обманывая многочисленных стражников.
Каждый раз, когда Жун Жань с родинкой под глазом с обожанием смотрел на Меч Высшего Лотоса, ей хотелось отдать ему этот меч.
Благодаря Жун Жаню Цзун Ицзэ мог обходить охрану и тайно приходить к ней.
Можно сказать, что Жун Жань был сватом, но, если говорить начистоту, он просто был непостоянным и засматривался на Меч Цзэтянь, принадлежащий Цзун Ицзэ.
Каждый раз, когда Жун Жань с большим трудом приводил Цзун Ицзэ к ней домой, тот отдавал ему свой меч, чтобы Жун Жань мог вдоволь налюбоваться им.
Цзун Ицзэ, переодетый в помощника Жун Жаня, выглядел довольно забавно.
Теперь все это осталось лишь в воспоминаниях, и вернуться в прошлое было невозможно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|