— Госпожа Су!
Это был Чжао Имен! Этот зов пронзил ее сердце, как стрела. В его сердце она все еще «госпожа Су»?
Она подняла голову, посмотрела на две стройные мушмулы во дворе, но не ответила.
— Почему не отвечаешь князю? — Он подошел к ней. Они стояли в длинной галерее. Утреннее солнце светило наискось, освещая их ноги и делая их лица очень яркими.
Перед ступенями зеленела трава, весенние цветы почти исчезли.
Взгляд Су Линдун все еще был прикован к мушмулам. Плоды мушмулы уже слегка желтели.
— Здесь нет никакой госпожи Су, — Ее голос был немного тихим, и она сама не была уверена, что в нем больше — упрека или разочарования. Они уже поклонились Небу и Земле, как он мог так ее называть?
Чжао Имен остолбенел. Только что она была так весела, а спустя мгновение словно стала другим человеком.
Неужели ее обидело, что он назвал ее госпожой Су?
Жена?
Княгиня-консорт?
Чжао Имен смотрел на нее.
Любимая?
Это он уж точно не мог произнести.
— Князь спрашивает тебя, умеешь ли ты играть в мацзю?
— Умею, — Голос Су Линдун по-прежнему был очень тихим. Сказав это, она, не глядя на него, повернулась и пошла вперед.
— Князь еще не закончил говорить.
— Пожалуйста, продолжайте, — Сейчас ей не хотелось больше слушать его, тем более говорить, что он не должен больше называть ее госпожой Су. Такие вещи не должны требовать от нее особого упоминания.
Раньше она еще надеялась, что он хотя бы назовет ее по имени. Теперь, похоже, она слишком многого ожидала.
Или даже устное обращение придется ждать до осени?
Сердце Су Линдун сжалось. За кого же она вышла замуж?
Этот брак становился все более нереальным.
— У чиновников в пятом месяце будут матчи по мацзю. Если тебе нравится, есть и женское мацзю. Можешь найти девятую сестру и вместе участвовать, — Это тоже только что сказал ему Чжао Инин. Это уже решено.
— Я подумаю.
Его пылкое сердце встретило холодное лицо, и Чжао Имен почувствовал себя неловко.
Су Линдун не хотела его видеть, поэтому всю дорогу не оборачивалась. Вернувшись во двор, Цинмэй спросила ее: — Барышня, почему вы вернулись одна?
Увидев растерянное выражение лица Су Линдун, Цинмэй поняла, что это, должно быть, дело рук князя Мэна.
В последнее время Цинмэй и Цинтао поняли, что в этой Резиденции князя есть только один человек, который игнорирует и не слышит Су Линдун, и это князь Мэн. И только он может повлиять на настроение Су Линдун.
— Барышня, завтрак готов, — снова сказала Цинмэй.
— Я не голодна, уберите, —
Су Линдун лениво махнула рукой, подошла к галерее и села, продолжая рассеянно смотреть на двор.
Посидев немного в унынии, она вдруг вспомнила, как Чжао Имен искренне улыбнулся у пионового сада. Лицо Су Линдун немного прояснилось. Она подсознательно потрогала свое левое ухо. Тот цветок Яохуан все еще был там.
Она сорвала его, взяла в руку и, глядя на цветок, думала о нем.
Наследная принцесса Восточного дворца, после того как ей назначили домашний арест, постепенно немного успокоилась. Она снова вызвала Ли Мэйсинь во дворец.
До этого Ли Мэйсинь слышала от своего отца о домашнем аресте наследной принцессы, но не знала точно, в чем причина. Чем меньше она знала, тем больше беспокоилась, боясь, что раскроется главный зачинщик дела в Резиденции князя.
Изначально она не совсем одобряла действия наследной принцессы. Во-первых, Чжао Имен был ее возлюбленным, как можно было подсыпать ему лекарство? Во-вторых, это был брак, дарованный Императором. Если что-то пойдет не так, последствия будут очень серьезными.
В то время она так предупреждала наследную принцессу, но наследная принцесса клялась и божилась: — Даже если дело раскроется, я, Ли Фэнъян, возьму все на себя. Чего тебе бояться? Неужели ты хочешь уступить своего возлюбленного?
Одна из сестер была ослеплена ненавистью, другая — любовью.
В конце концов, зло поднялось в сердце, гнев направился к храбрости. Ли Мэйсинь тайно попросила своего второго брата достать «Прекрасный сон не повторится» и «Боги и духи не успеют», а затем принесла их в Восточный дворец. Ли Фэнъян же приказала людям доставить лекарство в Резиденцию князя.
Хотя слуги в Резиденции князя боялись величия князя Мэна, в доме всегда царила гармония между господами и слугами, было тихо и спокойно. К тому же Княгиня Тай была по натуре мягкой, и во всей Резиденции было мало коварных людей. Неподобающих и скандальных поступков никогда не было, поэтому в тот день Чжао Имен так легко попался на уловку.
В Доме Ли, Ли Мэйсинь, услышав, что ее вызывает наследная принцесса, поспешила в Восточный дворец со своей личной служанкой.
Шел небольшой дождь, и когда она добралась до Восточного дворца, ее одежда промокла наполовину.
В отличие от яркой Ли Фэнъян, она была худой красавицей, стройной, и вся ее внешность вызывала жалость.
Даже в апреле, когда шел дождь, ей все равно было холодно.
— Цзяо'эр, быстро принеси сестре новую одежду, чтобы переодеться, — Наследная принцесса увидела, что Ли Мэйсинь дрожит, и поняла, что ей холодно.
— Спасибо, госпожа.
— Мы сестры, не нужно благодарить.
Едва они сели, как Цзяо'эр принесла комплект одежды цвета корня лотоса. Она отвела Ли Мэйсинь во внутренние покои, чтобы та переоделась. Через некоторое время Ли Мэйсинь почувствовала, что согрелась.
— Дни тянутся так скучно. Я тщательно подсчитала, до конца домашнего ареста еще больше полумесяца, — Ли Фэнъян действительно чуть не умерла от скуки. Раньше она так свободно гуляла то здесь, то там, а теперь запертая в Восточном дворце, она чувствовала, что дни тянутся как годы.
— Не знаю, почему госпоже назначили домашний арест?
— Вижу, как ты боишься. Не волнуйся, я уже взяла все на себя, — Ли Фэнъян бросила взгляд в пустоту, фыркнув. — Это все из-за того, что Чжао Имен пожаловался на меня Императору. Императрица действительно не родная мать наследного принца, иначе как бы она могла быть так жестока ко мне?! — Она дорожила своей репутацией и ни словом не обмолвилась о пощечинах.
— Госпожа уверена, что это князь Мэн?
— Кто еще?! — Тон Ли Фэнъян был настолько уверенным, словно она лично видела, как Чжао Имен отправился в Зал Усердного Правления.
— Слышала, Княгиня Тай в хороших отношениях с Императрицей. Кто знает… — Ли Мэйсинь очень не хотела, чтобы наследная принцесса враждовала с Чжао Именем. В конце концов, она все еще надеялась, что наследная принцесса поможет ей стать княгиней-консорт.
— Вероятность того, что это князь Мэн, выше. Подумай сама, Княгиня Тай — вдова, какое у нее право голоса?
Ли Мэйсинь увидела, что наследная принцесса упрямится, и не стала с ней спорить. — Не знаю, госпожа, вы вызвали сестру по какому-то делу?
— Раз уж заговорили, то есть одно дело, — Ли Фэнъян, сидевшая боком, вдруг выпрямилась. — Ежегодные летние матчи по мацзю скоро начнутся. Знаешь, что в этом году за соревнования отвечает наследный принц? Наследный принц, чтобы задать тренд, включил в этом году и женское мацзю. Я вот думаю…
— Госпожа хочет, чтобы сестра участвовала?
— Именно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|