Связанное с произведением (2) (Часть 1)

Си Чунь, глядя на ее лицо, догадалась о ее мыслях и вздохнула:

— Не только Линь старшая сестра в трудном положении. Этот дом никогда не был спокойным местом.

На губах Тан Чунь появилась горькая улыбка. Сделав несколько глубоких вдохов, она успокоилась и сказала Си Чунь:

— Четвертая сестра, твой характер слишком прямолинеен. Это может тебе навредить. Некоторые вещи лучше оставить при себе.

Си Чунь знала, что Тан Чунь заботится о ней, и была тронута. Она кивнула:

— Не беспокойся, третья сестра, я запомню твои слова. — Она вздохнула и с грустной улыбкой добавила: — Ты права. Все девушки в Саду Великих Видов несчастны. Вторая сестра, Линь старшая сестра… и мы с тобой не исключение.

Сестры, объединенные общей судьбой, стояли рядом, обмениваясь вздохами. Их лица выражали печаль и растерянность.

Свежий ветер развевал пышные хризантемы, наполняя воздух сладким ароматом. Осень была в самом разгаре.

Дайюй крепко спала, ее душа словно блуждала где-то далеко. Она проснулась ближе к полудню.

Сюэянь и Цзыцзюань, с усталыми лицами, стояли у ее кровати. Увидев, что Дайюй открыла глаза, они обрадовались. Сюэянь спросила:

— Госпожа, вы проснулись! Как вы себя чувствуете?

Дайюй слабо улыбнулась, не говоря ни слова. Цзыцзюань, понимая ее состояние, молча попросила Чуньсянь принести воды и помогла Дайюй умыться. Затем она велела младшей служанке принести рисовую кашу с мясом.

У Дайюй не было аппетита. Она съела пару ложек и, попросив Сюэянь помочь ей сесть, стала задумчиво смотреть в окно.

За окном шелестели на ветру бамбуковые листья, словно перешептываясь о девичьих переживаниях.

После смерти матери отец, опасаясь, что Дайюй будет одиноко, отправил ее в Поместье Жунго, где жили ее любящая бабушка и сестры.

Повинуясь воле отца, Дайюй приехала в Поместье Жунго и в первый же день встретила Цзя Баоюя. Его понимание и забота тронули ее сердце.

Прошло несколько лет. Дайюй проводила много времени с Баоюем, и в ее сердце зародились чувства.

Но теперь она была больна, а Баоюй женился на Сюэ Баочай. Судьба непредсказуема.

Никто не знал, сколько ночей она провела без сна, думая о Баоюе, и сколько слез пролила.

Но все ее чувства оказались напрасны, когда она узнала о браке Баоюя и Баочай. Она почувствовала себя посмешищем.

Самые глубокие чувства теперь казались лишь шуткой.

У Баоюя и Баочай будет счастливая семейная жизнь, а ей оставалось лишь одиночество.

В самые тяжелые моменты ей хотелось просто умереть, чтобы не мучиться больше.

Но судьба распорядилась иначе, и она вернулась к жизни. Вспоминая слова Глупышки и свой разговор с Предостерегающей феей, Дайюй понимала, что ей предстоит еще одна история любви, и это еще больше удручало ее.

Любовь — это вечные муки. Из-за Баоюя она чувствовала горечь во рту и в сердце.

Как ее израненное сердце сможет вынести еще одну любовную драму?

Погруженная в эти мысли, Дайюй не заметила, как слезы покатились по ее щекам.

Цзыцзюань привыкла к печали Дайюй, но на этот раз ее горе казалось еще сильнее. Она вздохнула:

— Госпожа, почему вы снова плачете? Только что приходили третья и четвертая госпожа. Если они увидят вас в таком состоянии, то скажут, что я плохо за вами ухаживаю.

Не успела она договорить, как кто-то объявил:

— Четвертая госпожа пришла!

Сюэянь замолчала и встала, чтобы встретить гостью.

Си Чунь вошла в комнату. Увидев бледное лицо Дайюй со следами слез, она опечалилась, но постаралась улыбнуться:

— Линь старшая сестра, вы только поправились, почему снова плачете? Вам одиноко? Если это так, то не стоит грустить. Я хоть и не люблю выходить из своего сада, но к вам всегда рада прийти. Я уже приходила утром, но вы спали, поэтому решила заглянуть еще раз.

Си Чунь была замкнутой девушкой и даже на свадьбу Баоюя не пошла.

Гордый характер Дайюй не нравился многим в Саду Великих Видов, но Си Чунь он импонировал. Кроме того, после разговора с Тан Чунь Си Чунь поняла, что отношение Старшей госпожи к Дайюй изменилось, и ей стало жаль ее. Поэтому она дважды за день пришла в Бамбуковую Обитель.

Дайюй, услышав ее слова, почувствовала тепло. Несмотря на печаль, она собралась с духом и сказала:

— Спасибо тебе, четвертая сестра. Со мной все в порядке. Через пару дней я поправлюсь.

Си Чунь улыбнулась:

— Держите свое слово! В саду расцвели прекрасные хризантемы. Когда вы поправитесь, мы позовем третью сестру и вместе будем любоваться цветами и сочинять стихи. Это будет чудесно!

Сестры разговаривали, когда вошла Сижэнь в новом розовом платье. Она поклонилась и с улыбкой сказала:

— Линь гунян, четвертая госпожа, здравствуйте!

Дайюй отвернулась, не ответив. Си Чунь тоже промолчала, даже не взглянув на Сижэнь.

Сижэнь, казалось, ожидала такой холодности. Она не смутилась и, продолжая улыбаться, сказала:

— Линь гунян, четвертая госпожа, Баоюй и Бао Эр Най Най с утра ходили в祠堂 поклониться предкам. Скоро Бао Эр Най Най будет приветствовать родственников.

Дайюй продолжала молчать. Цзыцзюань фыркнула и с сарказмом произнесла:

— Бао Эр Най Най только вошла в дом, а Си гунян уже так ласково ее называет. Какие теплые отношения! Надеюсь, вы будете вместе прислуживать Баоюю и всегда будете так дружны.

Сижэнь покраснела. Сюэянь, посмотрев на нее, холодно добавила:

— Тебе сейчас нужно усердно льстить Бао Эр Най Най. Почему ты пришла в нашу Бамбуковую Обитель?

Сижэнь немного помолчала, а затем ответила:

— Я заметила, что Линь гунян не была в главном доме, и решила зайти, чтобы сказать, что если вы поправились, то можете навестить Старшую госпожу и поприветствовать Бао Эр Най Най.

Дайюй, услышав это, не сдержалась и, повернувшись к Сижэнь, холодно спросила:

— Благодарю за заботу. Но это твоя идея или твоей новой госпожи?

Сижэнь покраснела и побледнела. Наконец, она ответила:

— Конечно, моя.

Она выдавила улыбку и добавила:

— Уже поздно, мне пора идти. Линь гунян, четвертая госпожа, если хотите пойти, то сейчас самое время.

Сказав это, она быстро поклонилась и ушла.

Си Чунь, глядя ей вслед, сердито произнесла:

— Какая наглость! Все знают, что Линь старшая сестра больна! Зачем было посылать Сижэнь? Она просто хочет похвастаться своим новым положением! Если бы она вышла замуж за князя, то, наверное, совсем бы нас растоптала.

Дайюй еще не оправилась от болезни, и разговор с Сижэнь утомил ее. Она закашлялась и стала тяжело дышать.

Си Чунь поспешила поддержать ее:

— Линь старшая сестра, не обращайте на них внимания. Пусть радуются, посмотрим, насколько их хватит.

Цзыцзюань принесла воды и тоже попыталась успокоить Дайюй:

— Не стоит так переживать из-за приветствия. Главное — ваше здоровье.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 1)

Настройки


Сообщение