Матриарх семьи Сюэ, мать Сюэ Ваньчжэнь, прибыла во дворец, чтобы увещевать дочь. Сюэ Ваньчжэнь на словах согласилась, но в душе кипела от негодования. С какой стати она должна была нести это бремя вины? Вдобавок император издал указ о наказании, понизив Сюэ Ваньчжэнь до ранга Лянъюань. Хотя ей и позволили временно остаться во дворце Ваньхуа, её влияние значительно уменьшилось, а часть её слуг была наказана. Это было ещё мягкое наказание, учитывая, что она не причинила серьёзного вреда, и Янь Ся Юй оказал уважение семье Сюэ.
Однако Сюэ Ваньчжэнь так не считала. В этом гареме подняться на ступеньку выше было невероятно трудно, но опуститься вниз можно было по одному слову императора или вдовствующей императрицы. Стремительный взлёт Ли Суцзинь был настоящим чудом.
Сюэ Ваньчжэнь была в ярости, и многие во дворце Ваньхуа пострадали от её гнева. Она находила любой предлог, чтобы выместить злость, и вскоре во дворце воцарились суматоха и неразбериха.
По дворцу поползли слухи. Ли Суцзинь оставалась самой невозмутимой. Она спокойно попивала рисовый отвар, приготовленный нанни Ма, и наблюдала за разворачивающейся драмой. Главное представление было ещё впереди! Впрочем, скоро должна была засуетиться Гу Яжу. Многие из недавно прибывших во дворец наложниц уже удостоились императорской милости. Янь Ся Юй больше не выделял кого-то одного, проводя с каждой из новеньких по одной-две ночи. Однако к Гу Яжу он не проявлял ни малейшего интереса. Настоящая любовь, похоже, не могла больше ждать.
При мысли об этой захватывающей сцене Ли Суцзинь не могла удержаться от желания понаблюдать.
— Ваше Величество, сейчас стало намного прохладнее. Ваша наложница хотела бы прогуляться, не составите мне компанию? — К этому времени Ли Суцзинь была почти на третьем месяце беременности. Живот слегка округлился, хотя под одеждой это было не слишком заметно. Янь Ся Юй видел её округлившийся живот и решил, что она просто переела! В тот момент Ли Суцзинь едва сдержалась, чтобы не прибить этого невежественного императора. «Это у тебя, ваше величество, живот от еды раздуло!» — мысленно возмутилась она.
Ли Суцзинь очень заботилась о своём здоровье и фигуре, стремясь быть и здоровой, и красивой. Поэтому она терпеть не могла, когда говорили, что она поправилась или подурнела от переедания. Что поделать, старая привычка.
Янь Ся Юй вымыл руки.
— Ты можешь выходить в таком состоянии?
— Конечно, могу, — ответила Ли Суцзинь. — Лекарь велел вашей наложнице больше гулять! Это очень полезно для ребёнка. Ваше Величество, проведите сегодня время со мной!
У Янь Ся Юй были другие дела. Какие? Конечно же, государственные. Янь Ся Юй изо всех сил старался быть хорошим императором. На северо-западе шли бои, поэтому он был больше занят делами двора.
Гу Яжу давно разузнала расписание Янь Ся Юй и подготовилась заранее.
— Тогда я сопровожу тебя, чтобы помочь пищеварению! — сказал Янь Ся Юй.
Ли Суцзинь очень обрадовалась и осторожно взяла Янь Ся Юй за руку. Увидев её, похожую на маленького кролика, он почувствовал нежность и сжал её руку в ответ. Ли Суцзинь изобразила на лице искреннее удивление, что очень польстило Янь Ся Юй.
Солнце уже садилось, жара спала. Закат был очень красив, окрашивая красные стены и жёлтые черепичные крыши императорского дворца в золотые и багряные тона, делая его ещё более великолепным.
Ли Суцзинь поводила Янь Ся Юй кругами, прежде чем направить его к месту, где находилась Гу Яжу. К этому времени «настоящая любовь», вероятно, уже завяла? — злорадно подумала Ли Суцзинь. «Милая настоящая любовь, я иду разрушить твой чистый и прекрасный образ~ Не вини меня за жестокость~ Хе-хе…»
В этот момент в сердце Ли Суцзинь злобно усмехался большой серый волк, готовый сожрать ягнёнка по имени «чистая любовь».
— Ваше Величество, вы слышите? Звуки циня. Интересно, какая из сестёр играет? Какое прекрасное настроение! — намеренно сказала Ли Суцзинь.
Янь Ся Юй прислушался и кивнул.
— Действительно, я тоже слышу. Только вот душа у играющей неспокойна!
«Пытается соблазнить тебя, этого жеребца, для тайного свидания, как тут душе быть спокойной!» — безжалостно подумала Ли Суцзинь.
— И ещё слышно пение птиц! — добавила она.
Действительно, пение птиц становилось всё громче и постепенно сливалось со звуками циня.
Не дожидаясь ответа Янь Ся Юй, Ли Суцзинь сказала:
— Ваше Величество, давайте пойдём посмотрим, что это за удивительный человек? Ваша наложница ещё не видела, чтобы игра на цине привлекала пение сотен птиц! Мастерство этой особы поистине достигло совершенства!
Янь Ся Юй нахмурился. Ли Суцзинь была неискушённой в музыке и не могла оценить качество игры. Но Янь Ся Юй разбирался лучше: техника игры была не так уж хороша, в лучшем случае — выше среднего. К тому же, из-за душевного смятения играющей, мелодия звучала не слишком приятно. Многие придворные музыканты играли гораздо лучше, но почему-то их игра не привлекала птиц?
Ли Суцзинь потянула Янь Ся Юй в ту сторону. Вскоре они увидели сотни птиц, кружащих в танце вокруг павильона. В павильоне сидела красавица. Её лицо было подобно нефриту, а белое платье подчёркивало её неземную красоту. Простой наряд очень радовал глаз.
Ли Суцзинь невольно всплеснула руками.
— Так это Гу Цайжэнь! Воистину несравненная красавица!
Испугавшись внезапного появления Ли Суцзинь, Гу Яжу дрогнула рукой и взяла несколько неверных нот. Однако птицы, казалось, не обратили на это никакого внимания и продолжали петь.
Янь Ся Юй нахмурился ещё сильнее. Даже если бы он был совсем слеп, то заметил бы, что здесь что-то не так.
Гу Яжу, как и подобает главной героине, быстро взяла себя в руки и продолжила играть, на этот раз в гармонии с пением птиц.
— Ваше Величество, — сказала Ли Суцзинь, — ваша наложница знает эту сестру. Это недавно прибывшая во дворец Гу Цайжэнь. Обычно Гу Цайжэнь строго соблюдает правила и очень учтива. Только сегодня я узнала, что у Гу Цайжэнь есть такое удивительное умение.
Янь Ся Юй кивнул.
— Умение действительно удивительное. Только уж слишком удивительное!
Ли Суцзинь уловила недовольство в голосе Янь Ся Юй, но притворилась, что не поняла.
— Ваше Величество, вы должны щедро наградить её! Это было поистине незабываемое зрелище!
Янь Ся Юй почувствовал раздражение. Он видел, что здесь что-то нечисто, и ему надоело слушать.
— Гу Цайжэнь, прекрати!
Гу Яжу замерла и перестала играть. Птицы ещё немного покружили и постепенно разлетелись. Вскоре не осталось ни одной.
Гу Яжу подошла к ним. Как и описывалось в книге, её походка была лёгкой и плавной, манеры — изысканными. Если бы кто-то сказал, что Гу Яжу не обучали этому специально, Ли Суцзинь ни за что бы не поверила. Определённо, она подготовилась.
— Ваша рабыня-наложница приветствует Ваше Величество и госпожу Юй Пин!
Голос был нежным, но не приторным, тон — тихим, поза — подчёркнуто скромной. Всё это действительно могло расположить к себе.
Янь Ся Юй ответил без особого энтузиазма:
— Встань. Почему ты играла здесь на цине в такое время?
— Ваша рабыня-наложница увидела, как закат окрасил небо в багрянец, как прекрасны цветы на его фоне, и как великолепен этот дворец, — ответила Гу Яжу. — Сердце наполнилось чувствами, и я взяла цинь, чтобы сыграть.
«Неплохо сказано, — подумала Ли Суцзинь, — только вот что-то не сходится. Почему при виде такого пейзажа играть на цине? Разве чтение стихов не было бы более уместным?»
В этот момент Ли Суцзинь вдруг подумала, что редактор оригинала был крайне непрофессионален. Эта сцена соблазнения…
(Нет комментариев)
|
|
|
|