Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Кроме Гун Вэньминь, никто не заметил, как Инсу передвинула свой стул к окну.
Гун Вэньминь слегка опешила, но затем, сделав вид, что ничего не заметила, села на свое место и принялась за работу.
Именно потому, что Гун Вэньминь ничего не сказала, Вэнь Инсу невольно покраснела, но быстро пришла в себя и спокойно продолжила вышивать.
К вечеру Вэнь Инсу услышала, как Линь Чжэнь открывает окно.
Наследный принц Чжао Юйлян вернулся.
Она хотела взглянуть туда, это было то, что она решила сделать, но почему-то, когда пришло время, она вдруг потеряла смелость и продолжила вышивать, делая вид, что ничего не произошло.
С другой стороны озера, кроме звука открывающегося окна, больше ничего не было слышно.
Она не знала, чем сейчас занимается наследный принц.
Инсу колебалась несколько мгновений, но наконец набралась смелости и посмотрела туда.
Она увидела, что наследный принц лежал, закрыв глаза, на кресле у чайного столика, выглядя очень уставшим.
Слева от него стоял Линь Чжэнь, а справа, чуть поодаль, — служанка.
На чайном столике рядом с ним стояла чашка чая и тарелка со свежими фруктами.
Он ничего не говорил и ничего не делал, но мог притягивать взгляды людей, словно луч света.
Глядя на него, похожего на изгнанного небожителя, сердце Инсу затрепетало, и глаза невольно наполнились слезами.
Этот человек… если он действительно был тем, кто приказал убить ее троих самых близких людей, сможет ли она поднять на него руку?
При этой мысли сердце Инсу сжалось от невыносимой боли, и слезы затуманили ее взор.
Она с трудом отвела взгляд.
Этой ночью по-прежнему бушевал шторм, гроза и молнии.
Инсу впервые в жизни сталкивалась с такой погодой, когда четыре ночи подряд дул ветер и шел дождь, поэтому ее настроение стало немного тяжелым под этим проливным дождем.
Однако она не позволила себе долго пребывать в этом состоянии.
Поужинав и немного отдохнув в комнате, она осторожно положила бутылку сливового вина и пакет с небольшими закусками в маленький ланч-бокс, затем надела дождевик и вышла.
Она быстро прошла через угол сада и направилась к дому за искусственной горой.
Подойдя к двери одной из комнат, Инсу тихо постучала и сказала: — Сестра Чу Сян, это я, ты спишь?
Изнутри послышался звук ворочающегося человека.
Вскоре дверь со скрипом отворилась, и Чу Сян протянула руку, втягивая Инсу внутрь.
Как только Инсу вошла, Чу Сян спросила: — Как ты пришла в такой сильный дождь? Что-то срочное?
Инсу с улыбкой покачала головой, снимая дождевик.
— Сегодня твой день рождения. Вчера я попросила человека купить бутылку сливового вина и немного закусок, чтобы хоть немного отпраздновать, — сказала Инсу, доставая вино и закуски из ланч-бокса.
Чу Сян была очень тронута.
Десять с лишним дней назад Инсу спросила о ее дне рождения, и тогда Чу Сян подумала, что это был просто случайный вопрос, но не ожидала, что та запомнит.
«Эта девочка, хоть и молода, но хорошо разбирается в людских отношениях», — подумала Чу Сян и, взяв Инсу за руку, усадила ее на вышивальный пуфик. — Я сама забыла, а ты помнишь.
Инсу улыбнулась, но ничего не сказала.
— Позвать Вэнь Чжу?
Она знала, что Вэнь Чжу и Инсу тоже хорошо общались.
— Не нужно, сегодня вечером мы вдвоем хорошо выпьем, — сказала Инсу.
— Хорошо, — кивнула Чу Сян, повернулась и взяла две маленькие чаши с бокового столика.
Инсу сама налила вино в обе чаши, подняла одну из них и сказала Чу Сян: — С тех пор как я пришла во дворец, сестра всегда заботилась обо мне. Эта чаша — в твою честь.
Сказав это, она запрокинула голову и осушила половину чаши.
— Спасибо, — Чу Сян похлопала Инсу по руке и тоже запрокинула голову, выпив вино до дна.
Инсу с улыбкой снова наполнила их чаши вином.
— В такой дождливый день очень хорошо сидеть в помещении и болтать. Давай выпьем и поговорим, — сказала Инсу с улыбкой.
Чу Сян кивнула.
Было видно, что настроение Чу Сян сейчас было очень хорошим.
— Сестра, я раньше не знала, что из окна Управления Шитья можно увидеть резиденцию наследного принца на другой стороне озера, — сказала Инсу.
— Я знаю, но ты совершенно не интересуешься наследным принцем, так что для тебя это преимущество равносильно его отсутствию.
Инсу с улыбкой кивнула и сказала: — Я редко смотрю туда. Когда я случайно поднимаю голову и смотрю в ту сторону, я вижу только евнуха Линя и двух служанок, но не наследного принца.
— Ты там всего два дня, так что неудивительно, что ты его не видела.
— Да, кстати, те несколько служанок, что его обслуживают, кажутся очень красивыми. Я невольно взглянула на них несколько раз.
Чу Сян фыркнула и рассмеялась: — Конечно, те, кого выбирают личными служанками наследного принца, должны быть очень красивыми, сообразительными и приятными для него.
— А нужно ли им быть образованными и разбираться в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи? — полушутя спросила Вэнь Инсу.
— Хотя такого явного правила нет, но они действительно такие, — сказала Чу Сян.
Инсу кивнула и снова подняла чашу, сделав небольшой глоток.
— Я немного знакома с одной из них. В следующий раз я познакомлю тебя с ней.
Инсу поспешно кивнула с улыбкой: — Хорошо, спасибо, сестра!
Сказав это, она снова налила вино в чашу Чу Сян.
— Давай, выпьем еще одну чашу, — сказала Чу Сян.
Возможно, из-за вина, но Чу Сян чувствовала себя так расслабленно, как давно не чувствовала.
Дни во дворце всегда были тяжелыми и угнетающими, и редко бывали моменты для расслабления.
Инсу подняла свою чашу, чокнулась с ее чашей и медленно осушила вино.
Хотя вино было некрепким, двух половин чаш было достаточно, чтобы их лица покраснели, а сердцебиение участилось.
Они с улыбкой поставили чаши и медленно начали есть небольшие закуски.
— Сестра, тебе нравится Восточный Дворец? — спросила Инсу.
Вопрос прозвучал как бы невзначай.
— Изначально я пришла сюда с надеждой, поначалу было довольно ново, но потом это чувство ушло. Это просто способ зарабатывать на жизнь, везде одно и то же.
Инсу с улыбкой выразила понимание.
— А ты?
Тебе здесь нравится? — спросила Чу Сян, глядя на покрасневшее лицо Инсу.
Слегка опьяневшая Инсу выглядела неописуемо нежной и очаровательной. Глядя на ее кожу, белую как снег, и изгибы фигуры, словно холмы, даже Чу Сян, будучи женщиной, невольно почувствовала волнение в сердце.
«Кто знает, какому мужчине посчастливится в будущем», — невольно подумала Чу Сян.
— Я не знаю, не могу сказать, что нравится, но и не отвратительно. В последнее время я больше всего думаю о будущем, о том, что будет, когда я стану старше. Сестра, ты думаешь о том, что будет через несколько лет или десять лет? — тихо спросила Инсу.
— Думаю, конечно, нужно думать. Правильно думать заранее, — сказала Чу Сян, взглянув на Инсу. — Я расскажу тебе кое-что о моей двоюродной тете, она тоже когда-то была служанкой во дворце.
Инсу кивнула, прислонившись головой к плечу Чу Сян.
— Моя двоюродная тетя была служанкой при вдовствующей императрице и покинула дворец только в сорок лет. Ее два брата поначалу относились к ней хорошо, но меньше чем через год выгнали ее из дома, потому что она отказалась выйти замуж за человека, которого они ей подыскали, в качестве наложницы. Думаю, была и другая причина: деньги, которые она принесла, уже закончились, и они больше не могли получить от нее ничего. Тогда они начали презирать ее, придираться к ней, проклинать, считая ее обузой для семьи. Они думали, что старая незамужняя женщина, особенно та, что провела время во дворце, — это позор для них. Они хотели навсегда порвать с ней, и вот так ее выгнали, без гроша в кармане, с одним лишь тканевым мешком, в котором лежало несколько сменных одежд. Через десять дней ее тело нашли у реки на юге города. Она была совершенно обнажена, и имелись явные признаки насилия.
— По словам тех, кто видел ее в последний раз, в то время она часто сидела одна на сломанной деревянной скамейке в углу парка, не ела и не пила, ее взгляд был пустым, и она никак не реагировала на тех, кто подходил к ней, оскорблял или унижал ее.
Чу Сян плакала, очень сильно плакала.
Инсу тоже заплакала.
— Ее старший брат, узнав об этом, отмахнулся, сказав, что у него с ней давно нет никаких отношений, и отказался заниматься этим. Ее тело забрал второй брат. Он заплатил за ее похороны, простоял на коленях у ее могилы и плакал целый день. Он плакал так громко, что его слышала вся деревня, — Чу Сян говорила, продолжая плакать.
Инсу протянула руку и взяла ее за руку.
.........................Дорогие читатели, сегодняшнее обновление.
Спасибо Лэн Сюэцинфэй за пожертвованные монеты, чмок!
Этот роман продолжает обычный стиль автора, в нем будет много милых и романтичных моментов, но они появятся только по мере развития сюжета, так что, пожалуйста, продолжайте читать спокойно, вы не будете разочарованы.
Кроме того, из-за сюжетных поворотов будут и некоторые тяжелые моменты, что является неотъемлемым элементом дворцовых романов, просим вашего понимания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|