— Да ладно, что тут такого? Сяо Лю ездит по ночам, не стоит так беспокоиться, — ответила Цзи Сяомань.
— Если уж ужинать, то не дома. Я должна пригласить вас в ресторан, — настаивала Мо Цзинь.
— Зачем тратиться на ресторан? Там дорого. Давай лучше так: когда переедешь в город, приходи ко мне в гости и приготовь нам что-нибудь вкусненькое, — предложила Цзи Сяомань, качая головой.
Мо Цзинь с улыбкой кивнула, соглашаясь.
Вдруг Цзи Сяомань развернулась и принесла пакет с едой.
— У меня был сильный токсикоз. Сяо Лю накупил мне всякой всячины, но меня от всего тошнило. Я почти ничего не ела, кое-что раздала, но еще много осталось. Возьмите с собой. Если сами не съедите, раздайте в деревне.
Сначала Мо Цзинь отказывалась брать чужое, но после нескольких уговоров все же согласилась.
Вернувшись в деревню около четырех часов дня, Мо Цзинь еще раз поблагодарила Сяо Лю.
— Ладно, ладно, хватит уже благодарить. Лучше в следующий раз приготовь нам что-нибудь вкусненькое. Мне пора ехать, — сказал Сяо Лю и ушел.
Мо Цзинь проводила взглядом машину, а затем направилась к дому тети Сунь.
Договор на аренду квартиры в городе был подписан. Въехать они должны были через три дня, когда прежние жильцы вывезут свои вещи. Она договорилась с Сяо Лю, что он в тот же день отвезет их в город.
До отъезда оставалось три дня, и Мо Цзинь немного тревожилась. Лю Фэнъя затихла на время, но скоро обязательно вернется скандалить. Кто знает, что может произойти за эти три дня.
Но беспокойство ни к чему не приведет. Мо Цзинь рассказала Сунь Байшань о квартире и о работе для старшей сестры. Услышав, что все прошло хорошо, Сунь Байшань заулыбалась.
— Отлично! Все будет хорошо!
Эти три дня были даны им на сборы. Сунь Байшань прожила здесь несколько лет и теперь, уезжая, чувствовала некую грусть. Огород за домом она вырастила своими руками.
Окончательно решиться ей помогли слова Мо Цзинь.
Конечно, выращивая овощи, можно прокормить себя. Но что будет дальше? Что будет, когда появятся дети? Она так и будет всю жизнь работать в поле? Жить в этой деревне?
Вопросы Мо Цзинь застали ее врасплох. Она привязалась к этому месту, потому что прожила здесь долгое время.
Но любила ли она его? Не факт. Она тоже хотела посмотреть мир. Раньше она думала, что уже немолода, и что она сможет делать в городе? Только и умеет, что выращивать овощи. Поэтому она и не думала об отъезде.
Но теперь ее старшая племянница могла устроиться работать в городе, и ее месячная зарплата была больше, чем все сбережения Сунь Байшань за последние годы.
Нужно выходить в большой мир, чтобы открывать для себя новые возможности.
Сунь Байшань, конечно же, понимала это. Она отдала все овощи соседке Чжан Шэньцзы. Землю она оставила за собой, чтобы в любой момент можно было вернуться.
Поскольку Чжан Шэньцзы всегда им помогала, Мо Цзинь и Сунь Байшань решили отдать ей и торговую точку под навесом.
У Чжан Шэньцзы был сын лет шестнадцати, который собирался учиться в уездном городе, и им нужны были деньги.
Они передали ей не только торговую точку, но и рецепты приготовления маринованных овощей.
Дела под навесом шли неплохо, и, если все пойдет так и дальше, пока существует эта дорога, торговая точка будет приносить хороший доход.
Это была своего рода плата Чжан Шэньцзы за уход за огородом.
Последние несколько дней они раздавали вещи и собирали чемоданы.
Хотя собирать было особо нечего.
Когда Мо Цзинь и ее сестры сбежали, у них с собой не было даже одежды. У Сунь Байшань вещей тоже было немного. В итоге они собрали только одеяла, тазы, полотенца и другие мелочи.
На третье утро…
Сяо Лю должен был приехать в десять часов, как и договаривались. Сунь Байшань встала и приготовила завтрак.
Несколько соседок, с которыми у них были хорошие отношения, пришли проводить их. Все они были женщинами с непростой судьбой, и их восхищала смелость Мо Цзинь, которая решилась уехать в город.
Глядя на Мо Цзинь, их дочери тоже мечтали о другой жизни.
Они ели сладости, которые Мо Цзинь привезла от жены Сяо Лю, и болтали.
— Мо Цзинь! Ах ты, дрянная девчонка, выходи! — резкий женский голос нарушил их спокойствие.
Лю Фэнъя ворвалась в дом и схватила Мо Цзинь, крича: — Ты еще смеешь бегать? А ну быстро возвращайся! Я разрешила тебе погостить месяц, а ты решила, что я тебя отпустила?
Она появилась так внезапно, что никто не успел среагировать.
Лю Фэнъя продолжала ругаться, не стесняясь в выражениях.
Мо Цзинь жалела, что не подралась с ними как следует, и вот теперь сама Лю Фэнъя пришла к ней, словно мишень в тир.
Она не стала церемониться, схватила Лю Фэнъя за руку и вывернула ее. У деревенских женщин была недюжинная сила.
Лю Фэнъя попыталась вырваться, и Мо Цзинь едва удержала ее.
Но ловкость была важнее грубой силы.
Мо Цзинь скрутила ей одну руку, а затем и другую. Лю Фэнъя взвыла от боли и, дернувшись, повалила Мо Цзинь на землю.
Соседки, увидев их борьбу, бросились разнимать их.
Лю Фэнъя явно не ожидала, что Мо Цзинь посмеет поднять на нее руку. Когда ее оттащили, ее лицо покраснело от злости, и она продолжала кричать: — Ты что, у какого-то мужика научилась этим штучкам? Я твоя мать! Как ты смеешь меня бить?
Мо Цзинь смотрела на нее. У нее был пронзительный взгляд, от которого многим становилось не по себе.
— Ты не достойна быть моей матерью, — сказала она.
В этот момент приехал Сяо Лю. Увидев эту сцену, он смутился. В те времена никто не смел так разговаривать с родителями. Даже если родители поступали плохо, дети должны были быть почтительными. Но мать Мо Цзинь действительно вела себя неподобающе, и обида девочки была вполне понятна.
Чжан Шэньцзы, увидев Сяо Лю, толкнула Сунь Байшань: — Уезжайте скорее, пока не стало хуже. Похоже, Лю Фэнъя готова и тебя с собой забрать.
Сунь Байшань опомнилась, забежала в дом, вывела Мо Цайхэ и Мо Сяомэй через черный ход и отправила их на дорогу, чтобы Лю Фэнъя их не увидела.
Лю Фэнъя думала, что девочки не посмеют уйти далеко, поэтому приходила искать их лишь время от времени. Она и представить себе не могла, что Мо Цзинь собирается уехать в город.
Сяо Лю вернулся к машине. Увидев Сунь Байшань, он помог ей положить вещи в багажник и велел садиться в машину. Как только придет Мо Цзинь, они сразу уедут.
Они долго ждали в машине, и наконец появилась Мо Цзинь. — Извините, что вам пришлось увидеть это, — с улыбкой сказала она Сяо Лю.
— Родители дали тебе жизнь, вырастили тебя. Это нелегко. Даже если они ошибаются, не стоит так с ними обращаться.
Мо Цзинь посмотрела на Сяо Лю, продолжая улыбаться. Сунь Байшань не выдержала: — Она только что набросилась на Мо Цзинь и чуть не утащила ее. Если бы ей это удалось, разве Мо Цзинь смогла бы выбраться?
Сяо Лю открыл рот, но ничего не сказал.
— Я понимаю. Спасибо, Лю Гэ. Я ценю вашу помощь. Я никогда не забуду вашу доброту, — сказала Мо Цзинь. — Вы мне совсем чужие люди, но все равно помогли.
Сяо Лю кивнул. Он понял, что Мо Цзинь все понимает, и не стал больше ничего говорить. Хотя он и хотел помочь, но в семейные дела посторонним лучше не вмешиваться.
Машина тронулась. В деревне все еще было шумно. Лю Фэнъя ругалась с вдовами из Линьсицунь: — Ты, брошенка, не лезь не в свое дело! — и — Эта мать продала свою дочь! Какой кошмар! — эти слова все еще звучали у нее в ушах.
А Мо Цзинь с двумя младшими сестрами уже подъезжали к уездному городу.
Она с улыбкой посмотрела на младшую сестру: — В квартире, которую я сняла, три комнаты. Одна — для тети, а вы с четвертой сестрой будете жить вместе, хорошо?
(Нет комментариев)
|
|
|
|