Чуньнюаньюань представлял собой двухсекционный двор, расположенный в юго-западном углу Восточного дворца.
Первая секция состояла из гостиной и спальни, каждая с прилегающей комнатой. Во второй секции располагались четыре комнаты, очевидно, предназначенные для будущих детей.
Передний двор, глубиной около двадцати шагов, был полон цветущих растений. Вдоль белой стены росли несколько раскидистых деревьев. Летний ветер шелестел их листвой, принося немного прохлады в жаркий день. Рядом с восьмиугольной беседкой находился небольшой пруд, в котором плавали несколько крупных золотисто-красных карпов, создавая радостную атмосферу.
Как Чэнхуэй, Цзян Цяо имела некоторые привилегии, например, могла выбирать себе служанок. Она взяла Юаньхуа и Байсу. Жуи и Ланьхуэй, естественно, остались с ней. Кроме того, ей были выделены ещё четыре служанки первого ранга и восемь второго. Цзян Цяо подумала, что шестнадцать человек для одной Чэнхуэй — это слишком расточительно.
Она жила в Чуньнюаньюань уже три дня, но Наследный Принц ни разу не приходил.
Цзян Цяо не волновалась. Она решила поиграть в кошки-мышки: пусть он немного поскучает, тогда при встрече она сможет изобразить радость и облегчение.
Она прекрасно понимала, как это работает. На своей прежней работе ей постоянно приходилось угадывать желания клиентов и начальства. Например, когда она хотела взять отпуск, начальник, хотя и имел право его предоставить, специально тянул несколько дней, а потом делал вид, что оказывает ей огромную услугу. Смешно, ведь у каждого сотрудника было право на два отпуска в год.
Отложив кисть, Цзян Цяо с удовлетворением посмотрела на свой пейзаж. Густая тушь изображала ближние горы, светлая — дальние вершины. Между горными склонами клубился туман, по реке плыла лодка, а рыбак, сидящий в ней, мирно удил рыбу. Рисунок и правда получился замечательный, она готова была сама себя похвалить.
Когда-то она мечтала изучать графический дизайн, но семья считала, что с такой профессией трудно найти работу. Они убедили её, что работа в сфере общественного питания — это перспективно и надёжно, ведь в эпоху автоматизации человеческий фактор в этой области незаменим. Поэтому она и выучилась на повара, но в душе всегда любила рисовать.
Здесь, во дворце, у неё было много свободного времени, а семья Цзян всегда славилась своими учёными. Поэтому она с радостью начала учиться живописи и быстро достигла успехов. Дед сначала был недоволен тем, что она не любит вышивать, но, увидев её талант к рисованию, перестал придираться.
Живопись спасала ей жизнь. Если бы ей пришлось вышивать, её пальцы превратились бы в решето.
— У вас настоящий талант, госпожа, — с улыбкой сказала Юаньхуа.
— Правда? — Из всех четырёх искусств только живопись ей действительно удавалась.
— Госпожа, — войдя, доложила Ланьхуэй, — пришла Матушка Ху.
Матушка Ху была одной из старших служанок Наследного Принца, занимавшей положение, равное Евнуху Цуй и Матушке Сюй. Её визит можно было расценивать как визит самого Наследника.
Цзян Цяо поспешно встала.
— Просите её войти.
Вскоре вошла Матушка Ху с широкой улыбкой на лице, вытирая пот со лба.
— Я пришла передать вам распоряжение Его Высочества. Приготовьтесь, сегодня вечером он посетит вас.
Цзян Цяо остолбенела.
Байсу легонько дёрнула её за рукав, и она пришла в себя.
— Подождите минутку.
Кивнув Юаньхуа, та принесла кошелёк с деньгами.
— Жарко, выпейте чаю, Матушка Ху.
Матушка Ху без церемоний приняла подношение.
— Отдохните, госпожа, поужинайте. В начале седьмого часа (с 17:00 до 19:00) я приведу людей, чтобы помочь вам подготовиться. Просто ждите.
Цзян Цяо постаралась изобразить застенчивую улыбку.
— Благодарю вас, Матушка Ху.
Матушка Ху сдержала своё слово. Ровно в начале седьмого часа (с 17:00 до 19:00) она привела с собой целую толпу служанок лет тридцати-сорока. Они вымыли ей голову, искупали, тёрли её тело мочалкой, словно она была ужасно грязной. Какая несправедливость! В этом мире она купалась каждый день, и управляющий Восточным дворцом даже удивлялся, как быстро у неё кончается мыло. А что такого, если она моется каждый день?
После купания служанки стали натирать её тело маслом с мёдом и цветочными экстрактами. Стоя совершенно голой, Цзян Цяо чувствовала себя ужасно неловко, но ничего не могла поделать. Ей оставалось лишь сохранять достоинство, ведь так принято у благородных дам. Только бедные девушки моются сами.
К счастью, летом без одежды не холодно, но всё равно этот массаж был очень странным.
Массаж длился довольно долго. Затем служанка смыла масло тёплой водой. Цзян Цяо заметила, что её кожа стала мягкой и гладкой, и от неё исходил лёгкий сладкий аромат.
Служанки одели её в свободное шёлковое платье зелёного цвета, повязали на талии бант и усадили на кровать с балдахином в спальне, после чего удалились.
Сердце Цзян Цяо бешено колотилось.
Это было не волнение и уж точно не предвкушение, а какое-то невыразимое смущение.
Несмотря на пятнадцать лет психологической подготовки, она знала, что в Дунжуй браки заключаются по воле родителей и с помощью свах. Даже в столице, где нравы считались более свободными, о браке по любви никто и не слышал. Но близость с человеком, к которому не испытываешь никаких чувств, — это настоящее испытание.
Оставалось думать только о хорошем. Например, о том, что Наследный Принц довольно привлекателен: с его косыми бровями, глубоким взглядом и высоким ростом. А если он любит верховую езду и стрельбу из лука, то и фигура у него должна быть неплохая. Можно представить, что это будет просто приятная ночь. Гораздо хуже, если бы он оказался отталкивающим и толстым, вот тогда было бы чему плакать.
Пока она предавалась этим размышлениям, за раздвижными дверями послышались голоса: «Приветствуем Ваше Высочество!»
Когда двери раздвинулись, сердце Цзян Цяо чуть не выпрыгнуло из груди.
Вспомнив наставления Матушки Ху, она поспешила к двери.
— Ваша покорная слуга приветствует Ваше Высочество.
— Хорошо. Помоги мне раздеться.
Что? Сразу к делу? Может, сначала пару слов скажем?
Цзян Цяо не понимала: если он хочет её использовать, разве не должен быть к ней поласковее? Например, сказать что-нибудь вроде: «В последнее время я был занят и не уделял тебе внимания» или «Тебе удобно в Чуньнюаньюань? Если нет, можешь переехать в Хуакайюань». Но он сразу же потребовал раздеть его, словно это деловая встреча.
Несмотря на внутреннее недовольство, она ловко сняла с него верхнюю одежду и среднюю рубашку. Дойдя до нижней рубашки, Цзян Цяо засомневалась: снимать её сразу или подождать, пока они окажутся в постели, и он сам её снимет?
(Нет комментариев)
|
|
|
|