Глава 10. Сегодня идём молиться Будде, нужно одеться скромно... (Часть 2)

— Яньло всегда была искусна в макияже. Она прекрасно знала, какую одежду надеть для какого случая и какой макияж к ней подобрать.

Она даже сама изготавливала пудру и румяна, считая их порой лучше тех, что дарили ей Бабушка Вдовствующая Императрица и Императрица.

Вдовствующая Императрица и Императрица обожали её ловкие руки и не переставали хвалить.

Едва заметный, чистый макияж — не слишком блёклый, но и не чрезмерно яркий.

Идеально подходил для молитвы Будде.

Когда они вышли за ворота, там уже стояла просторная повозка. Слуги как раз загружали в неё вещи, необходимые в дороге, и предметы для подаяния.

Чжао Чжэнь, увидев вышедшую Яньло, оглядел её с ног до головы, нахмурился и велел Инъэр вернуться и принести для Яньло плащ.

Когда на Яньло накинули плащ из сукна снежно-голубого цвета с капюшоном, отороченный кроличьим мехом, тот, кого она так ждала, всё не появлялся.

Видя, что Яньло оглядывается по сторонам и не торопится садиться в повозку, Чжао Чжэнь понял, что сестра ждёт своего возлюбленного.

Он покачал головой и с сожалением сказал:

— Лу Пин вчера перебрал вина и до сих пор не проснулся!

Услышав, что Лу Пин пьян, Яньло тут же забеспокоилась и хотела пойти его проведать.

Чжао Чжэнь поспешно остановил её.

— Он просто выпил немного лишнего вчера вечером, ничего серьёзного. Не будем его будить, пусть поспит подольше.

— Я уже приставил к нему побольше слуг, так что спокойно отправляйся молиться Будде!

Уговорив Яньло сесть в повозку, Чжао Чжэнь отвернулся, и улыбка медленно сошла с его лица, сменившись жёстким выражением.

Он подозвал своего доверенного слугу:

— Узнай, чем наследный князь занимался последние несколько дней.

— Зачем ещё этот плащ? Слишком тепло одета!

— Пробормотала Яньло, глядя на тяжёлый плащ и обращаясь к стоявшему рядом Чжао Чжэню.

В руках она держала бамбуковую клетку, в которой сидел белоснежный голубь. Утром она специально велела слугам купить его за большие деньги на утреннем рынке, чтобы потом выпустить на горе.

Сейчас Яньло непрерывно кормила его зёрнышками проса.

— На горе слишком холодно, лучше одеться потеплее.

— Объяснил Чжао Чжэнь.

— Тогда почему братец сам так легко одет?!

— Яньло перестала кормить голубя, подняла голову, искоса взглянула на Чжао Чжэня и возразила с недовольством.

— Я же не братец Цянь, зачем мне так кутаться!

— Тихо пробормотал Чжао Чжэнь.

— О-о-о!

— Яньло с понимающим видом поддразнила Чжао Чжэня. — Вот оно что! Всё из-за поговорки «Красавец Кан, прекрасный Ци»!

— Оказывается, молодой князь Ци боится, что братец Цянь его затмит!

От этих слов Яньло лицо Чжао Чжэня слегка покраснело. Он небрежно взял несколько зёрнышек проса из стоявшей рядом шкатулки, просунул руку в клетку, вытащил голубя, разжал ему клюв и попытался засунуть туда просо.

Испуганный голубь забился, уворачиваясь, и громко заворковал.

Увидев это, Яньло поспешно остановила его:

— Эй, эй, что ты делаешь?!

— Я же собираюсь сегодня выпустить этого голубёнка!

Она выхватила голубя из рук Чжао Чжэня, осторожно погладила его пёрышки несколько раз, затем посадила обратно в клетку и сердито сказала ему:

— Если ты сделаешь так, что он не сможет летать, я… я тебя вместо него выпущу!

Чжао Чжэня рассмешило выражение лица сестры.

Он тут же сделал скорбное лицо, подыгрывая ей, и со вздохом произнёс:

— Эх, столько лет тебя баловал, а теперь даже с голубем не сравнюсь! Поистине, брат хуже голубя, брат хуже голубя!

Повозка выехала из города на восток и ехала ещё долгое время, пока они наконец не прибыли на гору Чжуншань.

«Гора Чжуншань подобна свернувшемуся дракону, Каменная стена — притаившемуся тигру».

Гора Чжуншань — это то самое место, которое великий канцлер прошлой династии Чжугэ Кунмин назвал «местом, где притаился тигр и свернулся дракон».

Здешние пейзажи были великолепны и издавна славились среди людей. Учёные и поэты любили оставлять здесь стихи и оды в память о своём посещении.

А храм Тайпин располагался среди густой зелени горы Чжуншань, известный повсюду своей древней историей.

Благовония здесь курились круглый год, императоры, сановники и знаменитости всех династий приходили сюда молиться о благословении.

Настоятель храма Тайпин, монах Баочи, был старым знакомым князя Ци.

Он вышел их встречать — добродушный на вид, с белоснежными бровями и бородой, одетый в красную рясу патриарха.

Яньло впервые видела монаха Баочи, но он показался ей необычайно добрым и приветливым.

Она поклонилась, затем последовала за монахом и братом в главный зал, чтобы возжечь благовония, совершить обряд подаяния и пожертвовать семь шкатулок с золотом, серебром, жемчугом и нефритом.

После церемонии Чжао Чжэнь отправился с монахом слушать Дхарму, а Яньло в сопровождении маленького послушника пошла на задний склон горы, чтобы выпустить своего белого голубя.

Перед уходом Яньло спросила монаха:

— Учитель, учитель, если я иду выпускать животное, нужно ли соблюдать какие-то ритуалы?

Баочи с улыбкой ответил:

— Княжне достаточно помнить, что Будда в её сердце.

Яньло кивнула и радостно взяла клетку. Вместе с Инъэр она последовала за маленьким послушником по лесной тропинке и вскоре увидела широкую гладь озера.

Они вышли на небольшую поляну.

— Здесь тихо, и вид хороший. Княжна может спокойно помолиться и выпустить птицу.

— Маленький послушник поклонился. — Я подожду на тропинке, по которой мы пришли.

Яньло увидела, что у маленького послушника густые брови и большие глаза, он послушный и милый, и он ей очень понравился. Она велела Инъэр достать сладости и угостить его.

Затем она сказала Инъэр:

— Ты иди с ним, а я хочу немного поговорить с голубком.

Инъэр сначала не хотела, но, видя настойчивость Яньло, была вынуждена пойти с маленьким послушником и ждать поодаль.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Сегодня идём молиться Будде, нужно одеться скромно... (Часть 2)

Настройки


Сообщение