Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В моём сердце кипела ненависть к Старине Лю, я хотел встать и сразиться с ним не на жизнь, а на смерть.
— Не бойся, Дядя Цзю здесь. Можешь спокойно спать. Кстати, урна для праха ещё здесь? — тихо спросил Дядя Цзю.
После всего этого у меня совсем пропало желание спать. Послушав Дядю Цзю, я тут же оделся и повёл его к столу.
— Та урна для праха всегда была здесь. Дядя Цзю, зачем она тебе? — сказал я, открывая ящик.
— Ничего особенного, просто хочу посмотреть, не смогу ли что-нибудь разглядеть, — махнул рукой Дядя Цзю, торопя меня поскорее открыть ящик.
Я открыл ящик и заглянул внутрь. Увидев это, я вдруг вздрогнул, и по спине пробежал холодный пот.
Урны для праха в ящике не было. Вместо неё лежал прямоугольный деревянный ларец.
— Дя… Дядя Цзю, урна для праха исчезла, — сказал я, повернувшись к Дяде Цзю, мой голос дрожал.
Ключ от этого ящика был только у меня. Чтобы открыть его, нужно было сломать замок, но на замке не было никаких следов взлома. Кто же тогда подменил урну для праха? Чем больше я думал об этом, тем сильнее холодело у меня по спине. Если бы не Дядя Цзю, я бы, наверное, убежал от страха.
— Быстро достань это и покажи, — поторопил Дядя Цзю.
Я кивнул и поспешно достал длинный деревянный ларец.
Я положил длинный деревянный ларец на стол. Мои руки, державшие его, всё ещё дрожали. Я достал сигареты, выкурил две подряд, и только тогда моё настроение немного успокоилось.
Дядя Цзю не стал сразу открывать прямоугольный деревянный ларец, а вместо этого осмотрел его со всех сторон.
Это вызвало у меня некоторое недоумение.
— Дядя Цзю, что ты смотришь?
— Ничего, просто смотрю, что это за штука, — махнул рукой Дядя Цзю, его лицо по-прежнему было очень серьёзным, когда он смотрел на прямоугольный деревянный ларец.
— Разве это не просто деревянный ларец? — небрежно сказал я.
Сделав две затяжки, я наконец успокоился.
— Это действительно деревянный ларец, но не просто какой-то ларец, — тихо сказал Дядя Цзю.
Я в замешательстве почесал голову. Что это, чёрт возьми, значит? Какая-то скороговорка.
— Присмотрись, разве это не похоже на косметический ларец знатных женщин древности? Этому ларцу не меньше трёхсот лет. Три сотни лет он пролежал в земле, и дерево ничуть не сгнило, — тихо сказал Дядя Цзю.
Услышав слова Дяди Цзю, я тут же вздрогнул, протянул руку и взял ларец, внимательно рассматривая его.
Действительно, как сказал Дядя Цзю, этому ларцу было не меньше нескольких сотен лет, и вырезанные по краям узоры были очень чёткими.
— Дядя Цзю, это же антиквариат! Этот ларец стоит не меньше трёхсот тысяч! — взволнованно сказал я.
— Открой и посмотри. Хватит думать о деньгах, твоя жизнь уже в чужих руках, — тут же окатил меня холодной водой Дядя Цзю.
Услышав слова Дяди Цзю, моё взволнованное лицо тут же поникло. Действительно, если жизнь на волоске, какой толк от денег?
Послушав Дядю Цзю, я поспешно открыл ларец. Щелчок, и ларец мгновенно распахнулся.
Внезапно из ларца донёсся лёгкий, свежий аромат.
Почувствовав этот запах, я слегка вздрогнул. Аромат был очень приятным, хотелось вдыхать его снова и снова.
Когда я посмотрел на содержимое ларца, я остолбенел. В нём было очень много денег, ларец был полон до краёв.
Моё сердце наполнилось шоком, волнением и лёгким ужасом.
— Деньги мёртвых для выкупа жизни, — тихо пробормотал Дядя Цзю и тут же закрыл ларец.
Положив ларец рядом со мной, Дядя Цзю холодно сказал:
— Ты должен немедленно потратить все эти деньги. Это деньги мёртвых для выкупа жизни. Только когда ты потратишь их, ты сможешь выжить. Услышав слова Дяди Цзю, я вздрогнул всем телом. Деньги мёртвых для выкупа жизни.
Под строгим взглядом Дяди Цзю, я крепко сжал прямоугольный деревянный ларец в руках, и моё сердце снова наполнилось гневом.
Кто же так злобен, что снова и снова пытается отнять мою жизнь?
Глядя на ларец, я почувствовал что-то жуткое. Я отчётливо слышал, как из ларца доносится хихиканье.
Я инстинктивно хотел выбросить ларец, но вспомнив слова Дяди Цзю, я остановился и положил ларец рядом с подушкой.
После того, как женский призрак так меня потрепал, я больше не мог спать, ворочаясь в постели.
Наконец, дождавшись утра, я спустился с кровати, держа длинный деревянный ларец. Я несколько раз позвал Дядю Цзю, но его, очевидно, не было дома.
Я почесал голову и, больше не обращая внимания на Дядю Цзю, вышел из дома с этим длинным деревянным ларцом.
По словам Дяди Цзю, все деньги из ларца нужно было потратить, причём до истечения трёх дней.
Я знал, что внутри было триста с лишним тысяч.
Зарабатывать деньги нелегко, но разве тратить их трудно?
Что уж говорить о трёх днях, я бы и за один день всё потратил.
Я пришёл в автосалон, чтобы купить Фольксваген за триста с лишним тысяч. Так я бы сразу всё и потратил.
Придя в автосалон, я только вошёл в дверь, как увидел знакомого мужчину. Это был тот самый толстяк, которого я видел вчера в похоронном бюро.
Улыбнувшись толстяку, я направился к нему.
— Братец, машину покупаешь? — тихо спросил я.
Толстяк похлопал себя по животу.
— Пришёл посмотреть, хочу купить велосипед, чтобы на работу было удобно ездить. Я закатил глаза. Это же автосалон, а не магазин велосипедов.
Я был совершенно безмолвен, глядя на толстяка. Только поздоровавшись с ним, я уже хотел развернуться и уйти, но толстяк протянул руку и схватил меня за воротник.
— Откуда этот деревянный ларец? — спросил толстяк, указывая на ларец, который я держал.
— Нашёл в антикварном магазине, выглядел неплохо, вот и использую его для денег, — сказал я, смеясь.
Толстяк недоверчиво посмотрел на меня и несколько раз холодно хмыкнул.
— Парень, ты нечестен. Это зловещий гроб, — холодно сказал толстяк.
— Зловещий гроб?
Я тут же почувствовал себя немного весело, но это был смех от злости. Я решил больше не обращать внимания на толстяка.
Толстяк неторопливо следовал за мной, издавая холодные хмыканья.
Это меня немного раздражало. Я сказал толстяку:
— Сумасшедший.
— Парень, твой лоб потемнел, глаза налились кровью, тебе суждено не прожить и двух дней, — тихо сказал толстяк, его тон был очень небрежным.
Эти слова тут же заставили меня остановиться. Я поднял голову и посмотрел на толстяка, ожидая продолжения.
Толстяк протянул руку и выхватил ларец из моих рук. Затем, с невозмутимым видом, он достал из кармана сигарету, прикурил её, сделал две затяжки и только потом медленно посмотрел на длинный ларец.
— Гроб маленького призрака, запирающий жизнь. Девять инь, одна жизнь, — тихо сказал толстяк.
Чем больше я смотрел на этого толстяка, тем больше мне казалось, что если он не станет шарлатаном, это будет очень жаль.
— Внутри триста девяносто тысяч девятьсот девяносто девять юаней и один мао, — сказал толстяк.
Услышав слова толстяка, я холодно усмехнулся про себя: "Ах ты, чёрт, ты просто хвастаешься! Как ты можешь угадать, сколько денег внутри, просто взглянув на этот ларец?"
— Что? Не веришь? — сказал толстяк, подняв бровь.
— Не верю, — прямо сказал я.
— Посчитай. Если неправда, я назову тебя отцом, — тихо сказал толстяк.
— Похоже, я получу себе такого сынка, — усмехнулся я.
Я тут же присел у входа в автосалон, открыл длинный деревянный ларец и начал считать деньги.
Потратив несколько часов, я был ошеломлён, а затем остолбенел. Толстяк действительно назвал ту же сумму.
— Как ты узнал? — ошеломлённо спросил я толстяка.
— Тебя, парень, купили! Если ты потратишь хоть одну копейку из этих денег, ты умрёшь! — холодно сказал толстяк.
Что касается моей жизни, я должен быть осторожен. Я знал, что этот толстяк, скорее всего, не обычный человек.
Я достал пачку сигарет и снова протянул её толстяку, легко усмехнувшись:
— Братец, расскажи. Толстяк взял сигарету и тихо сказал, глядя на меня:
— Это гроб маленького призрака, запирающий жизнь. В древности его использовали для хранения праха детей. Деньги внутри предназначены для выкупа твоей жизни. Если ты посмеешь потратить хоть одну копейку из этих денег, этот маленький призрак тут же придёт за твоей жизнью. Услышав слова толстяка, я растерялся. Дядя Цзю сказал, что это древний косметический ларец, а деньги внутри велел потратить до истечения трёх дней.
Слова толстяка и слова Дяди Цзю были противоположны. Кому мне верить?
— Ты, парень, невезучий, берегись, чтобы тебя не подставили, а ты ещё и с радостью считаешь чужие деньги. Скажу тебе ещё кое-что: твой Дядя Цзю вовсе не человек. Не смотри на меня так. Если не веришь, найди менструацию и положи её под кровать Дяди Цзю, тогда всё поймёшь, — тихо сказал толстяк.
Если бы я услышал это от толстяка раньше, я бы без колебаний влепил ему пощёчину, но сейчас я не мог этого сделать.
Глядя на деньги в ларце, я закрыл крышку.
Толстяк по-прежнему смотрел на моё выражение лица с полным спокойствием.
Через некоторое время я поднял голову и сказал толстяку:
— Почему ты мне помогаешь? Это тоже вызывало у меня недоумение. Мы с этим толстяком раньше совсем не были знакомы, у него не было причин мне помогать.
— Позже узнаешь. Сейчас я помогаю тебе из-за двух пачек сигарет. В будущем, возможно, я буду помогать тебе, чтобы забрать твою жизнь, — очень небрежно сказал толстяк.
— Мою жизнь?
Я горько усмехнулся про себя. Теперь я уже не знал, проживу ли и три дня.
— Если ты действительно не веришь, открой сейчас ларец. Под деньгами, на дне ларца, лежит слой белого порошка — это прах маленького призрака, — тихо сказал толстяк.
Услышав слова толстяка, я тут же перевернул все деньги. На самом нижнем слое денег действительно был тонкий слой белого порошка.
Теперь я ещё больше убедился в словах толстяка, и даже немного поверил тому, что он сказал: мой Дядя Цзю не человек.
Толстяк велел мне спрятать ларец, чтобы Дядя Цзю его не увидел.
Я кивнул и запомнил слова толстяка.
— Кстати, тебе нужно поскорее найти Маску. Только если ты найдёшь эту вещь, у тебя будет шанс выжить. Запомни, никому из тех, кто рядом с тобой, нельзя доверять. Все они хотят твоей смерти. Если ты мне веришь, сегодня вечером в похоронном бюро, братец Толстяк покажет тебе кое-что, — легко усмехнулся толстяк, похлопал меня по плечу и ушёл.
Слова толстяка эхом отдавались в моём сердце: "Никому из тех, кто рядом, нельзя доверять". Кому же мне верить?
Глядя на удаляющуюся фигуру толстяка, я спрятал длинный деревянный ларец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|