Глава 9: Обучение вышивке

Вечером Хэ Ши нарвала немного хилой капусты с грядок в заднем дворе, обжарила ее, добавила воды и приготовила миску супа из зелени. Юйэр ела с большим аппетитом.

Чистая зеленая капуста — что может быть лучше? Единственным недостатком было то, что на поверхности супа плавали два маленьких жучка. Капусту сорвали в огороде в перерыве между сжиганием золы из листьев, а дома мыли уже в темноте, так что наличие насекомых было нормальным явлением.

К этому моменту Юйэр уже не обращала внимания на такие мелочи. Возможность поесть супа из зелени уже была большим счастьем.

После ужина расторопный Сяо Ху ловко убрал посуду.

Умыться, ополоснуть ноги водой посреди двора — и можно идти спать. У деревенских жителей вечером не было развлечений, да и масло для лампы экономили.

Сяо Ху повел Сяо Ци спать.

Юйэр тоже хотелось спать, но, видя, как мама с Сяо Мэй вышивают наволочку при тусклом свете масляной лампы, ей было неудобно уходить одной. К тому же, она собиралась научить маму подбирать цвета, так что спать было нельзя.

В прошлой жизни она совершенно не интересовалась вышивкой. Теоретический интерес был, но практического желания взять в руки иглу — никакого.

Она знала, что существует несколько основных видов вышивки, таких как Сучжоуская, Шуская, Сянская и другие — все они были очень известны.

Юйэр особенно нравилась Сянская вышивка. Из техник Сянской вышивки ей больше всего запомнились пять: гладь, тканая вышивка, сетчатая вышивка, бархатная вышивка и двусторонняя вышивка. На самом деле их было больше, но Юйэр помнила только эти. Во всех них большое внимание уделялось передаче как внешней формы, так и внутренней сути вышитого предмета. Будь то чешуйка или коготок, лепесток или листик — даже мельчайшие детали выполнялись с предельной тщательностью.

Раньше Юйэр хотела научиться вышивать — это занятие тоже помогает совершенствовать себя и успокаивать дух. Но стоило ей взять иглу в руки, как результат получался просто ужасным.

В итоге она забросила это дело.

Здесь же вышивали Хэ Ши и Сяо Мэй. Ей нужно было лишь немного подсказать им, и их работы наверняка станут особенными.

Юйэр порылась в комнате, но так и не нашла ничего похожего на кисть или перо. Расстроенная, она понуро побрела во флигель, где жила Хэ Ши.

— Мама, у нас есть бумага? — Юйэр собиралась набросать узор на бумаге, а потом объяснить маме, как подобрать цвета, чтобы та вышивала по эскизу.

Узоры, которые давала госпожа Ван из города, были в основном обычными цветочными орнаментами.

— Бумаги дома нет. В школу ведь не ходим, зачем нам бумага? — ответила Хэ Ши, не поднимая головы.

Юйэр закатила глаза и решила рисовать эскиз прямо на наволочке. Но чем рисовать без кисти? Идея! Она пошла на кухню, к очагу, и подобрала маленький уголек от сгоревшей деревяшки. «Подойдет ли он?» — засомневалась Юйэр, но решила, что нужно сначала попробовать.

Вернувшись во флигель, Юйэр достала из корзины с рукоделием Хэ Ши квадратный кусок парчовой ткани. Вероятно, он предназначался для носового платка.

Она расправила ткань на столе и принялась рисовать розу. Для ее расцветки требовались разные оттенки, и Юйэр не знала, справится ли мама. Но она решила не забивать себе этим голову. Когда роза была полностью нарисована, Юйэр сама удивилась. «Ого, мои навыки все еще при мне! Прежние умения в рисовании никуда не делись».

На квадратном куске ткани, примерно на две трети правее центра, красовалась роза. Даже просто нарисованный цветок выглядел очень красиво.

— Мама, посмотри сюда. Как тебе этот узор? — Юйэр легонько подтолкнула Хэ Ши.

— Ах ты, негодница! Зачем ты черным угольком пачкаешь ткань? Это же работа на сдачу! Если испортишь, как мы будем возмещать? — Хэ Ши сразу встревожилась.

— Мама, не волнуйся! Я тебе расскажу, это новый узор, который я придумала! Те узоры, что приносит госпожа Ван, такие старомодные, совсем некрасивые. Посмотри на мой! Видишь, какой объемный цветок? Внутри можно вышить ярко-красными нитками. А внешние лепестки, после того как вышьешь их ярко-красным, можно сверху покрыть еще одним слоем ниток чуть более темного красного оттенка. Точно будет красиво! Попробуй скорее! — выпалила Юйэр на одном дыхании, торопясь все объяснить.

Хэ Ши взяла эскиз и внимательно рассмотрела его при свете лампы. Такого цветка она раньше не видела и не знала, что это за цветок. Если спросить у дочери, та наверняка опять скажет, что увидела во сне. «Ладно, — подумала Хэ Ши, — лишь бы в семье все были живы и здоровы, а на ее странности можно и не обращать внимания».

Если вышить так, как говорит эта девочка, — ярко-красный цветок на светло-зеленом платке, — должно получиться красиво.

Вот только цвета слишком яркие. Понравится ли госпоже Ван? Если нет, придется возмещать стоимость этого платка.

Хэ Ши смотрела на рисунок и размышляла.

«Ладно, попробую вышить так, как говорит дочь».

Хэ Ши отложила платок и снова взялась за прежнюю наволочку.

Юйэр почувствовала легкое беспокойство. Примет ли мама такой способ вышивки? Наверняка раньше никто не использовал таких ярких сочетаний цветов.

— Мама, ну как, попробуешь вышить? Я ведь уже нарисовала на ткани, стереть не получится. Так что лучше уж попробуем сделать, — уговаривала Юйэр.

— Знаю, знаю. Завтра попробую, — устало ответила Хэ Ши.

Юйэр внутренне обрадовалась. Главное, чтобы мама согласилась. А госпожу Ван она убедит, когда покажет ей готовую работу. Не может же та не заинтересоваться!

«Сейчас это все обычные вышивки. Если бы придумать более оригинальную технику, это могло бы произвести фурор. Может, рассказать маме про двустороннюю вышивку?» — Юйэр колебалась. Она ведь и сама не знала, как это делается, только слышала о такой технике, когда узор одинаков с обеих сторон, и на вышивке нет ни единого изъяна, даже узелка.

Для этого требовалось высочайшее мастерство. Сможет ли мама такое освоить?

Юйэр была в смятении. «Все же стоит упомянуть. Мамины работы и так хороши, проблема только в подборе цветов. В конце концов, любая техника вышивки — это результат проб и ошибок предков и усовершенствований потомков. Расскажу маме, пусть сама попробует разобраться».

Если получится, это станет мощным инструментом для заработка больших денег! А с деньгами она сможет осуществить свой план по обустройству деревенской жизни.

— Мама, смотри, сейчас все эти вышивки имеют узор только с одной стороны. А представь, если бы можно было вышить узор одновременно с обеих сторон, чтобы он был одинаковым и с лица, и с изнанки. Как бы это было красиво! — сказала Юйэр, изображая детскую непосредственность.

— Интересная мысль. Я раньше об этом не думала. Всегда делала так, как требовала госпожа Ван. Дай-ка я сама поразмыслю над этим, — Хэ Ши сразу же оценила идею Юйэр.

«Хе-хе, мама такая открытая новому!» — Юйэр тихонько рассмеялась про себя.

«Ладно, на сегодня хватит разговоров. Если скажу еще больше, мама начнет подозревать, откуда я вдруг все это знаю. Лучше не шокировать ее слишком сильно. Если дело с вышивкой пойдет хорошо, в будущем можно будет открыть для Сяо Мэй свою вышивальную мастерскую. Уникальную мастерскую. Сяо Мэй очень увлечена этим делом».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Обучение вышивке

Настройки


Сообщение