Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Впрочем, подумав, я решил, что это просто однофамилец и тёзка. В наше время таких людей очень много.
Я вытер стол дочиста и смущённо улыбнулся Ли Цзяцзя.
— Что ж, какое совпадение, — легко усмехнулся я.
— Не ожидал, что твой любимый человек окажется моим тёзкой.
Ли Цзяцзя ничего не сказала, а пристально посмотрела на моё лицо.
— А что, если я скажу, что мой любимый человек — это ты?
Как только она это произнесла, моё тело невольно слегка задрожало, и в сердце возникло некоторое напряжение.
Глядя на моё напряжённое лицо, Ли Цзяцзя фыркнула и легко усмехнулась.
— Я просто пошутила, не нервничай.
Я неловко улыбнулся.
— Кстати, ты ведь пришла ко мне не просто поболтать, верно? Что ты хотела?
Я не думал, что такая красавица просто так захочет со мной поболтать. Я знаю своё место, ведь я некрасив и беден.
— Мгм, — Ли Цзяцзя отпила кофе, немного подумала, а затем медленно подняла голову, посмотрев на меня.
— Я просто хочу предостеречь тебя: ни в коем случае не ходи в Хэйшаньлинь.
— Хэйшаньлинь? — тихо пробормотал я этот адрес, а затем посмотрел на Ли Цзяцзя.
— Я даже не знаю, где он находится, и без дела я бы не пошёл в такое место. И почему нельзя идти?
Ли Цзяцзя больше не отвечала мне, лишь легко усмехнулась, затем встала и слегка похлопала меня по плечу.
— Если пойдёшь, умрёшь.
Я встал, провожая Ли Цзяцзя взглядом, и моё сердце было полно загадок. Эта Ли Цзяцзя такая странная.
Почему нельзя идти в Хэйшаньлинь? Если пойдёшь в Хэйшаньлинь, умрёшь?
И где находится этот Хэйшаньлинь?
Я допил кофе, никак не мог понять слова Ли Цзяцзя. Решив, что всё равно ничего не пойму, я перестал об этом думать. Только собрался уходить, как вдруг с моего плеча упала маленькая карточка.
Наклонив голову, я посмотрел на эту маленькую карточку, присел и взял её в руку.
Это была всего лишь обычная карточка. Как раз когда я хотел выбросить её в мусорное ведро, меня вдруг привлёк её оборот.
Я остановился, перевернул карточку и внимательно посмотрел. От увиденного моё сердце окончательно сжалось, и руки, державшие карточку, слегка задрожали.
— В полночь потревоженная душа, за пять дней и одну ночь жизнь уходит на Запад.
Эти два предложения вдруг напомнили мне слова, которые женщина-призрак произнесла перед смертью. Подумав об этом, моя рука резко дрогнула, и карточка упала на землю.
Я долго сидел на стуле, остолбенев, целых несколько минут, прежде чем снова положил карточку в карман.
Первое предложение было не совсем понятным, но второе предложение я понял лучше: "за пять дней и одну ночь жизнь уходит на Запад".
Я вспомнил, что Мо Янь сказала мне, что через пять дней моя жизнь закончится. Содержание этой фразы на карточке было точно таким же, как сказала Мо Янь.
Эта маленькая карточка упала с моего плеча. Только что по плечу меня хлопала только Ли Цзяцзя, то есть, эту карточку положила мне на плечо Ли Цзяцзя.
Подумав об этом, я глубоко вздохнул. Кто же эта Ли Цзяцзя такая, способная увидеть, что мне осталось жить всего пять дней?
Я не мог долго думать, мог только глубоко вздохнуть. Думать о таких вещах очень утомительно для мозга.
Похоже, Ли Цзяцзя не так проста, как кажется.
Убрав карточку, я вышел из кафе. Только хотел поймать такси, как увидел знакомую фигуру, идущую ко мне.
Эта знакомая фигура оказалась Мо Янь.
Я был немного удивлён. Похоже, эта девчонка пришла специально за мной.
— Как ты меня здесь нашла? — тихо сказал я.
— По GPS, — Мо Янь помахала телефоном и тихо сказала мне.
— Ты отследила мой телефон? Ты что, в меня влюблена? — тихо сказал я.
— Я скорее влюблюсь в свинью, чем в тебя, — Мо Янь закатила глаза.
— Быстрее садись.
Она бросила мне мотоциклетный шлем.
Держа мотоциклетный шлем, я с некоторой настороженностью посмотрел на Мо Янь.
— Куда едем?
— Подработать, — сказала Мо Янь, больше не обращая на меня внимания, и просто уехала.
Моё сердце ёкнуло, и я очень неохотно последовал за Мо Янь. Я понимал, что значит "подработать": это значит идти с Мо Янь ловить призраков.
Только что я справился с одним призраком, а эта девчонка снова ведёт меня ловить призраков. Да даже железный человек не выдержит! Главное, я больше не хочу видеть призраков.
Мо Янь проехала немного, подошла к задней части машины, выкатила мотоцикл.
— Садись.
— Могу я не ехать? Я только что устал как собака, ещё не отдохнул. Хотя бы дай мне немного отдохнуть, ладно? — очень неохотно посмотрел я на Мо Янь.
— Можешь не ехать, — тихо сказала Мо Янь, с насмешкой глядя на меня.
— Но я должна тебе сказать: с твоей судьбой я не смогу помочь. И тебя ведь призрак по плечу хлопнул, уже не один призрак на тебя глаз положил.
Моё сердце ёкнуло, я поспешно посмотрел на плечо. От увиденного я чуть не плюхнулся на землю от страха.
На моём плече оказался кровавый отпечаток пяти пальцев.
Это заставило меня тут же вздрогнуть.
— Что это такое?
Мо Янь пожала плечами, больше не обращая на меня внимания, и просто уехала.
Я сильно встревожился. Эта девчонка вообще умеет нормально себя вести?
Потратив немного времени, я наконец догнал Мо Янь и сел сзади.
— Ладно, на этот раз я поеду с тобой, но ты должна мне всё объяснить, — Я сдался.
Что поделаешь, эта девчонка меня запугала.
— Тебя сегодня призрак по плечу хлопнул, — тихо сказала Мо Янь.
— Но этот призрак не хотел тебе навредить, просто оставил на тебе отметку.
— Почему он оставил на мне отметку? — недоумённо спросил я.
— Ты спрашиваешь меня, а я кого должна спросить?
Мо Янь повернула голову и взглянула на меня, наверное, ей надоела моя болтовня.
— Я же не призрак. На этот раз слушай меня внимательно.
Я тоже не стал больше спрашивать эту девчонку. В этот момент она погнала мотоцикл так быстро, что чуть не сбросила меня.
Я про себя выругался на эту девчонку, поспешно протянул руки и крепко обнял Мо Янь за талию. Эта тонкая талия была довольно мягкой, и я не удержался и слегка сжал её.
— Не приставай!
Мо Янь слегка вздрогнула и сердито отругала меня.
— Ты едешь слишком быстро, я могу только обнять тебя, — бесстыдно сказал я, в душе тайно гордясь.
Я что, не справлюсь с тобой, девчонка?
Чем больше я говорил, тем крепче обнимал. Лицо Мо Янь слегка покраснело, ей ничего не оставалось, как снизить скорость мотоцикла.
Через полчаса мы приехали в небольшую деревню.
Мо Янь остановила мотоцикл и велела мне скорее слезать.
Я тихо "мгм"кнул, мои глаза смотрели на деревню перед нами. Деревня была небольшой, не более двадцати-тридцати дворов.
Снаружи деревни смутно доносились плачи.
Я был немного озадачен и в то же время немного напуган.
— Пойдём, — тихо сказала Мо Янь, затем вошла в деревню.
Я не хотел идти за Мо Янь, но сейчас не было машины, чтобы уехать, и что ещё важнее, моя жизнь была в руках этой девчонки, поэтому мне оставалось только следовать за Мо Янь.
После нескольких поворотов Мо Янь наконец остановилась.
Я тоже остановился и слегка прищурился.
Передо мной одна семья проводила похороны, плач доносился именно от этой семьи. Но что мне показалось странным, так это то, что на похоронах была только одна женщина, плачущая у входа.
Плач был довольно жалобным, но я всё ещё не понимал, зачем Мо Янь привела меня сюда.
— Мо Янь, зачем ты привела меня сюда? — не удержался и спросил я.
— Здесь кое-что случилось, очень сложное, я, возможно, не справлюсь одна, — тихо сказала Мо Янь.
— Поэтому позвала тебя помочь. Не волнуйся, деньги за подработку: девять мне, один тебе.
— Девять тебе, один мне?
Я закатил глаза на Мо Янь.
— Значит, мне достанется только одна десятая? Тогда я не хочу, ты что, подачки нищему даёшь?
— Если не хочешь, то и ладно, — небрежно сказала Мо Янь.
— Всё равно всего 5 тысяч юаней.
— Чёрт возьми, пять тысяч!
Моё сердце ёкнуло, и я не удержался и громко рассмеялся.
— Ну, ладно, я тебе немного помогу. Я тебе говорю, я помогаю тебе не ради денег, я помогаю тебе ради справедливости…
Мо Янь лишь дважды усмехнулась, закатила глаза и перестала со мной разговаривать.
Я тоже был немного рад. Выйдя разок, смог заработать пять тысяч юаней. Это не подработка, это явно грабёж.
Мо Янь подошла к плачущей женщине, присела и тихо сказала ей:
— Куда все пошли?
Женщина перестала плакать, подняла голову и взглянула на Мо Янь.
— Вы...
— Меня позвал Дядя Гэнь, — легко усмехнулась Мо Янь.
Как только она это сказала, женщина тут же встала с земли, крепко сжала руки Мо Янь.
— Так это Мастер Мо! Пожалуйста, скорее идите к могилам на холме к западу от деревни, там случилось что-то серьёзное, несколько молодых парней попали в беду. Куда пошли все жители деревни?
Я был немного ошарашен. Глядя на отношение этой женщины к Мо Янь, я был очень удивлён.
— Мастер Мо! Эта девчонка действительно так сильна, она даже Мастер.
— Не волнуйтесь, тётушка, — Мо Янь слегка похлопала женщину по руке, поспешно взглянула на меня и тихо сказала:
— Следуй за мной.
Сказав это, она пошла впереди меня. Я кивнул тётушке и последовал за Мо Янь.
Пройдя пять-шесть минут, я услышал какие-то беспорядочные звуки.
Завернув за угол, я увидел несколько лучей фонариков. Присмотревшись, я понял: вот это да, более сорока человек непрерывно разговаривали, и постоянно указывали вперёд, что-то говоря. Из-за большого расстояния я не мог расслышать чётко.
— Судьба столкнулась с проклятием, — Мо Янь нахмурилась и глухо сказала.
Сказав это, она быстро побежала вперёд.
Я следовал за Мо Янь по пятам. Глядя на выражение лица Мо Янь, я понял, что это дело будет непростым.
Я не стал больше спрашивать, а просто последовал за ней.
— Дядя Гэнь! — Мо Янь громко крикнула.
Как только она это сказала, более сорока человек тут же посмотрели на Мо Янь.
Один из них, старик лет восьмидесяти, вышел вперёд, его глаза смотрели на Мо Янь, его старое лицо было полно волнения.
— Мастер Мо вернулась! Ян Чуань спасён, спасён!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|