Глава 14

【14:48】

— Станция Токио, станция Токио.

Поезд с наземной части въехал в туннель, внутри было темно. Сяо Чжуансу рассеянно смотрел на свое отражение в стекле окна, а в голове все крутился образ Учителя Китая.

Нет, настоящее имя должно быть Ооба Ёдзо. В разговоре о подписании контракта с автором нужно было использовать документы.

Как бы сказать... Работая в крупной компании, Сяо Чжуансу имел немалый социальный опыт, но среди всех людей, которых он встречал, не было никого, похожего на Ёдзо.

«Как бы сказать... Он определенно чувствительный и утонченный, но если так, почему он рисует комедийную мангу?»

«Не знаю, показалось ли мне, но в кафе в какой-то момент на лице Учителя появилось очень пугающее выражение...»

Пока он думал, на электронном табло над головой внезапно появилась новость.

— Экстренные новости: в универмаге Иокогамы обнаружен бомбист.

— Экстренные новости: в универмаге Иокогамы обнаружен бомбист.

Начальная станция этого поезда была Иокогама, а универмаг — одна из местных достопримечательностей. Среди пассажиров было немало жителей Иокогамы. Когда новость промелькнула, выражения лиц некоторых пассажиров изменились, и они тут же достали телефоны и начали набирать сообщения.

Хотя ситуация была экстренной, мало кто звонил напрямую. Мысль о том, что звонок в общественном транспорте может помешать другим, настолько въелась в сознание японцев, что это стало немного странным.

А Сяо Чжуансу был горячим юношей. В такой момент он не собирался следовать правилам и тут же набрал номер Ёдзо.

В итоге...

— — —

Занято.

«Все в порядке, Учитель?» — с тревогой подумал он.

...

【14:00】

— Ты не можешь не ходить?

— Ха? — удивленно спросила Акико. — Куда не ходить? — Ей было трудно понять мысли Ёдзо.

В глазах Ёсано Акико Ёдзо не был сложным для понимания человеком. Да, у него были свои печали и мысли, но он был робким, хрупким, капризным. Если он чего-то хотел, он осторожно сообщал об этом. Даже после выпивки он возвращался домой, избавившись от запаха алкоголя.

Да, верно, она, конечно, знала, что Ёдзо пьет, но не до такой степени, чтобы это было пьянством, просто хобби. В холодильнике Акико было полно пива, и это было ее пиво, а не Ёдзо.

Он никогда не говорил о своем прошлом, но что с того? Она тоже никогда не говорила о своем прошлом.

«Что делать?» — На другом конце провода Ёдзо испугался, засомневался. Как ему сказать, чтобы Акико отказалась от этой мысли? Нет, невозможно. Она не откажется. Она такая.

Можно сказать, что она действовала в соответствии со своими убеждениями, или что она была доброй до глупости, но, казалось, она чувствовала какую-то ответственность за жизни других людей. Это чувство ответственности было в ее крови, оно росло вместе с Ёсано Акико с первого дня ее рождения.

Когда он был совсем маленьким, Ёдзо задумывался об источнике этого чувства ответственности. В том мире, где он был Ообой Ёдзо, а не Дадзаем Осаму, Ёсано Акико была выдающимся поэтом, достойным писателем, невероятно талантливой женщиной. Она была сияющей жемчужиной на литературном небосклоне Японии.

(Ооба Ёдзо много читал, кстати, его любимым автором был Акутагава Рюноскэ. Он читал и стихи Ёсано Акико.)

После долгих, осторожных наблюдений Ёдзо пришел к выводу, что любовь Акико к жизни так же врожденна, как его собственное чувство вины.

Она отличалась от обычных людей.

Поэтому она стала воплощением истинной доброты и красоты в детстве Ёдзо. В те военные годы люди, которые стремились спасать других и хотели стать врачами, были очень редки.

Поэтому Ёдзо ничуть не удивился, что у нее пробудилась такая способность.

Исходя из своего знания Ёсано Акико из другого мира, он почти наверняка мог предсказать реакцию собеседницы.

Поймать бомбиста — дело полиции, но среди заложников есть знакомая ей женщина. Ёсано Акико ни за что не оставит это без внимания.

Это почти сбило Ёдзо с толку. Стоит ли ему сказать правду? Стоит ли ему остановить Ёсано Акико?

«Если говорить по существу, она не та же самая Акико, которую я знал, или Учитель Ёсано-сенсей. Даже ради спокойной жизни я должен просто сидеть дома и молчать».

«Но как мужчина, если я буду жить на содержании у женщины, посторонние скажут, что я бесстыдник. Тем более, что она Акико — женщина, которая в любом случае заслуживает уважения».

Подумав об этом, он вдруг почувствовал себя крайне неловко.

«Неужели из-за того, что я рядом, с Акико случаются такие вещи? Как крылья бабочки... Я появился в Токио в тот момент, и поэтому с ней должно случиться что-то не очень хорошее».

Думая об этом, он все больше пугался. Воспоминания о прошлом нахлынули, заставляя его чувствовать себя клопом, жабой, человеком, который мешает Акико, и который, к тому же, бесстыдно живет в ее доме.

— Акико.

Голос на другом конце провода замолчал на мгновение. Ёсано Акико вдруг услышала колеблющийся, словно пламя свечи в ночи, голос Ёдзо.

— Послушай меня, Акико.

Голос Ёдзо все еще был слабым, но, казалось, он вложил в слова силу, в его произношении был странный ритм.

— Разблокируй экран телефона, скоро придет экстренное оповещение.

— ?

Что за странности?

Ёсано Акико только что подключила наушники, как на экране телефона появилось короткое сообщение от правительства. В нем говорилось, что в универмаге Иокогамы обнаружен бомбист, полиция уже на месте, и просят всех граждан немедленно покинуть здание.

— !

Ёсано Акико чуть не выругалась. Первым делом она подумала о госпоже Ямано, а затем ее охватило недоумение.

«Как Аё узнал?»

Ёдзо продолжал неторопливо объяснять:

— Преступник — эспер, его способность связана с бомбами. Носитель бомбы — лимон. Он не планировал убийство заранее, это убийство в состоянии аффекта. Обычно он выбирает место с лучшим освещением в торговом центре.

— На верхнем этаже универмага Иокогамы потолок сделан из композитного стекла. Сегодня хорошая солнечная погода, он должен быть на верхнем этаже. К сожалению, кафе, где госпожа Ямано назначила тебе встречу, тоже там.

— Она стала заложницей.

Сердце Ёсано Акико бешено забилось, тук-тук, слишком быстро, слишком сильно, казалось, вот-вот выскочит из горла.

— В настоящее время она должна быть в безопасности. За последние три месяца в Хоккайдо, Токио и других местах произошли неизвестные взрывы. С вероятностью более девяноста процентов это бомбист экспериментировал со своей способностью. Из этого можно сделать вывод, что взрывная сила его лимонных бомб почти равна M39.

Он помолчал и сказал:

— Судя по радиусу поражения предыдущих взрывов, его способность должна защищать его от взрывов бомб, а эти лимонные бомбы он производит сам.

— Когда прорвешься в здание универмага, иди по служебному проходу магазина HN справа. Он ведет прямо на восьмой этаж. Камеры наблюдения в этом проходе еще не отремонтированы, бомбист тебя не заметит.

— Обрати на это особое внимание.

— Способность Акико очень подходит для лечения. Учитывая, что у преступника антисоциальная личность, он не будет устанавливать мгновенно смертельные дозы бомб. Поэтому самое главное — победить его, используя свою способность, а заложников спасти позже.

— Тогда...

— Удачи в бою.

Ёсано Акико не могла вымолвить ни слова.

«В тот момент, не знаю почему, в моем сознании возникла неуместная, можно сказать, пленительная картина. Наверное, Ёдзо в кимоно, не знаю, мышино-серого или какого-то другого цвета, в общем, очень красивое летнее юката. Пояс был завязан небрежно, открывая большой участок фарфорово-белой, сияющей кожи».

«Он никогда не носил кимоно, поэтому я не знаю, откуда взялось это воспоминание. Но он сидел на коленях, наклонившись вперед, и на его лице было невообразимое очарование, которого не было даже у киотских гейш».

«Похоже на женщину, провожающую кого-то на войну? Нет, не женщину, просто Ёдзо».

«Я видел самое главное — его выражение лица. Снаружи он притворялся спокойным, но в душе боялся до слез».

Из-за этой картины, возникшей в голове, Акико никак не могла задать другие вопросы, например, откуда он это узнал, или что он на самом деле думает.

Она просто сказала:

— Слушай, Ёдзо, — сказала она жестким, безапелляционным тоном. — Сейчас же иди домой. В холодильнике есть пиво, если испугаешься, выпей немного. Прими ванну, чтобы все тело стало красным.

— Я скоро вернусь, — сказала она решительно, зло. — Сиди дома, не смей никуда убегать.

— Жди меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение