Бай Ишу, будучи мужчиной, был невосприимчив к красоте незнакомца и вежливо кивнул.
Мужчина улыбнулся:
— Отлично, тогда мне не придется спускаться с горы. — С этими словами он достал из-за пояса изящно сделанный мешочек и протянул его Бай Ишу. — Вот то, что нужно для спасения ребенка. Вернувшись, разведите это в воде и дайте ему выпить. И еще, я люблю тишину и покой этих гор. Пожалуйста, лекарь, не рассказывайте никому обо мне.
Бай Ци посмотрела на сборщика лекарств, идущего впереди. Он продолжал идти и говорить, словно Бай Ишу и Бай Ци все еще были рядом с ним.
Бай Ишу взял мешочек. Содержимое было мягким, как воздух, но имело определенную форму.
Оно напоминало замешанную муку, только гораздо легче.
— Что это? — спросил Бай Ишу, разминая мешочек в руках.
— Хм… — мужчина задумался. — Сложно объяснить в двух словах. Не волнуйтесь, я вас не обманываю. Если это не поможет ребенку, пусть меня поразит молния, и я никогда не перерожусь. — Он произнес эту страшную клятву, боясь, что Бай Ишу ему не поверит.
Бай Ишу, услышав это, замер и спросил:
— Это душа?
— Что? — Мужчина явно заинтересовался словами Бай Ишу. В его фиолетовых глазах зажегся огонек. — Ты разбираешься в этом?
— Немного, — скромно ответил Бай Ишу.
Мужчина улыбнулся и понимающе кивнул, не задавая больше вопросов. Затем он повернулся к Бай Ци, слегка наклонился и внимательно посмотрел на нее. Немного погодя, он удивленно поднял брови.
— Чужая душа? Интересно.
Услышав эти слова, Бай Ишу вздрогнул и настороженно посмотрел на мужчину.
Бай Ци тоже замерла, мгновенно поняв, в чем дело.
Неожиданно этот мужчина с первого взгляда узнал в ней чужую душу.
Мужчина ничего не сказал, лишь снова посмотрел на Бай Ишу. В его глазах появилось что-то похожее на отеческую заботу, как у старого врача, смотрящего на своего ученика.
— У тебя большой талант, но, к сожалению… — вздохнув, он посмотрел на руки Бай Ишу и замолчал.
Мужчина говорил загадками, и Бай Ци никак не могла понять, что он имеет в виду.
Ей очень хотелось узнать, но оставалось только ждать, пока мужчина уйдет, и спросить у Бай Ишу.
Перед уходом мужчина вежливо поклонился. Его подвеска-багуа качнулась вперед, и Бай Ци увидела на ней символ инь-ян, у одной из рыбок которого был пустой глаз.
— Меня зовут Мо Кэлинь, — сказал мужчина. — Если нам суждено будет встретиться снова, приходите ко мне на чай. А теперь возвращайтесь и лечите мальчика. — С этими словами он развернулся и скрылся в лесу.
Когда Мо Кэлинь исчез, сборщик лекарств, ушедший далеко вперед, обернулся и, увидев, что Бай Ишу и Бай Ци отстали, помахал им рукой:
— Куда вы пропали? Скорее, мы почти пришли.
Бай Ишу и Бай Ци переглянулись и, ничего не сказав, поспешили за сборщиком.
Собрав травы, они вместе с отцом мальчика вернулись к нему.
Бай Ци, проведя с Бай Ишу больше года, научилась готовить лекарства.
Поэтому ей поручили приготовить отвар.
А Бай Ишу тем временем высыпал содержимое мешочка — душу — в чашу с водой и ложкой стал осторожно вливать ее в рот потерявшему сознание мальчику.
Душа изначально была бесцветной, но, попав в воду, приобрела легкое свечение и форму, чтобы ее было видно и невозможно было потерять.
Мальчик, пробывший без сознания два дня, испытывал сильную жажду и, находясь в полузабытьи, выпил все до последней капли.
Бай Ишу не понимал, почему он ни капли не сомневался в этой душе. Возможно, потому, что мужчина выглядел добродушным.
Вспомнив слова мужчины, Бай Ишу посмотрел на свои руки и помрачнел.
— У вас есть бумага и кисть? — спросил он у матери мальчика, выйдя из комнаты.
Получив все необходимое, Бай Ишу написал рецепт успокоительного отвара и велел матери поить им мальчика после того, как он очнется.
Ведь возвращение души сильно влияет на нервную систему.
Успокоительные травы помогут восстановить силы.
Он и сам постоянно варил такой отвар для Бай Ци.
Выпив воду с душой, мальчик быстро пришел в себя.
Он словно и не болел, тут же вскочил с кровати, полный энергии.
— Как выглядел демон, которого ты видел в горах? — спросил отец.
— Демон? Какой демон? — мальчик недоуменно посмотрел на отца. — Я собирал фрукты на дереве в горах, упал и потерял сознание.
Все в комнате переглянулись. Бай Ишу обратился к родителям мальчика:
— Наверное, ему показалось. Не стоит об этом беспокоиться.
— Благодарю вас, лекари, за то, что вылечили моего сына, — мать мальчика поклонилась Бай Ишу.
— На самом деле, это не наша заслуга… — рассеянно произнес Бай Ишу, скрытый под черной повязкой.
— Что вы сказали? — переспросила мать, не расслышав его тихих слов.
Бай Ишу хотел назвать Мо Кэлиня, но вспомнил его просьбу сохранить все в тайне.
— Ничего, — покачал он головой, приходя в себя.
— Дайте лекарям денег, — обратилась мать мальчика к мужу.
— Деньги не нужны, — сказал Бай Ишу. — Моя сестра занимается боевыми искусствами и хотела бы хороший меч. Если можно, подарите нам меч.
— Конечно, — кивнула мать мальчика. — Пойдемте со мной.
Выйдя из комнаты и пройдя несколько шагов направо, они вошли в богато обставленную комнату.
(Нет комментариев)
|
|
|
|