Глава 10 (Часть 2)

Если он скажет, что у господина все хорошо, это вроде бы и не будет обманом.

Чанъань со страхом и трепетом выдержал допрос господина и госпожи Линь. Господин, казалось, остался доволен его ответами и даже наградил его слитком серебра.

Линь Жухай не разочаровал своего усердного слугу. Проведя дома пять или шесть дней, он обратился к родителям с просьбой.

— Через несколько дней я вернусь в академию, чтобы продолжить обучение.

— Ты только вернулся, пробыл дома всего несколько дней, — недовольно сказала госпожа Линь. — Зачем тебе снова уезжать в академию?

Господин Линь, видя, что жена снова начинает причитать, строго сказал: — Он и раньше жил там. Излишняя материнская любовь портит детей.

Лицо госпожи Линь помрачнело. Если бы это был Линь Жухай из прошлой жизни, он бы наверняка промолчал, позволяя матери справиться со своими чувствами.

Госпожа Линь была любящей матерью, но ее сын не был избалован. Линь Жухай сам стал отцом, а после смерти Цзя Минь ему пришлось выполнять роль и отца, и матери. Только тогда он по-настоящему понял, что значит переживать за своего ребенка.

— Матушка, — сказал Линь Жухай с улыбкой, стараясь успокоить мать, — академия находится недалеко от Сучжоу. Если ты будешь скучать, попроси управляющего прислать за тобой карету. Ты сможешь навестить меня и заодно полюбоваться окрестностями.

Эти слова подействовали на госпожу Линь, как волшебное лекарство. Ее настроение тут же улучшилось. — Хорошо, езжай. Если тебе что-нибудь понадобится, напиши, и я пришлю.

Господин Линь холодно хмыкнул, но, видя, что сын успокоил жену, решил не портить всем настроение.

К поездке в академию нужно было многое подготовить. Раньше этим занималась мать и управляющий, но на этот раз Линь Жухай решил все сделать сам. Он взял слугу Чан Цзи и отправился покупать кисти, тушь, бумагу, тушечницу и другие принадлежности.

Чан Цзи с радостью отправился вместе с господином. Чанъань же почувствовал неладное.

Поэтому, когда Линь Жухай зашел в ювелирную лавку, Чанъань ничуть не удивился: — Господин, разве мы не за письменными принадлежностями пришли?

Линь Жухай нахмурился, взял в руки шпильку и, судя по его выражению лица, остался недоволен.

— Разве в кабинете их мало? — сказал он Чанъаню.

Судя по лицу Чанъаня, тот был явно не в восторге от перспективы ходить по магазинам.

— Я уезжаю в академию надолго, — сказал Линь Жухай, оправдываясь. — Нужно купить что-нибудь для отца и матери…

— Господин такой заботливый сын, — с улыбкой сказал Чан Цзи.

Линь Жухай еще раз осмотрел украшения и, покачав головой, сказал: — Украшения в наших сучжоуских лавках не идут ни в какое сравнение со столичными.

Сначала Чан Цзи думал, что Чанъань слишком драматизирует. Господин просто хотел посмотреть украшения для госпожи, что такого? Но вскоре и он почувствовал, что с господином что-то не так.

Линь Жухаю понравилась пара фарфоровых кукол — игрушки для маленьких девочек.

— Какие забавные куклы! — сказал он. — Купим их, пусть дома стоят.

Потом он увидел на прилавке маленькие вышитые туфельки: — Невероятно, какая искусная работа! Эти туфельки с тигрятами…

Чанъань и Чан Цзи переглянулись: — Господин, это детская обувь.

Господин, казалось, не слышал их. Он попросил мастерицу завернуть две пары, заплатил и отдал сверток Чанъаню.

Вы думаете, на этом все закончилось?

Чан Цзи и Чанъань, видя, как их господин купил кошельки, кисточки, шелковые куклы, фигурки из сахара и теста, плетеных кузнечиков, а потом еще и заинтересовался воздушными змеями, которые продавал уличный торговец, были в шоке.

Линь Жухай купил сразу пять змеев и, видя усталые лица своих слуг, терпеливо объяснил:

— В этом году я еще не запускал воздушных змеев. Купим побольше, пока еще весна, и возьмем матушку на прогулку. Пусть развеется на свежем воздухе, избавится от хвори, и весь год будет здоровой.

Чанъань и Чан Цзи уже ничему не удивлялись. Они закивали, словно китайские болванчики: — Да-да… Господин такой заботливый сын.

Линь Жухай взял в руки воздушного змея в форме двух ласточек, и его лицо омрачилось. Он потерял интерес к покупкам.

Когда Дайюй была маленькой, каждую весну кто-нибудь из семьи болел. То она сама, то Цзя Минь, то он сам. Они ни разу не запускали воздушных змеев вместе…

Чан Цзи и Чанъань не понимали, почему господин вдруг перестал покупать вещи. Они заплатили за змеев и с мрачными лицами отправились домой.

Госпоже Линь все покупки сына очень понравились. Сегодня она как раз надела украшения, которые он привез ей из Столицы.

Эти маленькие фигурки из теста и шелка были такими забавными! Ее сын купил их, чтобы порадовать ее. Госпожа Линь была счастлива и не собиралась упрекать Линь Жухая в легкомыслии.

Услышав, что сын хочет взять ее на прогулку перед отъездом в академию, госпожа Линь расплылась в улыбке и сказала мужу:

— Наш Жухай так повзрослел и стал таким заботливым! Он с детства только и делает, что учится. Ты, как отец, должен подумать о его женитьбе.

— Не торопись, — ответил господин Линь, поглаживая бороду. — Хотя у нас и есть несколько вариантов, но мне кажется, они недостаточно хороши. Если он сдаст осенние экзамены, разве у нас не будет выбора среди лучших девушек?

Госпожа Линь расставила на столе забавных фарфоровых кукол, передвигая их с места на место, пытаясь найти для них самое лучшее место.

— Ты прав, — сказала она. — Он у нас один, так что нужно выбирать тщательно. Хорошо бы познакомить его с девушками и позволить ему самому выбрать ту, которая ему по душе.

Расставив фарфоровых кукол, она принялась за шелковые.

— Эх! — вздохнула она. — Неважно, сдаст он экзамены или нет. Я, как мать, хочу только одного — чтобы он был здоров и счастлив.

— Не говори так при нем. Излишняя материнская любовь…

— …портит детей! — перебила его госпожа Линь, сердито посмотрев на мужа. — Не нужно повторять одно и то же! Мы собираемся на прогулку через пару дней. Ты пойдешь или нет?

— Конечно, пойду! — ответил господин Линь, выпятив грудь.

Госпожа Линь рассмеялась.

— Хм! — сказала она. — На этот раз ты не сказал… что излишняя отцовская любовь портит детей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение