Глава 18. Превращение цзяожэнь в человека

— Тогда можешь ли ты понять мои чувства? — спросил он, его лицо было горьким, как хуанлянь. — Наверное, можешь, но ты не обратила на это внимания, потому что ты просто эгоистично хотела быть с ним!

Да, она была эгоистична, иначе не сбежала бы, думая только о себе и бросив клан. Но кто совершенно не эгоистичен? У каждого, более или менее, есть свои корыстные мотивы. — Ты заслуживаешь лучшей женщины рядом. Не будь так привязана.

— А что, если я скажу нет? Что, если я скажу, что сегодня я обязательно заберу тебя и убью его? — его тон был холодным, взгляд свирепым, словно все только что было иллюзией, словно он никогда не страдал, не насмехался над собой, не грустил.

Встретив его взгляд без колебаний, она твердо и уверенно сказала: — Невозможно.

— Ты не сможешь победить меня, — его взгляд был непоколебим.

— Рискуя жизнью, я могу и не проиграть, — слово за словом, серьезно, решительно, заставляя поверить, что она не просто храбрится, а говорит то, что сделает.

— Нет, Юэ Юэ, тебе не нужно этого делать, — Ли Цин крепче сжал ее руку, в его глазах было полное неодобрение.

— Не волнуйся, со мной все будет в порядке, — она успокаивающе улыбнулась, положила его в объятия матери и встала.

Они встретились взглядами, две пары глаз, не отрываясь, холодные, бесстрастные, их мысли трудно угадать. Они поднялись, противостоя друг другу в воздухе, среди мерцающего света и переливающихся красок.

Мощная аура давила, заставляя деревья дрожать и листья опадать. Даже те, кто стоял в стороне, чувствовали высвобождающуюся внутреннюю энергию.

Опустившись, она подняла песок и опавшие листья, которые закружились и полетели к противнику, но в тот момент, когда тот нанес удар, они замерли и рассеялись.

— Я говорил, ты не сможешь победить меня.

— Я также сказала, рискуя жизнью, я могу и не проиграть, — с решительным взглядом она взлетела. Вокруг вспыхнул ослепительный желтый свет. В сиянии снова появился рыбий хвост. Ее фигура начала меняться, возвращаясь к истинной форме цзяожэнь. Одновременно тонкие струйки белого света вылетели из ее тела, рассеиваясь и обвиваясь вокруг нее.

Лицо Вэнь Цана изменилось, и он не удержался от крика: — Ты действительно не дорожишь своей жизнью! Эта белая энергия — явно бессмертная энергия. Она собирается использовать бессмертную силу. Разве она не знает, что эта бессмертная энергия, не принадлежащая демонам, не восстановится после использования?

Как только две силы в теле, бессмертная и демоническая, теряют равновесие, наступает либо смерть, либо тяжелое ранение. Даже если чудом выживешь, меридианы будут разорваны, и будешь страдать от невыносимой боли. Она пошла на такое ради него.

— Юэ Юэ! Нет, быстро остановись! — Хотя Ли Цин не понимал, что она делает, но, видя выражение лица Вэнь Цана, он знал, что то, что делает Юэ Юэ, очень опасно.

Она словно не слышала, подняла руки над головой. Энергия собиралась в ее ладонях, увеличиваясь, формируя световой шар, а ее лицо становилось все бледнее.

По мере того как световой шар становился все больше, из уголков ее рта просочилась кровь. Хотя Ли Цин не видел этого в сиянии, Вэнь Цан увидел эту режущую глаз алую кровь, и его лицо стало еще мрачнее.

Его взгляд менялся, невозможно было понять, о чем он думает.

Внезапно его фигура мелькнула, и он оказался за спиной Юэ Юэ. Он нанес удар ладонью, жестокий и решительный. Мощная сила легко разрушила слабый барьер. Властная и сильная энергия обрушилась на ее тело. Юэ Юэ резко содрогнулась, кровь хлынула изо рта, распыляясь кровавым туманом. Сила в ее ладонях, которая и так была нестабильна, мгновенно рухнула и рассеялась!

Но Вэнь Цан не отдернул руку, а снова направил поток силы в тело Юэ Юэ. Юэ Юэ издала пронзительный крик, ее тело изогнулось назад, очевидно, она испытывала сильную боль.

Все произошло в одно мгновение. Когда Юэ Юэ вскрикнула, Ли Цин наконец увидел, что происходит в воздухе. Удивление, гнев и страх мгновенно захлестнули его. Его и без того бледное лицо стало белым, как бумага. Он, задыхаясь, бросился туда, где они были: — Юэ Юэ! Юэ Юэ!

А женщина уже давно была слишком потрясена, чтобы реагировать.

Юэ Юэ крепко стиснула зубы, не позволяя себе кричать. Она знала, что это только причинит Ли Цину еще больше боли.

Бросив взгляд на человека за спиной, она сказала с негодованием и ненавистью: — Вэнь Цан, я не ожидала, что ты подло на меня нападешь. Я ошиблась в тебе! — слово за словом, словно выдавливая их сквозь зубы. Даже дрожащий и неуверенный, ее голос легко выдавал нескрываемую ненависть.

— Раз уж ты скорее умрешь, чем вернешься со мной, зачем мне опускаться еще ниже? — он протянул левую руку, сложив два пальца вместе, и направил их к спине Юэ Юэ. Еще один поток силы вошел в ее тело, усилив боль. — Ты все же моя Владычица. Если станет известно, что ты с другим, как я смогу показаться на людях? Здесь никого нет. Если я убью вас всех, то, конечно, ничего не распространится. Но... — наклонившись вперед, он прижался к ее уху. Жест был интимным, но голос холодным. — Как я могу позволить вам так легко умереть? Разве это не то, чего вы хотите — быть парой в мире мертвых?

— Что ты хочешь? — ее лицо было мертвенно-бледным, не от страха, а от боли.

Она ясно чувствовала, как его сила тянет ее внутреннее ядро, которое беспокойно рвалось наружу.

— Ты должна знать, что если внутреннее ядро будет уничтожено, то дух и тело будут уничтожены. Но я сказал, я не позволю тебе так легко умереть, — сказав это, он начал тянуть ее внутреннее ядро, постепенно выталкивая его наружу.

Глядя на ее страдания, выражение его лица ничуть не изменилось, словно вся его прежняя любовь была притворной.

Видя, что Юэ Юэ, кажется, страдает еще сильнее, чем раньше, Ли Цин закричал: — Что ты делаешь? Быстро остановись! Не мучай ее больше! Она пойдет с тобой! Я позволю ей пойти с тобой! — Он пожалел. Он не должен был искать ее, не должен был позволять ей вернуться с ним. Если бы не он, зачем бы ей пришлось терпеть такую боль?

Он даже говорил, что ни за что не позволит ему забрать ее, но что он мог сделать сейчас? В конце концов, он всего лишь слабый и беспомощный человек.

Слова Ли Цина заставили в глазах Вэнь Цана мелькнуть удивление, но он по-прежнему никак не отреагировал. А вот Юэ Юэ, услышав эти слова в полубессознательном состоянии, снова открыла глаза, и из ее уст, слабым, едва слышным шепотом, вырвалось одно слово: — Нет.

Боль в ее теле, казалось, никогда не прекратится. Сила, подобная лезвию, снова и снова проходила по ее конечностям и костям, заставляя ее чувствовать, будто ее сдирают с костей.

Ее тело должно было онеметь от боли, упасть в обморок от боли, но боль передавалась отчетливо, делая даже потерю сознания роскошью.

Неизвестно, сколько времени прошло, но когда в ушах раздался голос Вэнь Цана, она поняла, что мучительная боль закончилась. Ее тело полностью онемело, она даже не чувствовала дыхания, хотя знала, что дышит.

— Разве ты не хотела быть с ним? Я исполню твое желание. Я заберу твою силу, удалю твои демонические кости, сделаю тебя смертной, чтобы ты прожила с ним всю жизнь в болезнях и страданиях, а затем вы оба умерли, — призрачный голос раздался у ее уха, холодный и полный ненависти. — С этого момента ты больше не цзяожэнь Южного моря, не моя Владычица, и не Юэ Юэ! Потому что она умерла! Если я посмею услышать хоть какие-то слухи, будь готова забрать тела своего мужа и своей семьи в Южном море!

Они упали с воздуха. Юэ Юэ упала прямо в объятия Ли Цина. Он обнял женщину, которая превратилась почти в бесформенную массу. Его руки дрожали так сильно, что он едва мог ее удержать. Сердце его сжималось от боли. — Юэ Юэ, Юэ Юэ, как ты? Не пугай меня, Юэ Юэ, — говоря это, он не удержался от всхлипывания.

В этот момент дыхание Юэ Юэ было слабым, как нить, лицо бледным, как бумага, даже взгляд был тусклым. Но услышав голос Ли Цина, она повернула глаза, нашла его взгляд. Она попыталась выдавить успокаивающую улыбку, но была слишком слаба. Она могла лишь взглядом показать, что с ней все в порядке.

— Запомни мои слова, — человек напротив холодно взглянул на нее, затем, не оборачиваясь, ушел, без малейшего сожаления.

— Юэ Юэ, как ты? — женщина рядом только сейчас осмелилась подойти. В ее глазах было полное сочувствие.

У нее уже не было сил что-либо сказать. Она могла лишь шевелить губами, произнося беззвучные слова. Видя это, женщина не удержалась и заплакала. — Как этот человек мог быть таким жестоким? Он так тебя замучил.

— Юэ Юэ, прости, прости, это все моя вина. Если бы я не настаивал на твоем возвращении, если бы я не был таким бесполезным, тебе не пришлось бы терпеть такую сильную боль. Прости, Юэ Юэ, — голос его был полон извинений и самообвинений, сдавленный рыданиями.

Не говори "прости", это не твоя вина, я вернулась с тобой добровольно, — она хотела сказать это, но не могла издать ни звука.

На самом деле, все было не так, как они видели. Хотя это было очень больно, она наконец-то стала смертной. В будущем она сможет рожать ему детей. Эти страдания — ничто. А сама она не смогла бы этого сделать.

Она знала, что Вэнь Цан отпустил ее. В тот момент, когда она падала, она не должна была попасть в объятия Ли Цина, но какая-то маленькая сила толкнула ее. В тот миг она поняла.

Вэнь Цан знал о запрете между людьми и демонами, а также о том, что люди и демоны не могут иметь детей. Поэтому он забрал ее силу, удалил ее демонические кости и сделал ее смертной. Это исполнило ее желание и также сохранило часть его достоинства.

Без ауры Юэ Юэ они, конечно, больше не смогут ее найти. А он, забрав ее внутреннее ядро, мог сказать что угодно. В конце концов, она уже "умерла". Другие не подумают, что его жена ушла с другим, и он сохранит свое лицо.

А то, что он сказал, было для того, чтобы она могла быть с Ли Цином со спокойной душой, не чувствуя себя виноватой перед ним, верно? А он не нуждался в такой вине.

Но как же ей не чувствовать себя виноватой перед ним? Поняв это, она почувствовала еще большую вину. Она хотела сказать ему "спасибо", сказать "прости", но, наверное, в этой жизни они больше не встретятся?

И в одном он был прав: в конце концов, она была демоном. Даже став смертной, ей предстояло заплатить цену. Не только потерять силу, но и стать слабой и болезненной из-за повреждения тела от удаления демонических костей. По сравнению с этим, казалось, это совсем не стоило того. Но она ничуть не жалела. Наоборот, она была очень счастлива, потому что наконец-то могла быть с Ли Цином, и больше никто не будет их беспокоить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение