Глава 15. Выращивание маленького призрака с помощью Ян ци

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Я с нетерпением смотрел на монитор. Как только Дядя Цзю войдёт в дверь, вся правда откроется.

Но к моему разочарованию, прошло несколько часов, а Дяди Цзю так и не появилось. Я посмотрел на часы, было уже около полуночи.

— Куда мог пойти этот Дядя Цзю? — тихо пробормотал я.

Чем больше я думал, тем страннее казался Дядя Цзю, но я не мог понять, что именно было странным.

Это меня очень беспокоило, и я не стал больше об этом думать. Взяв одеяло, я лёг спать на диване.

Я не хотел спать на кровати, потому что в комнате всё ещё стоял большой чёрный гроб.

Во время сна я вдруг почувствовал ледяной холод на шее, а затем сильное давление, за которым последовало чувство удушья.

Я тут же вздрогнул и поспешно открыл глаза. Открыв глаза, я мгновенно испугался до смерти, моё сердце наполнилось ужасом.

Передо мной стояла женщина, и эта женщина оказалась той самой студенткой. Студентка смотрела на меня с полуулыбкой, на её губах играла холодная улыбка, лицо было мертвенно-бледным, глаза закатывались, словно вот-вот выпрыгнут из орбит.

Разве эта студентка не умерла?

Как она могла появиться здесь и душить меня?

Моё сердце наполнилось тревогой. Если эта студентка продолжит душить меня, я рано или поздно умру.

Я чувствовал, как хватка на шее становилась всё сильнее, дышать становилось всё труднее. Я отчаянно дёргал ногами и руками, сильно бил по рукам женщины.

Ударяя по рукам женщины, я чувствовал, что бью не по руке, а по холодному камню.

Моё сердце опустилось, и я понял, что мне конец. Сила была слишком велика, и я против этой женщины был как маленький цыплёнок, совершенно без шансов на сопротивление.

— Чёрт!

Как раз когда я отчаялся, раздался голос, а затем громкий удар, и дверь мгновенно распахнулась.

Услышав звук открывающейся двери, моё сердце тут же успокоилось, и я поспешно, напрягая голос, громко крикнул:

— Быстрее, спасите меня!

— Быстро, как по приказу! Разрушить! — раздался глубокий голос, а затем Толстяк быстро ворвался в дверь.

В его руке внезапно появился талисман, который он резко приклеил к спине женщины.

— Ши-и-и! — раздался пронзительный звук, а затем со спины женщины тут же поднялся сизый дым.

Хватка на моей шее ослабла, и я просто упал с рук женщины, тяжело плюхнувшись на землю.

Когда я поднял голову и посмотрел на женщину, она мучительно кричала, её лицо было ужасно искажено, черты лица словно сжались в кучу, а тело непрерывно извивалось.

— Чего тупо смотришь? Быстрее неси винный кувшин! — сказал Толстяк.

Я тихо "о"кнул и поспешно пошёл в комнату за винным кувшином. Мне было немного любопытно, зачем ему винный кувшин.

Поставив винный кувшин перед Толстяком, я пристально смотрел на него, чтобы увидеть, что он собирается делать.

Толстяк ничего не сказал, просто достал талисман и приклеил его к винному кувшину. Он тихо пошевелил губами, не знаю, что он там бормотал, а затем женщина исчезла прямо у меня на глазах.

— Это называется "поймать призрака". Эта женщина — призрак, — сказал Толстяк, поставив винный кувшин на землю.

— В этом мире действительно есть призраки! — поспешно спросил я Толстяка.

— Есть призраки, и в будущем ты встретишь их ещё больше, — тихо сказал Толстяк.

Я постепенно смирился с реальностью существования призраков, но в моём сердце было некоторое недовольство. Почему эти грязные вещи без всякой причины приходят ко мне? Говорят, что если не делаешь ничего плохого, то и призраков бояться нечего, но я ничего плохого не делал, почему же эти призраки постоянно стучат в мою дверь?

— Ты можешь определить, сколько дней назад умерла та женщина? — поспешно спросил я.

Теперь мои эмоции в основном стабилизировались, и я уже не был тем человеком, который пугался всего подряд.

— Умерла несколько дней назад, не более пяти дней, — сказал Толстяк, затянувшись сигаретой.

Я начал считать дни. Не более пяти дней. Значит, та студентка, с которой я был близок тогда, вовсе не была призраком.

Подумав об этом, моё сердце наконец успокоилось. Я действительно не мог принять, что мой партнёр был призраком.

Дела с призраками пусть остаются Нин Цайчэню.

— Кстати, как ты здесь оказался? — спросил я Толстяка.

— Я пришёл к тебе по делу, и как раз увидел, что ты громко кричишь, поэтому поспешно прибежал. Здесь у тебя небезопасно, скоро станет домом с привидениями, и ты постоянно живёшь под одной крышей с призраком, Ян ци у тебя осталось немного, — тихо сказал Толстяк.

— Дом с привидениями? Только не пугай меня, — слова Толстяка заставили меня вздрогнуть.

Я поспешно огляделся, но ничего необычного не увидел. Как обычный дом мог превратиться в дом с привидениями?

— Зачем мне тебя обманывать? В твоей спальне в том гробу сидит маленький призрак, а твой Дядя Цзю, он вовсе не человек. Знаешь, почему он велел тебе спать в одной комнате с гробом? Твой Дядя Цзю просто хочет, чтобы ты выращивал маленького призрака для него, используя твою Ян ци для выращивания маленького призрака. Этот метод поистине жесток. К счастью, ты, парень, не спал в спальне, иначе я бы тебя не спас, — спокойно сказал Толстяк, снова затянувшись сигаретой.

— Ян ци для выращивания маленького призрака?! Это невозможно! Мой Дядя Цзю не такой человек, и я ещё не выяснил, человек он или призрак. Не делай поспешных выводов, — я тут же покачал головой.

Как Дядя Цзю мог использовать такие жестокие методы против меня?

Он же мой родной Дядя Цзю, я всё ещё не принимал слова Толстяка.

— Я уже много раз говорил тебе, что твой Дядя Цзю не человек, он не человек, а ты просто не слушаешь. Мне лень с тобой спорить, всё равно потом сам узнаешь, — Толстяк явно не хотел продолжать разговор.

Он бросил окурок на землю, потушил его ногой и тихо сказал мне:

— Я отведу тебя в одно место.

Сказав это, Толстяк прямо пошёл к выходу.

На самом деле, я уже немного принял слова Толстяка, просто не осмеливался признаться в этом. Я не мог представить, что Дядя Цзю, которого я считал отцом, не человек, да ещё и хочет меня убить.

Я действительно не мог этого принять, поэтому постоянно оправдывался, что Дядя Цзю не такой. Возможно, это было самообманом.

Следуя за Толстяком, я чувствовал себя растерянным. Куда этот Толстяк ведёт меня?

Мы пришли на автобусную остановку. Толстяк стоял там, оглядываясь по сторонам.

— Куда ты меня ведёшь? — недоумённо спросил я.

— Не спрашивай, потом узнаешь, — сказал Толстяк, взглянув на меня.

Слова Толстяка вызвали у меня сильное любопытство. Куда этот парень может меня вести? Но я не стал больше об этом думать. Я уже некоторое время общался с этим парнем, он не может быть плохим человеком.

Мы долго ждали, почти полтора часа, пока медленно подъехал автобус.

— У меня нет мелочи, — я пошарил в кармане, не найдя ни одной монеты, и поднял голову, глядя на Толстяка.

— Посмотри на себя, какой ты бедный, — Толстяк бросил на меня взгляд и бросил два юаня в автомат автобуса.

Глядя на два юаня, которые бросил Толстяк, я вдруг почувствовал, что они какие-то странные. По знаку Толстяка я ничего не сказал и просто зашёл в автобус.

Как только я зашёл в автобус, я вдруг почувствовал ледяной холод. Температура в автобусе была намного ниже, чем на улице.

— Это двухъюаневый автобус с кондиционером, за двоих нужно платить четыре юаня, — я огляделся и тихо сказал.

— Для меня это один юань, — легко усмехнулся Толстяк, затем сел на ближайшее к нему место и закрыл глаза.

С того момента, как мы сели в этот автобус, я почувствовал что-то неладное. Люди в автобусе, увидев нас, уставились на меня и Толстяка.

И людей в автобусе было много, но они не сидели, большинство стояли, и лишь немногие сидели на сиденьях.

Это меня сбило с толку. Раньше, когда я ездил на автобусе, пассажиры сразу же занимали свободные места, но теперь, имея свободные места, они предпочитали стоять.

Я немного подумал, но не стал углубляться, нашёл свободное место и сел.

Рядом со мной сидела женщина, опустив голову, не знаю, что она делала. Её волосы были растрёпаны и закрывали лицо, так что я не мог разглядеть, как она выглядит.

Как только я сел, я почувствовал ледяной холод, словно сидел на льду, моя задница замерзла.

Я только хотел опустить голову, как женщина рядом со мной подняла её.

Подняв голову, волосы женщины рассыпались по сторонам, и я как раз увидел её лицо.

Глядя на лицо женщины, я слегка остолбенел, затем опомнился и легко усмехнулся:

— Это ты.

У меня уже была одна встреча с этой женщиной, тогда мы ехали в одном такси. Её имя в Вичате было "Женщина в гробу", а настоящее имя — Ли Цзяцзя.

Ли Цзяцзя повернула голову и взглянула на меня, на её лице тоже появилась лёгкая улыбка:

— Ты Е Лэ.

Я кивнул, и мне стало немного приятно. Я не ожидал, что так случайно снова увижу Ли Цзяцзя. Ещё больше меня обрадовало то, что Ли Цзяцзя запомнила моё имя, хотя я сказал его только один раз.

— Что ты там ковыряла, опустив голову? Нужна помощь? — легко усмехнулся я.

— Мои туфли на каблуке сломались, я их чинила, — тихо сказала Ли Цзяцзя.

— Я помогу тебе, — легко усмехнулся я.

— Не нужно, я сама справлюсь, — сказала Ли Цзяцзя.

— Нет, нет. Помогать красавицам — моя обязанность.

Ладно, давай я, — я хихикнул. Как можно упустить такую прекрасную возможность близко пообщаться с красавицей?

Ли Цзяцзя больше ничего не сказала, а просто протянула ногу.

— Ого, какие красивые ноги, — я поддразнил её, глядя на длинные ноги.

Ли Цзяцзя закатила на меня глаза.

Я присел и посмотрел. Это были красные туфли на каблуке. Но после нескольких взглядов я вдруг остолбенел, словно меня ударило молнией. Я смотрел на туфли на каблуке, не в силах произнести ни слова... Эти туфли на каблуке оказались...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Выращивание маленького призрака с помощью Ян ци

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение