Осознав это, Ли Суцзинь наконец поняла, почему Сюэ Ваньчжэнь, девушка из такой знатной семьи, так быстро погибла в оригинальном сюжете. Внешний двор и гарем взаимосвязаны, но внешний двор не может контролировать гарем. Даже при самом высоком происхождении и огромной власти семьи, опрометчивые поступки в гареме ведут к гибели.
Когда появляются неопровержимые доказательства, даже семья не сможет заступиться.
В гареме императрица занимает самое высокое положение и, естественно, привлекает к себе много внимания. Однако следующей по «популярности» была не Кан Фэй и не Цзин Гуйпин с Жун Гуйпин, а она сама, Юй Пин, беременная наложница. Женщины стремятся не только к высокому положению, но и к благополучию своих детей, поэтому каждая старается расчистить путь для своего ребёнка.
Ли Суцзинь почувствовала напряжение. Ей нужно быть крайне осторожной, остерегаясь не только императрицы и старших наложниц, но и Сюэ Ваньчжэнь.
В оригинальном сюжете в это время у Юй Пин случился выкидыш, и она восстанавливала здоровье, поэтому Сюэ Ваньчжэнь не трогала её. Этот фрагмент сюжета был пустым, поэтому Ли Суцзинь нужно было быть особенно бдительной.
Императрица всегда стремилась создать образ добродетельной и великодушной правительницы гарема, поэтому сейчас она, конечно же, не стала придираться к Сюэ Ваньчжэнь. С привычной улыбкой она сказала:
— Встань, Сюэ Жунхуа. Ты только что удостоилась благосклонности императора, поэтому понятно, что проспала.
Однако императрица не была так проста. Одной фразой она направила всеобщее внимание на Сюэ Ваньчжэнь, как будто все собрались здесь, чтобы вместе осудить наложницу, проведшую ночь с императором.
Внезапно Жун Гуйпин, обычно предпочитавшая наблюдать со стороны, сказала:
— Сюэ Жунхуа, ты искусна в обольщении. Уж не знаю, как тебе удалось так увлечь императора.
Ли Суцзинь удивилась. Императрица продолжила:
— Хорошо, давайте закончим этот разговор. Сюэ Жунхуа, учитывая, что это твой первый раз, я не буду тебя строго наказывать. Однако ежедневное приветствие императрицы — это правило, установленное ещё первой императрицей династии, и никто не может его нарушать. В противном случае последует наказание согласно дворцовым правилам. Вернувшись во дворец, перепиши эти правила двадцать раз и принеси мне.
Это был намёк на то, что Сюэ Жунхуа не знает правил! Императрица и Жун Гуйпин хорошо сработались. Жун Гуйпин намекнула, что Сюэ Ваньчжэнь использовала искусство обольщения, чтобы очаровать императора. Впрочем, возможно, утром произошло что-то, о чём Ли Суцзинь не знала.
Сюэ Ваньчжэнь побледнела. Она поняла намёки императрицы и Жун Гуйпин. Парой фраз они обвинили её и назначили наказание. Вот это мастерство! Всё из-за её собственной самонадеянности!
У Сюэ Ваньчжэнь были свои недостатки, но и сильные стороны, поэтому императрица не могла по-настоящему наказать её и ограничилась формальностью.
Сюэ Ваньчжэнь кипела от злости. Ли Суцзинь, наблюдая, как её ярко-красные ногти впиваются в ладони, подумала, что у неё, должно быть, болят руки.
— Благодарю за наставление, Ваше Величество! Я обязательно запомню ваши слова! — процедила Сюэ Ваньчжэнь сквозь зубы, подразумевая, что запомнила и сегодняшний разговор.
Императрица и Жун Гуйпин не испугались. Семья императрицы была не менее влиятельной, чем семья Сюэ. Семья Жун Гуйпин уступала им по статусу, но она пользовалась благосклонностью императора, который посещал её несколько раз в месяц. Говорили, что Янь Ся Юй очень любил маленькую дочь Жун Гуйпин, которая была в очаровательном возрасте, и это придавало Жун Гуйпин вес.
Однако странно, что обычно молчаливая Жун Гуйпин сегодня вдруг заговорила.
Вернувшись во дворец Илань после приветствия, Ли Суцзинь сказала:
— Чжу Вань, пойди к нанни Ма и попроси её разузнать, что случилось сегодня утром у Сюэ Жунхуа, когда там был император. И что произошло во дворце Чжаочунь у Жун Гуйпин.
Чжу Вань быстро передала просьбу нанни Ма. Та много лет прожила во дворце и когда-то была главной кухаркой у фаворитки, поэтому у неё было много связей. Вскоре она вернулась с информацией.
— Госпожа, говорят, что прошлой ночью император отдыхал у Сюэ Жунхуа и трижды просил воды. Утром он снова попросил воды и чуть не опоздал на утреннее собрание.
С Сюэ Ваньчжэнь? Неужели у Янь Ся Юй такое сильное желание? Ли Суцзинь едва сдержала смех. Янь Ся Юй слишком увлёкся игрой или у него очень странные вкусы. Однако Ли Суцзинь знала, что императору нравились классические красавицы, как Гу Яжу, поэтому, скорее всего, это была игра. Он так любит играть, что, наверное, метит на «Оскар».
— И ещё… — нанни Ма, не понимая, почему Ли Суцзинь смеётся, продолжила: — Во дворце Чжаочунь у Жун Гуйпин ничего особенного не случилось. Просто ходят слухи, что несколько дней назад министр Сюэ на утреннем собрании оскорбил господина Чжана, сказав, что все Чжаны — бездари! Жун Гуйпин принадлежит к семье Чжан.
Это было довольно серьёзное оскорбление, которое могло негативно сказаться на карьере членов семьи Чжан.
Внешний двор и гарем действительно тесно связаны. Ли Суцзинь задумалась. Она ничего не слышала об этом. Похоже, ей нужно наладить связи с внешним миром. В семье Ли слишком мало людей! Ли Суцзинь вздохнула. Если бы у неё было больше родственников при дворе, она бы не чувствовала себя такой одинокой и беззащитной.
— Нанни Ма, пойди к императрице и скажи, что я хочу увидеть свою семью. Пусть она пригласит мою невестку во дворец. Я хочу с ней поговорить.
Императрица обычно удовлетворяла такие просьбы. Родственники высокопоставленных наложниц могли регулярно посещать их во дворце. Это правило тоже было установлено первой императрицей династии.
Через два дня Чжао Кэцзин прибыла во дворец. Увидев, что Ли Суцзинь в порядке, она успокоилась.
— Госпожа, я очень волновалась, что рядом с вами нет опытной женщины, которая могла бы позаботиться о вас во время беременности. Теперь, видя вас в добром здравии, я могу быть спокойна.
— Невестка, здесь нет посторонних, не нужно быть такой формальной, — сказала Ли Суцзинь.
— Хорошо, госпожа, — с готовностью согласилась Чжао Кэцзин.
— Сегодня ты выглядишь гораздо лучше, чем в прошлый раз. У тебя появился блеск в глазах. Должно быть, случилось что-то хорошее? — спросила Ли Суцзинь.
Улыбка Чжао Кэцзин стала ещё шире.
— Не думала, что вы заметите. Я как раз хотела вам рассказать. Недавно я почувствовала себя неважно и обратилась к врачу. Он сказал, что я беременна!
— Правда? Это замечательно! — воскликнула Ли Суцзинь.
Лекарство из пространства действительно работает!
— Да, — счастливо улыбаясь, подтвердила Чжао Кэцзин. — Я сама не ожидала, что это произойдёт так быстро. Сначала даже не поверила! Только когда врач несколько раз подтвердил, я успокоилась.
— Теперь, когда ты беременна, все домашние дела легли на твои плечи. Ты справляешься? — с беспокойством спросила Ли Суцзинь.
— Я отправила гонца к родителям, и моя мать сразу же приехала. Она привезла с собой двух опытных нянек. Не волнуйтесь, госпожа, я могу одновременно заботиться о ребёнке и вести хозяйство. У нас небольшая семья, поэтому дел не так много.
Ли Суцзинь успокоилась. Этот ребёнок был очень важен, но в семье Чжао Кэцзин не было мужчин, и это была её первая беременность, поэтому Ли Суцзинь не могла не волноваться.
— Большое спасибо твоей матери. Би Чунь, приготовь подарок для моей невестки, пусть она передаст его моей свекрови.
Глава 12
Чжао Кэцзин немного поломалась, но всё же приняла подарок.
Нанни Ма принесла тарелку со свежей восковницей.
— Моя госпожа в последнее время предпочитает кислые ягоды. Это её любимое лакомство. Госпожа Ли, попробуйте.
Чжао Кэцзин съела одну ягоду.
— Очень вкусно, — сказала она, облизнувшись. — Даже лучше, чем маринованные сливы, которые готовит моя мать. Не знаю, почему, но всего через месяц беременности у меня начался токсикоз. Меня постоянно тошнит, и только кислое помогает.
— Наверное, у тебя будет озорной мальчишка, — с улыбкой сказала Ли Суцзинь. — У меня пока никаких признаков токсикоза, так что, скорее всего, у меня будет послушная девочка.
— Не волнуйтесь, госпожа, — поспешила успокоить её Чжао Кэцзин. — Возможно, у вас будет спокойный принц.
Ли Суцзинь улыбнулась и кивнула.
— Всё может быть. Но я буду рада и принцу, и принцессе.
Хотя Ли Суцзинь надеялась на мальчика, она бы с такой же любовью приняла и девочку.
Чжао Кэцзин, боясь расстроить Ли Суцзинь, сменила тему разговора.
— Недавно мой брат сделал несколько удачных сделок. Мне показалось это интересным, и я вложила немного денег. Неожиданно получила неплохую прибыль. Перед отъездом Чжэнхао просил меня позаботиться о вас, госпожа. Я не могу видеться с вами каждый день, поэтому приготовила для вас три тысячи лянов серебра, чтобы вам было легче во дворце.
— Не стоило этого делать, невестка, — удивилась Ли Суцзинь. — У меня во дворце всё есть, мне не нужны деньги. Это твоё приданое, оставь его себе. Оно пригодится твоим детям.
— Это подарок в благодарность за вашу заботу, госпожа. Пожалуйста, примите его. Если вы откажетесь, я не смогу сказать Чжэнхао, что выполнила его просьбу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|